praleisti navigaciją

Paskutinį kartą pakeista: spalio 6, 2023

3214 P1 Nediskriminavimas

1 skirsnis - Apibrėžtys

Ieškovas:

Skundą pateikęs asmuo arba asmenų grupė

Atitikties pareigūnas (-ai)

Asmuo ar asmenys, paskirti nagrinėti paklausimus ir skundus dėl neteisėtos diskriminacijos, priekabiavimo ir keršto:

Studentų reikalams

Doug Finch

Mokinių aptarnavimo skyriaus vyresniojo inspektoriaus padėjėjas

280 vakarų 940 šiaurės

Provo, Juta 84604

801-374-4631

douglasf@provo.edu

Darbuotojų reikalams

Jasonas Coxas

Žmogiškųjų išteklių inspektoriaus padėjėjas

280 vakarų 940 šiaurės

Provo, Juta 84604

801-374-4822

jasonc@provo.edu

Skundas

Nukentėjusiosios šalies arba liudytojo pretenzija arba pranešimas apie asmens vykdomą draudžiamą diskriminaciją, priekabiavimą ir (arba) atsakomuosius veiksmus.

Diskriminacija

elgesys, įskaitant žodžius, gestus ir (arba) kitus veiksmus, įskaitant veiksmus, susijusius su įdarbinimu, paaukštinimu, atleidimu, drausminimu, paskyrimais, pažeminimu pareigose ar atleidimu iš darbo, dėl kurių nesąžiningai nukenčia asmenys dėl saugomų savybių, tokių kaip amžius, odos spalva, negalia, lytis, lytinė tapatybė, nacionalinė kilmė, rasė, religija, lytis, seksualinė orientacija ir (arba) bet kokia kita pagal galiojančius įstatymus saugoma klasifikacija.

Reprisal

Neteisėtas pasinaudojimas tarnybine padėtimi siekiant atkeršyti ar nubausti asmenį už tai, kad jis atsisakė sutikti ir (arba) paklusti netinkamam prašymui ir (arba) reikalavimui. Keršto veiksmai gali būti atviri arba slapti ir pasireikšti įvairiomis formomis, pvz:

  1. Atviras priešiškumas asmeniui, liudytojams ar kitiems susijusiems asmenims;
  2. Asmens, liudytojų ar kitų susijusių asmenų atstūmimas ir (arba) rasizmas;
  3. priešiškos darbo aplinkos sukūrimas arba nuolatinis egzistavimas;
  4. individualios neigiamos pastabos, kurios kartojasi ir yra piktybiškos; arba
  5. Ypatingas dėmesys, alternatyvių pareigų, kurios yra mažiau pageidautinos darbo užduotys, skyrimas arba darbo užmokesčio sumažinimas.

Respondentas

Asmuo, kuris skunde įvardijamas kaip asmuo, įvykdęs arba atsakingas už diskriminacinį, priekabiavimo ar keršto veiksmą ar neveikimą.

Atsakomasis veiksmas

Bet kokios formos sankcijos ar nepalankus elgesys, įskaitant, bet neapsiribojant, bauginimą, kerštą ar priekabiavimą prie bet kurio asmens dėl to, kad jis ar ji:

  1. yra pateikęs arba padėjęs kitam asmeniui pateikti oficialų arba neoficialų skundą apygardai arba bet kuriai valstijos ar federalinei agentūrai; arba
  2. liudijo, padėjo ar bet kokiu būdu dalyvavo su skundu susijusiame tyrime, procedūroje ar teismo posėdyje.

Seksualinis priekabiavimas

nepageidaujami seksualiniai priekabiavimai, seksualinių paslaugų prašymai ar kitoks žodinis ar rašytinis bendravimas arba fizinis seksualinio pobūdžio elgesys, kai:

  1. Pasidavimas tokiam elgesiui yra aiškiai ar netiesiogiai nustatytas kaip asmens įdarbinimo, mokymosi, akademinės ar profesinės veiklos arba dalyvavimo rajono finansuojamoje programoje ar veikloje sąlyga;
  2. Toks elgesys daro įtaką arba turi tikslą nepagrįstai trukdyti asmeniui įsidarbinti, mokytis arba dalyvauti rajono finansuojamoje veikloje, sukuriant bauginančią, priešišką ar įžeidžiančią darbo ar mokymosi aplinką; arba
  3. Toks elgesys prilygsta valstijos ar federalinių baudžiamųjų įstatymų pažeidimui, įskaitant seksualinį užpuolimą, išžaginimą ir pan.

Seksualinio priekabiavimo pavyzdžiai, be kita ko, yra šie:

  1. Subtilus ar atviras spaudimas kitam asmeniui užsiimti seksualine veikla, seksualiai motyvuotas fizinis elgesys, įskaitant nepageidaujamus prisilietimus, žnaibymą, blokavimą ar prisilietimą prie kito asmens kūno;
  2. nepadorių ar seksualiai atvirų žodžių vartojimas arba seksualiai atvirų gestų rodymas;
  3. Seksualiai įžeidžiančių vaizdų, daiktų ar kitos medžiagos rodymas, žiūrėjimas, spausdinimas ar perdavimas;
  4. seksualiai įžeidžiančių žodžių ar užuominų vartojimas, erzinimas, juokeliai ar užuominos apie su lytimi susijusius bruožus ar savybes;
  5. žeminantis ar pašiepiantis elgesys, iš esmės pagrįstas asmens lytimi, lytine tapatybe ar seksualine orientacija; arba
  6. įsitraukimas į bet kokį romantišką ar seksualinio pobūdžio mokinio ir rajono darbuotojo elgesį.

2 skyrius - Draudžiamas elgesys

Rajonas draudžia neteisėtą diskriminaciją, priekabiavimą ir atsakomuosius veiksmus, kurie sukuria priešišką darbo ar mokymosi aplinką kitiems rajono darbuotojams ar mokiniams. Diskriminacija, priekabiavimas ir kerštas draudžiami visais darbo rajone aspektais, taip pat visiems rajono mokiniams ir darbuotojams būnant visose rajono patalpose, rajono remiamos veiklos metu, naudojantis rajono nuosavybe.

Seksualinis elgesys tarp darbuotojų ir mokinių yra aiškiai draudžiamas ir laikomas ypač rimtu šios politikos pažeidimu. Darbuotojui, kuris užsiima seksualiniais santykiais su studentu, bus taikomos drausminės nuobaudos, įskaitant atleidimą iš darbo, ir gali būti taikomos civilinės arba baudžiamosios sankcijos.

Bet kuriam mokiniui, kuris vykdo draudžiamą diskriminaciją, priekabiavimą ar kerštą, gali būti taikomos drausminės nuobaudos, įskaitant alternatyvų apgyvendinimą. Bet kuriam darbuotojui, kuris vykdo draudžiamą diskriminaciją, priekabiavimą ar kerštą, gali būti taikomos drausminės nuobaudos, įskaitant atleidimą iš darbo.

Vadovai yra atsakingi už tai, kad būtų imtasi skubių būtinų priemonių, įskaitant atitinkamas drausmines priemones, siekiant užtikrinti ir palaikyti darbo ir mokymosi aplinką, kurioje nebūtų bauginimo, prievartos, diskriminacijos, priekabiavimo ir keršto.

Rajonas ištirs visus skundus dėl diskriminacijos, priekabiavimo ir (arba) persekiojimo ir imsis atitinkamų veiksmų, kad sustabdytų pažeidimus, užkirstų kelią jų pasikartojimui ir ištaisytų pažeidimų padarinius.

Visi apygardos darbuotojai privalo bendradarbiauti visose pagal šias procedūras vykdomose procedūrose. Už nebendradarbiavimą, atsisakymą bendradarbiauti arba trukdymą tokiam tyrimui ar procedūrai bus taikomos drausminės nuobaudos, įskaitant atleidimą iš darbo.

Toliau nurodytos skundų nagrinėjimo procedūros taikomos tiems, kurie mano, kad tapo neteisėtos diskriminacijos, priekabiavimo ar keršto liudininkais arba nukentėjo nuo jų.

Bet kuriuo proceso metu ieškovas, atsakovas ar liudytojas gali prašyti pagalbos, kad būtų užtikrinta jų procesinių teisių apsauga. Tokių prašymų pavyzdžiai, be kita ko, yra: pagalba užpildant skundo formą ar kitus būtinus dokumentus, vertimo raštu arba vertėjo žodžiu paslaugos. Pagalba dėl to, kokius reikalavimus pareikšti, kokius gynybos argumentus pateikti, kokius parodymus duoti ar kitais turinio klausimais nebus teikiama.

3 skirsnis - Skundų nagrinėjimo procedūros

Pareiga pranešti

Kiekvienas mokinys ir (arba) darbuotojas privalo pranešti apie bet kokius šių procedūrų arba prie jų pridėtos valdybos politikos pažeidimus.

Konfidencialumas

  1. Bus dedamos visos pastangos, kad būtų apsaugotas visų skundų nagrinėjimo ir tyrimų dalyvių konfidencialumas, tačiau visiško konfidencialumo garantuoti negalima. Kai kuriais atvejais dėl teisinių rajono įsipareigojimų, įskaitant būtinybę ištirti įtarimus ir imtis atitinkamų taisomųjų veiksmų, reikės atskleisti tam tikrą informaciją.
  2. Visi su skundu ar tyrimu susiję asmenys turi susilaikyti nuo diskusijų, išskyrus tuos asmenis, kurie turi teisinį poreikį tai žinoti.

Pirminio skundo pateikimas

  1. Mokyklos direktorius yra asmuo, atsakingas už visų skundų dėl diskriminacijos, seksualinio priekabiavimo ar keršto priėmimą.
    • Bet koks skundas, susijęs su mokiniais, turi būti nedelsiant perduotas mokyklos direktoriui.
      • Bet kuris rajono darbuotojas, gavęs mokinio skundą dėl seksualinio priekabiavimo, informuoja mokinį apie darbuotojo pareigą pranešti apie skundą direktoriui ir nedelsdamas apie tai praneša direktoriui. Apie tokį elgesį taip pat būtina pranešti atitinkamai licencijavimo ar teisėsaugos institucijai.
      • Pagal valstijos įstatymus, kai skundas susijęs su įtarimais dėl smurto prieš vaiką, apie skundą turi būti nedelsiant pranešta Vaiko ir šeimos paslaugų skyriui (DCFS) arba vietos teisėsaugos institucijai, o skundo pateikėjo ir tyrime dalyvaujančio (-ių) mokyklos pareigūno (-ų) anonimiškumas bus griežtai saugomas.
    • Jei skundas susijęs su direktoriumi ar kitu mokyklos darbuotoju, skundo pateikėjas gali kreiptis į apygardos Žmogiškųjų išteklių skyrių (ŽI) tel. 801-374-4938, 280 West 940 North, Provo, Utah 84604.
  2. Apskrities darbuotojai, kurie dirba ne mokykloje, apie pažeidimus, susijusius su kitais darbuotojais, turėtų pranešti savo vadovui arba Žmogiškųjų išteklių skyriui.
  3. Kai Atsakovas yra tiesioginis Ieškovo vadovas, Ieškovas turėtų kreiptis į Atsakovo vadovą.
  4. Jei atsakovas yra trečioji šalis, pavyzdžiui, pardavėjas, kviestinis pranešėjas, globėjas, savanoris ir t. t., skundo pateikėjas turėtų kreiptis į direktorių arba žmogiškųjų išteklių skyrių.

Pirminis skundas

  1. Pirminis skundas gali būti pateiktas žodžiu arba raštu.
    • Skundą reikėtų pateikti kuo greičiau, bet pageidautina ne vėliau kaip per trisdešimt (30) dienų nuo incidento (-ų), kad jis (jie) būtų veiksmingai ištirtas (-i) ir išspręstas (-i).
    • Aplinkybės, kurios, asmens manymu, patvirtina įtarimą (-us) dėl neteisėto elgesio, asmens (-ų), kuriam (-iems) reiškiamas reikalavimas, vardai ir pavardės, taip pat visi prašomi teisių gynimo būdai turėtų būti išdėstyti paprasta kalba.
    • Asmenys turėtų pateikti kuo daugiau informacijos, įskaitant pokalbį (-ius) su atsakovu, nurodant laiką, datą ir vietą, kas buvo pasakyta ar padaryta ir kitas svarbias įvykio (-ių) aplinkybes.
  2. Taip pat gali būti naudojamos skundų formos, kurias galima rasti internete ir kiekviename rajono pastate.
  3. Sąžiningas skundo pateikimas neturės neigiamo poveikio būsimam ieškovo darbui, įvertinimams, darbo užduotims ar dalyvavimui rajono finansuojamose programose ar veikloje.
  4. Mokiniui ar darbuotojui, sąmoningai pateikusiam melagingą pranešimą, gali būti iškelta civilinė ir (arba) teisinė byla, taip pat gali būti taikomos rajono drausminės priemonės.

Atsakomybė ir skundo sprendimo protokolas

  1. Skundą gavęs direktorius ar vadovas pirmiausia jį užfiksuoja raštu.
  2. Direktorius arba vadovas privalo nedelsdamas perduoti rašytinio skundo kopiją rajono atitikties užtikrinimo pareigūnams, kaip apibrėžta pirmiau, ir tada atlikti šiuos atitinkamus veiksmus.
    • Apie bet kokį skundą, kuriame teigiama, kad rajono darbuotojas pažeidė mokinio ar kito (-ų) darbuotojo (-ų) teises, nedelsiant pranešama Personalo skyriui. Personalo skyrius bus atsakingas už skundo tyrimą.
    • Jei skundas susijęs su mokinių tarpusavio santykiais, skundo pateikėjas gali kreiptis į kuratoriaus padėjėją mokinių aptarnavimo klausimais telefonu 801-374-4631.
    • Bet kokį skundą, kuriame teigiama, kad trečioji šalis pažeidė darbuotojo ar mokinio teises, tiria direktorius arba vadovas. 
    • Bet kokį skundą dėl mokinio padaryto pažeidimo prieš kitą mokinį tiria direktorius.
    • Bet koks skundas, kuriame aiškiai įtariama nusikalstama veika, bus perduotas tirti vietos teisėsaugos institucijoms.
    • Bet kokį skundą, kuris vyksta ne mokyklos teritorijoje, bet gali sutrikdyti vienos ar daugiau mokyklų ugdymo aplinką, tirs mokyklos direktorius.
  3. Direktoriui arba vadovui, kuris nedelsdamas nesilaiko pirmiau nurodyto protokolo, gali būti taikoma drausminė atsakomybė.
  4. Žmogiškasis išteklius arba paskirtas direktorius ar prižiūrėtojas (toliau - tyrėjas) yra atsakingas už skundo tyrimą, kaip nurodyta šiose procedūrose. Tinkamai neištyrus skundo, gali būti taikomos drausminės nuobaudos.

Pirmojo lygio tyrimas ir reagavimas

  1. Pradinis tyrimas
    • Rajonas gali imtis priemonių, kad tyrimo metu apsaugotų Skundą pateikusį asmenį, mokinius ir kitus darbuotojus.
    • Tyrimas gali būti atliekamas asmeniškai apklausiant ieškovą, atsakovą ir kitus asmenis, žinančius apie tariamą incidentą ar aplinkybes, dėl kurių pateiktas skundas.
    • Tyrimą taip pat gali sudaryti bet kokie kiti metodai ir (arba) dokumentai, kuriuos tyrėjas laiko tinkamais.
    • Tyrimo mastas bus nustatytas atsižvelgiant į įtarimų pobūdį, įtariamo pažeidimo kontekstą ir aplinkybes, šalių tarpusavio santykius ir susijusių šalių praeitį.
    • Tyrimo pradžioje tyrėjas nurodo, kad jis yra neutralus ir nėra kurios nors šalies advokatas.
    • Tyrėjas nedelsdamas bent jau:
      • pranešti Skundo pateikėjui apie jo teisę pokalbio metu turėti vertėją žodžiu arba raštu;
      • pranešti skundo pateikėjui apie jo teisę, kad pokalbį vestų arba pokalbyje dalyvautų tos pačios lyties asmuo;
      • apklausti Skundą pateikusį asmenį ir užfiksuoti pokalbį;
      • nurodyti ieškovui nebendrauti su atsakovu ir nepalaikyti su juo jokių ryšių dėl skundo;
      • konkrečiai paklausti skundo pateikėjo, kokių veiksmų jis nori imtis, kad skundas būtų išspręstas;
      • informuoti atsakovą, kad prieš jį pateiktas skundas; 
      • informuoti atsakovą, kad jei prieštaraujantis elgesys buvo, jis turi būti nedelsiant nutrauktas;
      • pateikti atsakovui šių procedūrų kopiją;
      • informuoti atsakovą apie jo teises ir pareigas tyrimo metu;
      • pranešti atsakovui, kad jam bus suteikta visapusiška ir išsami galimybė atsakyti į kaltinimus;
      • nurodyti Atsakovui nebendrauti su Ieškovu dėl skundo ir nesiimti jokių atsakomųjų veiksmų prieš Ieškovą; ir
      • užfiksuoti pokalbį su atsakovu.
    • Atsakovas pateikia tyrėjui raštišką atsakymą.
      • Atsakyme turi būti nurodyta:
        • kiekvieno skunde pateikto teiginio pripažinimą arba paneigimą;
        • pareiškimas, ar skundas yra pagrįstas;
        • sutikimą arba nesutikimą su skunde prašoma pagalba arba veiksmais, jei tokių prašoma; ir
        • bet kokia kita informacija, kurią Atsakovas laiko svarbia.
      • Jei atsakovas pripažįsta visus ar dalį skunde pateiktų teiginių, tyrėjas ir atitinkamas apylinkės administratorius, vyresniojo inspektoriaus pavaduotojas žmogiškiesiems ištekliams ir (arba) vyresniojo inspektoriaus pavaduotojas mokinių aptarnavimo klausimais koordinuos atitinkamas drausmines priemones, įskaitant:
        • atsakovui skiriamas bent jau raštiškas papeikimas, o jo kopija pridedama prie atsakovo bylos.
      • Jei Atsakovas neigia kaltinimus, Tyrėjas susitinka su Ieškovu ir aptaria, ar tyrimas turėtų būti tęsiamas neoficialiai, ar oficialiai:
        • atsižvelgiama į Skundo pateikėjo prašymus dėl tyrimo proceso; tačiau Tyrėjas pasilieka teisę atsižvelgti į Skundo pateikėjo pageidavimus nagrinėjant skundą.
    • Prašymą išspręsti klausimą oficialiu būdu galima pateikti bet kuriuo metu.
  2. Neformalus procesas
    • Skundas gali būti nagrinėjamas neoficialiai, jei skundo pateikėjas siekia išspręsti problemas tiesiogiai su susijusiu (-iais) asmeniu (-imis) arba per atitinkamus rajono darbuotojus.
    • Atitinkamas tyrėjas dės visas pastangas, kad skundas būtų išspręstas tarpininkaujant ir derantis su visomis šalimis.
    • Jei neoficialiai pavyksta rasti patenkinamą sprendimą, tolesnių veiksmų nesiimama ir klausimas laikomas baigtu.
      • Tyrėjas raštu informuoja apygardos atitikties pareigūną, kad klausimas išspręstas neoficialiai, ir pateikia visą svarbią su sprendimu susijusią informaciją.
    • Tačiau, jei dėl tokio elgesio reikia skirti didesnę nuobaudą nei žodinis įspėjimas, nustatant tinkamą drausminę nuobaudą ir peržiūrint visus surinktus dokumentus turi dalyvauti personalo inspektoriaus padėjėjas.
    • Jei skundo pateikėjo netenkina neoficialaus proceso rezultatai, jis gali prašyti, kad skundas būtų nagrinėjamas oficialiai.
  3. Formalus procesas
    • Atliekant oficialų tyrimą taip pat apklausiami visi kiti asmenys, kurie, kaip manoma, gali turėti svarbios informacijos.
    • Tyrėjas apklaus atsakovą dėl skundo, jo atsakymų, liudytojų parodymų ir kitos surinktos informacijos. Visi liudytojai turės galimybę peržiūrėti, redaguoti ir savo parašu patvirtinti savo rašytinių pareiškimų ar apklausos protokolų teisingumą.
    • Tyrėjas turėtų stengtis nuolat informuoti šalis ir apylinkės atitikties užtikrinimo pareigūną apie tyrimo eigą.
    • Per penkiolika (15) darbo dienų nuo skundo gavimo dienos, jei nemanoma, kad reikia ilgesnio laikotarpio, tyrėjas baigia tyrimą ir suderina atsakymą su atitinkamu apylinkės administratoriumi, kaip nurodyta toliau.
      • Incidentų, susijusių su mokinio padarytu pažeidimu prieš kitą mokinį, atveju skundas kartu su rašytiniais tyrimo dokumentais perduodamas kuratoriaus padėjėjui mokinių aptarnavimo klausimais.
      • Visais kitais atvejais skundas kartu su rašytiniais tyrimo dokumentais perduodamas personalo inspektoriaus padėjėjui.
    • Per penkias (5) darbo dienas nuo dokumentų iš tyrėjo gavimo dienos atitinkamas kuratoriaus padėjėjas peržiūrės dokumentus ir susitiks su tyrėju, kad nustatytų ir inicijuotų tyrimo rezultatais pagrįstus veiksmus.
    • Per penkiolika (15) darbo dienų nuo tyrimo pabaigos, nebent manoma, kad reikia ilgesnio laikotarpio, atitinkamas kuratoriaus padėjėjas pateikia skundo santrauką raštu ieškovui ir atsakovui. Skundo santraukoje bus apibendrintas skundas, atsakymas, tyrimo metu surinkti įrodymai ir išvados. Išvadose bus pateiktas baigiamasis sprendimas, ar buvo pažeista tarybos politika arba šios procedūros.
    • Jei nustatoma, kad kaltinimas visiškai ar iš dalies pasitvirtino, atitinkamas superintendento padėjėjas nustato ir įgyvendina korekcines drausmines ir taisomąsias priemones, būtinas diskriminacijos, priekabiavimo ar persekiojimo pasekmėms pašalinti.
    • Tada atitinkamas direktorius informuos skundo pateikėją:
      • ar bus imtasi arba buvo imtasi tinkamų veiksmų; ir
      • kad jis arba ji turėtų nedelsdamas pranešti apie bet kokį tolesnį nepriimtiną elgesį ar atsakomuosius veiksmus.

Antrojo lygio peržiūra

  1. Skundo pateikėjai, kurių netenkina pirmojo lygmens tyrimo ir atsakymo rezultatai, gali pateikti prašymą peržiūrėti skundą atitikties užtikrinimo pareigūnui arba, jei skundas pateiktas prieš atitikties užtikrinimo pareigūną, superintendento padėjėjui (toliau kartu vadinami "antrojo lygmens tikrintoju").
  2. Antrojo lygmens tikrintojui teikiami prašymai turi būti rašytiniai ir juose turi būti pateikta ši informacija:
    • Ieškovo vardas, pavardė, namų adresas, telefono numeris ir mokyklos ar darbo vieta;
    • Trumpas įtariamos diskriminacijos, priekabiavimo ar pilietinių teisių pažeidimo aprašymas, įskaitant datą, vietą ir laiką; 
    • Atsakovo (-ų) vardas ir pavardė, jei žinoma;
    • trumpas veiksmų ir (arba) pastangų, kurios jau buvo imtasi sprendžiant problemą, aprašymas; ir
    • Bet kokia kita svarbi informacija
  3. Skundo pateikėjas taip pat gali nurodyti prašomą pagalbą ar taisomuosius veiksmus.
  4. Asmenims su negalia, negalintiems pateikti rašytinių prašymų, bus suteikti alternatyvūs prašymų pateikimo būdai.
  5. Prašymas pateikiamas kuo greičiau, bet pageidautina ne vėliau kaip per šešiasdešimt (60) dienų nuo incidento (-ų), kad jis (jie) būtų veiksmingai ištirtas (-i) ir išspręstas (-i).
  6. Peržiūros apdorojimas:
    • Per dešimt (10) darbo dienų nuo prašymo gavimo dienos antrojo lygio vertintojas arba jo įgaliotas asmuo susitinka su skundo pateikėju aptarti prašymą ir galimus sprendimus.
    • Antrojo lygmens tikrintojas peržiūrės bet kokio pirmojo lygmens tyrimo, atsakymo, skundo santraukos ir taisomųjų veiksmų, jei tokių buvo imtasi, tinkamumą.
      • Antrojo lygmens tikrintojas gali imtis bet kokių papildomų veiksmų, kurie, jo nuomone, yra būtini prašymui išspręsti, pavyzdžiui, pakartotinai apklausti kitus susijusius asmenis.
    • Per penkiolika (15) darbo dienų nuo pirmojo susitikimo su antrojo lygio tikrintoju sprendimą galima apskųsti paskirtam apeliacinių skundų pareigūnui.

Galutinė apžvalga

  1. Jei skundo pateikėjo netenkina antrojo lygio tikrintojo sprendimas, jis gali būti apskųstas kuratoriui. Kuratorius gali nuspręsti paskirti bylas nagrinėjantį pareigūną, kuris šią apeliaciją išnagrinėtų vietoj jo.
  2. Apeliacija kuratoriui arba jo įgaliotam asmeniui turi būti pateikta raštu ir išsiųsta paštu arba įteikta kuratoriui asmeniškai per dešimt (10) darbo dienų nuo antrojo lygio vertintojo raštiško sprendimo priėmimo dienos. Kuratorius arba jo įgaliotas asmuo peržiūrės klausimą ir savo nuožiūra gali paprašyti papildomos informacijos ar dokumentų.
  3. Superintendentas arba jo įgaliotas asmuo priima sprendimą dėl apeliacijos per penkiolika (15) dienų nuo apeliacijos gavimo dienos, nebent manoma, kad reikia ilgesnio laikotarpio.
  4. Šis sprendimas yra galutinis administracinis sprendimas šiuo klausimu.

Atsakomybė už politikos sklaidą

  1. Direktoriai ir vadovai imsis atitinkamų veiksmų, kad sustiprintų šią politiką ir šias procedūras:
    • kasmetinis darbuotojų kvalifikacijos kėlimas, pateikiant dokumentus ir darbuotojų parašus; 
    • įtraukti šios politikos santrauką į darbuotojų vadovus;
    • užtikrinti, kad iki kiekvienų metų spalio 1 d. kiekvienas mokinys gautų amžių atitinkantį politikos paaiškinimą ir turėtų galimybę aptarti šią politiką klasėje; ir
    • iki kiekvienų metų spalio 1 d. informuoti tėvus ir globėjus apie šią politiką, įtraukiant ją į mokinio vadovėlį arba išsiunčiant pranešimą mokiniams į namus.
  2. Šių procedūrų santrauka ir susijusi medžiaga turi būti iškabinta matomoje vietoje kiekvienoje rajono įstaigoje.

Įrašai

  1. Skundų dėl diskriminacijos ar priekabiavimo įrašus saugo atitikties pareigūnas arba jo paskirtas asmuo. Įrašai bus saugomi atskiroje ir konfidencialioje byloje, kaip reikalaujama Vyriausybinių įrašų ir prieigos valdymo įstatyme.
  2. Informacijos apie konkrečią mokiniui ar darbuotojui paskirtą drausminę nuobaudą atskleidimas turi atitikti galiojančių valstijos ir federalinių įstatymų reikalavimus.
  3. Tyrimo metu surinkta, parengta ir užfiksuota informacija bus laikoma saugomu įrašu.
  4. Jei skundo pateikėjas yra darbuotojas, skundo įrašas jo asmens byloje nevedamas.
  5. Jei paaiškėja, kad kaltinimas (-ai) nepagrįstas (-i), įrašas į atsakovo asmens bylą neįtraukiamas.
  6. Pirminių skundų ir tyrimų įrašai saugomi ne trumpiau kaip vienerius metus.
  7. Apygardos lygmens tyrimų įrašai saugomi ne trumpiau kaip trejus metus.

Apygardos lygybės biuras

  1. Visus klausimus, susijusius su diskriminacija, priekabiavimu ir atsakomaisiais veiksmais, reikėtų adresuoti atitikties užtikrinimo pareigūnams Dougui Finchui (Doug Finch, 801-374-4631) arba Jasonui Coxui (Jason Cox, 801-374-4822).
  2. Atitikties užtikrinimo pareigūnai tarnauja rajonui kaip informacijos, konsultacijų, mokymų ir patarimų dėl diskriminacijos, priekabiavimo ir keršto šaltinis. Asmenys raginami aptarti savo problemas ar skundus su rajono atitikties pareigūnais, kad būtų išsiaiškinta, ar gali būti diskriminacijos atvejų, ir nustatytos jų galimybės, įskaitant oficialesnių veiksmų taikymą.
  3. Atitikties užtikrinimo pareigūnai taip pat gali suteikti informacijos apie bet kokias išorines teisių gynimo priemones, kuriomis gali pasinaudoti skundo pateikėjas.

Išorinių pranešimų teikimo tvarka

  1. Jokia šios politikos nuostata nedraudžia asmeniui pateikti skundą dėl diskriminacijos ar priekabiavimo Jutos kovos su diskriminacija ir darbo skyriui (UALD), 160 East 300 South, 3rd Floor, P.O. Box 146600, Salt Lake City, Utah 84114-6600. Darbuotojas turi ne daugiau kaip šimtą aštuoniasdešimt (180) kalendorinių dienų nuo tariamos diskriminacijos datos pateikti pretenziją UALD. 
  2. Jei problemų nepavyksta išspręsti mokyklos ar rajono lygmeniu, skundus dėl diskriminacijos galima pateikti Pilietinių teisių biurui, VIII regionas, JAV Švietimo departamentas, Federalinis pastatas, 310 apartamentai, 1244 Speer Boulevard, Denveris, Koloradas, 80204-3582.

Mokymas

  1. Visi nauji darbuotojai gauna informaciją apie šias procedūras ir susijusią politiką per darbuotojų instruktažą. Visiems kitiems darbuotojams reguliariai teikiama informacija apie šias procedūras ir rajono įsipareigojimą užtikrinti mokymosi ir darbo aplinką be diskriminacijos, priekabiavimo ir keršto.
  2. Kiekvienos mokyklos direktoriai yra atsakingi už mokinių informavimą ir darbuotojų mokymą apie šias procedūras.

Priimta

2016 m. sausio 11 d.

Politika, procedūros ir formos

lt_LTLietuvių kalba