sauter la navigation
Sup avec le Sup
Podcast 8 : Provost Musical avec Kirsti et Claire
Loading
/

Bienvenue à tous dans le prochain épisode du podcast What's Up With the Sup du Provo City School District. Je suis la directrice de l'école, Wendy Dau. Pour l'épisode de cette semaine, je suis rejointe par deux invités. Il s'agit de Kirsti Kirkland, la bibliothécaire spécialisée de l'école primaire Provost, et de Claire Moreira, une élève de Timpview qui a fréquenté l'école primaire Provost. Elles me parleront de la comédie musicale que Provost organise chaque année et de son impact sur les élèves. 

Mais tout d'abord, voici nos mises à jour pour cette semaine. 

  • Veuillez continuer à consulter le site web, le calendrier et les médias sociaux de votre école pour obtenir des informations et des dates importantes. 
  • Richard Culatta, PDG de la Société internationale pour la technologie et l'éducation, sera en visite dans le district la semaine prochaine. Le jeudi 5 octobre, il sera l'orateur principal de notre Digital for Good Community Series, de 19 h à 20 h 30, au siège de NuSkin. 30 au siège de NuSkin. Cet événement est axé sur les familles et sur la manière d'élever les enfants pour qu'ils s'épanouissent dans un monde en ligne. Nous invitons tout le monde à se joindre à nous pour cet événement spécial. Consultez notre site web pour obtenir des informations sur les billets et les options de streaming.
  • La prochaine réunion du conseil scolaire sera une session d'étude et une réunion de travail le mardi 10 octobre. Les séances d'étude commencent généralement à 17 heures et se déroulent dans la salle du conseil 1 au bureau du district. Les réunions de travail commencent à 19 heures et se déroulent dans le centre de développement professionnel au bureau du district. 
  • Le district scolaire fera payer $10 aux usagers pour garer leur véhicule à la Centennial Middle School pendant le match de BYU vendredi. Tous les bénéfices aideront les élèves de 8e année à payer leur voyage à Washington, D.C., l'été prochain. Malheureusement, il n'y a que des cartes. Pas d'argent liquide.
  • Je vous invite à regarder mon vidéocast hebdomadaire tous les vendredis. Dans cette courte vidéo, je fournis des informations importantes et des mises à jour sur ce que nous faisons dans le district. 

Voici les mentions de cette semaine. 

  • Le lundi 2 octobre est la journée nationale d'appréciation des concierges. Nous tenons à remercier chaleureusement tous les concierges qui font de nos écoles des lieux d'apprentissage incroyables pour nos élèves.
  • C'est aussi le mois du patrimoine hispanique jusqu'au 15 octobre. 
  • La remise des diplômes d'automne aura lieu à l'Independence High School mercredi à 17 heures. 

Passons maintenant à nos invités pour notre podcast. 

Nous avons donc Kirsti Kirkland, qui est la bibliothécaire spécialisée de Provost. Elle est également la directrice de la comédie musicale.

Notre deuxième invitée est Claire Moreira, une ancienne élève de Provost actuellement à Timpview High School, qui a participé à la comédie musicale à Provost lorsqu'elle y était élève. 

Kirsti et Claire, parlez-nous un peu de vous. Commençons par Kirsti, puis nous passerons à Claire. 

Kirsti : Comme vous l'avez dit, je suis bibliothécaire à l'école primaire Provost, je gère le contenu des médias sociaux et je coordonne les clubs après l'école, donc je fais beaucoup de choses. Mes cinq enfants sont allés à Provost lorsqu'ils étaient plus jeunes, et je me suis donc fortement impliquée dans l'école dès leur plus jeune âge. Puis, dès que mon plus jeune est entré en CP, le poste de bibliothécaire s'est libéré à Provost, j'ai postulé et je l'ai obtenu. Je suis titulaire d'une licence de BYU en éducation théâtrale pour les écoles secondaires, mais je suis tombée amoureuse des élèves de l'école primaire, et j'ai donc décidé de rester à Provost.

Wendy : C'est incroyable. Vous avez donc plusieurs casquettes à l'école élémentaire Provost. 

Kirsti : Oui. 

Wendy : J'ai entendu dire que vous étiez comme le cœur de l'école. 

Kirsti : Je ne sais pas quoi répondre à cela.

Wendy : J'ai entendu dire que vous étiez le cœur de l'école et nous allons suivre cette idée. 

Kirsti : D'accord. Qu'en pensez-vous ? 

Wendy : D'accord, Claire, à toi de jouer. Parle-nous un peu de toi. 

Claire : Je suis en deuxième année. Je fais du théâtre depuis de nombreuses années, depuis l'école primaire. J'ai 15 ans. J'ai une grande sœur.

Wendy : C'est génial. Avez-vous continué à vous intéresser au théâtre et aux comédies musicales à Timpview ? 

Claire : Oui, en ce moment je joue dans le Bossu. Le Bossu de Notre Dame au Timpview Theater. Je suis une soliste d'ensemble. Donc, en gros, je suis dans l'ensemble, mais j'ai quelques lignes de soliste. Oui, je continue à faire cela depuis des années. Par exemple, je joue au Scera Theater à Orem. Je fais partie d'un groupe là-bas. 

Wendy : Oh, j'ai tellement de questions auxquelles nous allons répondre, alors je ne les oublierai pas. Alors Kirsti, commençons par ce qui vous a suffisamment intéressée dans ce programme pour que vous vouliez faire partie de cette comédie musicale à Provost ? 

Kirsti : Quand j'étais plus jeune, j'étais très, très timide et un peu perfectionniste, donc j'avais toujours peur d'échouer. Je me suis inscrite à un cours de théâtre et j'ai découvert que c'était terrifiant, mais que j'adorais ça. J'ai adoré. Et j'ai découvert que j'étais capable de plus que ce que je pensais. J'ai appris que la plupart des gens ressentaient exactement la même chose que moi. Ils se sentaient également mal à l'aise en société ou avaient peur de dire ou de faire quelque chose de mal dans leur vie. Lorsque j'ai commencé à travailler au Provost, j'ai décidé de partager mes expériences avec les étudiants, afin qu'ils n'aient pas à attendre d'avoir 16 ou 17 ans pour découvrir qu'ils sont capables de bien plus que ce qu'ils croient être. Pour moi, le théâtre, c'est essayer des choses différentes, expérimenter, échouer et réessayer, que rien n'est jamais parfait et que ce n'est pas grave. Je voulais qu'ils soient entourés de leurs pairs et de leurs amis pour qu'ils puissent aller au collège et au lycée et, avec un peu de chance, commencer à voir ces défis comme une chance de grandir, que ce soit sur le plan académique, mental ou social, qu'ils aient eu ce départ dès le tout début. 

Wendy : J'ai vraiment l'impression que le théâtre vous fait faire des choses parfois extraordinaires, qu'il vous oblige à sortir de votre zone de confort et de votre espace de sécurité parce que vous êtes censé le faire. C'est vrai. Cela vous permet donc d'apprendre à le faire dans cet espace sûr. Diriez-vous que cela aide les enfants à faire ce qu'ils font en dehors du théâtre ?

Kirsti : Absolument. Absolument. 

Wendy : C'est génial. Hum, donc. Pourquoi avez-vous choisi Claire pour représenter la comédie musicale ? 

Kirsti : Claire a joué dans la première comédie musicale que j'ai dirigée à Provost. Elle était en CM1 et c'était un vrai bonheur de travailler avec elle. Elle a continué à faire des spectacles avec moi en cinquième année, puis en sixième année. J'ai donc pu voir Claire prendre confiance en elle. J'ai pu la voir développer ses talents et ses capacités. Mais plus encore, j'ai vu Claire développer ses compétences en leadership. Alors qu'elle était en sixième, elle a commencé à encadrer les élèves plus jeunes et à les aider à sentir qu'ils appartenaient à la troupe. Je l'ai vue les encourager lorsqu'ils se décourageaient. Elle était tout simplement une force positive pour ces jeunes enfants. Je savais qu'elle n'avait pas arrêté son expérience théâtrale après l'école primaire. Elle m'a invitée à certains de ses spectacles au collège et j'ai pu voir qu'elle continuait à travailler dur, à grandir et à progresser. Quand on m'a demandé de faire ce podcast, j'ai immédiatement pensé à elle et je me suis dit qu'elle aurait peut-être quelque chose à partager qui pourrait aider d'autres personnes à aller un peu plus haut, à faire un peu plus d'efforts, euh, qu'elle pourrait être celle qui ferait la différence pour l'un de nos auditeurs. 

Wendy : Quelles étaient les comédies musicales que vous faisiez quand Claire était à Provost ? Vous en souvenez-vous ? 

Kirsti : Tu te souviens ? Je m'en souviens.

Claire : Oui, c'est vrai. Hum, le premier dans lequel j'ai joué était Space Pirates. Je crois que le deuxième était Tut Tut, la comédie musicale. Hum, et en sixième année, donc la troisième, c'était BOTS, la comédie musicale. 

Wendy : Etait quoi ? 

Claire : La comédie musicale BOTS, oui. 

Wendy : Cela ressemble, c'est comme les petits bots, comme, comme les robots, ou ? 

Claire : Oui, ça parle de robots. 

Kirsti : Il s'agit de trois équipes scolaires qui construisent des robots et qui participent à une compétition avec leurs robots.

Wendy : Ça a l'air génial. 

Kirsti : C'est une émission amusante. 

Wendy : Ça a l'air d'être une émission très amusante. Claire, j'ai entendu dire que Provost mettait l'accent sur la musique et que les élèves apprenaient des instruments pendant qu'ils étaient à Provost. En avez-vous appris ? Et si oui, quels sont les instruments que vous avez appris pendant que vous étiez à Provost ? 

Claire : Quand j'ai commencé à Provost, nous avons commencé par le violon, je dirais. Ensuite, chaque année, on apprenait un autre instrument ou on continuait avec le même. En troisième année, j'ai appris à jouer du piano. L'année suivante, j'ai repris le violon. Ensuite, nous pouvions choisir entre la basse, le violoncelle, le violon et l'alto. J'ai donc fait du violoncelle pendant un petit moment, puis je suis revenue au violon. En cinquième année, on apprenait le ukulélé ou la guitare, ou on pouvait continuer avec les autres. Puis, en sixième année, nous avons fait de l'orchestre. Nous avions la clarinette, la flûte, le trombone et la trompette, et j'ai choisi la clarinette. 

Wendy : Et jouez-vous toujours de ces instruments aujourd'hui, ou en avez-vous gardé d'autres ?

Claire : Oui, après l'école primaire, j'ai pris des cours de piano, puis je me suis intéressée à la guitare, qui était l'une des disciplines que je n'avais pas choisies quand j'étais à l'école primaire. 

Wendy : D'accord. 

Claire : Mais j'ai vraiment l'impression qu'apprendre la guitare maintenant est beaucoup plus facile parce qu'au fil des années, j'ai appris à jouer de plus en plus d'instruments, donc j'ai appris la guitare très rapidement et j'en joue encore aujourd'hui.

Wendy : C'est incroyable. Alors, vous avez commencé à vous intéresser à tous ces instruments ? Est-ce que c'est ce qui vous a rapproché de la comédie musicale ou est-ce que c'est quelque chose d'autre qui vous a donné envie de vous impliquer dans le spectacle ? 

Claire : J'ai été l'une des premières à demander si les élèves de troisième année pouvaient participer à la comédie musicale et elle a dit oui. J'étais très excitée à l'idée d'auditionner parce que je voulais me faire autant d'amis que possible et cela m'a donné envie de participer à toutes les autres comédies musicales qui étaient disponibles. Et la chose, l'objectif que je garde toujours à l'esprit lorsque je participe à un spectacle, quel que soit le personnage ou le rôle que j'obtiens, c'est de me faire des amis et de faire en sorte que tous les autres se sentent les bienvenus. 

Wendy : Je n'arrive même pas à me faire à cette idée parce que c'est une raison tellement étonnante pour laquelle vous voulez faire partie d'une comédie musicale, comme la plupart des gens veulent faire partie d'une comédie musicale parce qu'ils veulent être le centre d'attention. Et ce que vous essayez de faire, c'est de construire une communauté. Et c'est un concept très puissant dans mon esprit. Vous voulez... vous voulez développer ces liens avec d'autres personnes. Et maintenant, vous avez cette chose en commun que vous avez faite, ce qui est assez puissant. Dites-moi comment ces amitiés se sont maintenues ou se sont-elles maintenues ? Ou bien, à chaque émission, vous vous faites de nouveaux amis et vous restez amis pendant un certain temps, puis vous m'en parlez ? En quoi cela vous a-t-il aidé ?

Claire : Après l'école primaire, je voulais faire plus de théâtre. J'ai donc commencé à passer des auditions au théâtre Scera et le premier spectacle que j'ai joué était Mary Poppins Jr. sur la scène du Shell pendant l'été et quand j'y suis allée, je ne m'attendais pas à un rôle plus important ou à quoi que ce soit de ce genre. Je me suis fait tellement d'amis, et je suis toujours en contact avec eux aujourd'hui, et je fais même des spectacles avec certains d'entre eux, et même après cela, j'ai joué dans General Ruckus là-bas, et je me suis fait mes meilleurs amis que j'ai eus pendant les trois années suivantes et je suis toujours en contact avec chacun d'entre eux. Et le théâtre est l'une des principales choses que je fais pour me faire des amis. 

Wendy : C'est formidable que vous ayez créé cette communauté, et on dirait qu'elle reste, qu'elle continue même après la fin du spectacle. Alors, Kirsti, quels sont les avantages que vous avez constatés chez les élèves qui participent à la comédie musicale ?

Kirsti : Je pense que le principal avantage est leur capacité à croire en eux-mêmes. Les voir s'autoriser à être vulnérables devant des centaines de personnes a un effet sur les étudiants que rien d'autre ne peut avoir, je pense. Ils se sentent en quelque sorte liés à tout le monde, non seulement à la troupe, mais aussi à tout le public, et cela les excite et ils en redemandent. Et cela les prépare à être plus enclins à interagir socialement avec leurs pairs et les autres personnes qui les entourent. J'ai également constaté une augmentation de la capacité à communiquer. Une meilleure compréhension des émotions et de la manière de les gérer. L'empathie pour les autres. Nous avons constaté une plus grande assiduité à l'école parce qu'ils ne peuvent pas participer au spectacle s'ils ne sont pas présents à l'école tous les jours. Le comportement s'est amélioré pendant la journée scolaire et certains enseignants ont même signalé que les résultats scolaires s'étaient améliorés depuis qu'ils avaient commencé à participer au spectacle. Je ne sais pas ce qu'il en est. Je pense qu'il y a quelque chose dans le fait qu'un élève sache qu'on le voit, qu'on a besoin de lui, qu'on l'apprécie et qu'on l'aime, qui affecte tous les aspects de sa vie.

Wendy : Il existe en fait des recherches très intéressantes qui montrent que lorsque les élèves participent à des activités extrascolaires ou qu'ils sont liés à une communauté à l'école, cela a un impact très positif sur leurs résultats scolaires. Je ne suis donc pas surpris que les enseignants en fassent état, car je pense qu'il existe des études très fiables à ce sujet. Quelles sont les comédies musicales que vous avez jouées depuis Provost ? Vous savez, peut-être juste partager quelques bons souvenirs. Kirsti a soulevé un point très intéressant, celui de la vulnérabilité. Qu'avez-vous appris de cette expérience et comment cela s'est-il répercuté sur d'autres aspects de votre vie ? 

Claire : Parfait. J'adore la façon dont tu poses cette question. Au collège, en cinquième, j'ai été transférée au collège Dixon, qui se trouve de l'autre côté de la frontière de mon école primaire. J'y suis donc allée en ne connaissant pas grand monde. Et j'ai auditionné pour le spectacle. Encore une fois, pour me faire plus d'amis, parce que j'en avais besoin à l'époque. Je n'avais pas beaucoup d'amis et je voulais rencontrer plus de gens, alors j'ai auditionné pour le spectacle. Le spectacle était Cendrillon, de Rogers et Hammerstein.

Wendy : Oui

Claire : Junior, et j'ai fini par devenir l'une des demi-sœurs, ce qui était une grande opportunité pour moi, et pendant ce temps j'ai tissé des liens avec tellement de gens là-bas, et après ça je me suis dit : je sais que je peux faire tellement de choses avec le pouvoir que j'ai, quel que soit le rôle que vous obtenez, ou si vous êtes là pour un temps très court, vous pouvez toujours aider les autres, quoi que vous fassiez. Après cela, j'ai décidé de faire des choses à la Scera, et cela m'a beaucoup aidé, surtout parce que dans le théâtre pour jeunes, il peut y avoir une grande compétition entre les gens, et j'adore ça. 

Wendy : Je le croirais Oui, 

Claire : J'aime aller aux auditions et rencontrer tous les enfants et leur dire qu'ils se sont bien débrouillés, que leur audition était excellente et que, surtout s'ils ont des doutes sur ce qu'ils ont fait, ils se sont quand même investis pour participer à ce spectacle, qu'ils ont fait ce qu'ils voulaient faire, qu'ils suivent leur cœur et qu'ils font du théâtre, et que c'est une grande chose pour eux. Et j'aime rappeler cela aux gens. 

Wendy : Je pense que vous soulevez un point très important, à savoir qu'une partie de cette vulnérabilité signifie que je suis prête à auditionner parfois pour quelque chose et à ne pas être choisie, ou du moins pas. Je suis prête à auditionner parfois pour quelque chose et à ne pas être choisie, ou du moins à ne pas l'être. Peut-être que je n'obtiendrai pas le rôle que j'espérais, mais pour revenir à ce que vous disiez, tirer le meilleur parti de cette expérience et en tirer tout ce que l'on peut apprendre, c'est une compétence très importante que nos enfants doivent apprendre. Et pour les adultes aussi. Soyons réalistes. Nos adultes en ont également besoin. 

Kirsti : Nous en parlons beaucoup lors de notre première réunion de casting... Pourquoi j'ai choisi qui j'ai choisi et comment gérer ces émotions parce qu'il est naturel d'être jaloux ou d'être un peu triste ou en colère et c'est normal, c'est normal de ressentir cela, mais ce qui compte, c'est la façon dont vous y donnez suite. Qu'est-ce que vos actions disent de vous après coup ? 

Wendy : Et je pense que parfois nous, du moins je le sais avec mes propres enfants, nous voulons intervenir et les sauver de la déception, mais en fait, cela les aide à apprendre comment progresser à travers cela, n'est-ce pas ? On grandit tellement grâce à ce processus et en observant même son enfant et en l'aidant à gérer les émotions qui y sont liées. J'apprécie donc vraiment que vous abordiez ce sujet. Kirsti, quelles autres comédies musicales avez-vous jouées en dehors de celles auxquelles Claire a participé ? 

Kirsti : En général, je choisis des comédies musicales dont personne n'a jamais entendu parler ou qu'on n'a jamais vues. Et je le fais surtout parce que les élèves ne peuvent pas se comparer à elles.

Wendy : C'est intelligent. 

Kirsti : C'est tout nouveau, ils n'ont pas l'impression de devoir se comporter d'une certaine manière ou de devoir répondre à certaines attentes. Et je choisis des spectacles spécialement conçus pour les enfants. Outre Bots, nous en avons fait un que j'ai écrit et qui s'appelle Dream, Giants in the Sky et Grunch. Cette année est donc ma septième comédie musicale à Provost.

Wendy : Et les écrivez-vous habituellement ? 

Kirsti : Non, je n'ai écrit que celui-là. 

Wendy : Ok. J'étais comme, wow. Je ne peux pas imaginer faire tout ce que vous faites et en plus, vous écrivez une comédie musicale et vous la mettez en scène. D'accord, je me sens un peu mieux. Alors Kirsti, parle-nous de l'une de tes expériences préférées dans le cadre de la comédie musicale Provost. 

Kirsti : C'était l'année où nous revenions de COVID et nous n'étions pas sûrs de pouvoir faire un spectacle, c'est pourquoi j'ai écrit un spectacle, le spectacle intitulé Dream, parce que je voulais pouvoir le répéter en petits groupes si nous pouvions obtenir l'autorisation de le faire. Nous avons obtenu cette autorisation en janvier, nous avons donc commencé nos répétitions un peu plus tard dans l'année et nous avons joué à la toute fin. Mais l'ensemble du spectacle portait sur la nécessité de garder nos espoirs et nos rêves en vie lorsque les choses sont difficiles. Au cours de nos répétitions, nous avons donc discuté avec la troupe de ce que cela signifiait pour les élèves, de leurs rêves et de leurs espoirs. Au moment de la représentation, ils ont décidé de dédier le spectacle à leurs professeurs et à leurs familles, parce qu'ils pensaient que ces personnes les aidaient à réaliser leurs rêves. Lors du dernier numéro, toute la troupe s'est rendue dans le public, qu'elle a entouré de bougies LED, et a chanté la chanson You Will Be Found, tirée de la comédie musicale Dear Evan Hansen. L'émotion dans la salle était palpable. C'est quelque chose que je n'oublierai jamais. Les parents pleuraient, les acteurs pleuraient, et le lendemain, lors de la réunion des acteurs, plusieurs élèves ont dit qu'ils n'avaient jamais imaginé qu'ils pouvaient influencer les gens de cette manière. Qu'ils pouvaient avoir un impact et faire la différence. Les voir comprendre que leurs actions et les choses qu'ils faisaient, leur volonté d'être vulnérables et de partager leur cœur avec d'autres personnes pouvaient faire une différence positive dans le monde. Je pense que c'est quelque chose qui a été énorme pour moi aussi, et qui a en quelque sorte changé ma vie et la façon dont j'interagis avec eux et les choses que je veux pour eux aussi, 

Wendy : Surtout quand on sort de la covidie, il y a beaucoup d'émotion, n'est-ce pas ? Quand vous n'avez pas pu jouer ou être dans des groupes ou des choses comme ça, c'est très puissant. Claire, parle-nous un peu des compétences que tu as acquises au théâtre et que tu utilises tous les jours. Que vous pouvez dire, wow, cela a, cela a vraiment changé ma façon de faire les choses ou m'a vraiment aidé d'une certaine façon.

Claire : L'année dernière, je faisais partie du gouvernement étudiant de Provo High. Nous avons organisé un marché fermier et il s'est mis à pleuvoir très fort. Et... j'ai dû aller voir tous les vendeurs et leur dire : vous pouvez rester ou vous pouvez rentrer. Merci beaucoup d'être venus. Nous avons vraiment apprécié tout ce que vous avez fait. Vous pouvez décider de ce que vous voulez faire. Si vous avez des questions, n'hésitez pas à me les poser ou à vous adresser à ces personnes. C'est ce que j'ai fait à plus de 80 vendeurs présents. Après cela, cela a vraiment aidé beaucoup d'entre eux parce qu'ils ont déménagé à l'intérieur. C'est l'une des situations dans lesquelles je me suis dit : "D'accord, allons-y. Nous devons le faire.

Wendy : Cela vous a aidé à résoudre des problèmes sur le moment, parce que vous devez le faire au fur et à mesure que les choses se présentent, n'est-ce pas ? Parce que tout ne va pas se passer exactement comme vous le voulez dans un spectacle, alors vous devez être capable d'improviser au fur et à mesure, donc c'est génial. Kirsti, comment procédez-vous pour choisir un spectacle et ensuite faire le casting ?

Kirsti : Dès que notre dernière comédie musicale se termine, j'ai tendance à parcourir l'internet à la recherche de tout ce qui a été écrit cette année-là. Et je cherche des spectacles qui offrent beaucoup d'opportunités à mes élèves. Donc beaucoup de rôles parlés, beaucoup de solos vocaux, beaucoup de solos de danse, tout ce que nous pouvons utiliser pour mettre en lumière autant d'élèves que possible pour leur donner leur chance de briller.

Ensuite, je finis généralement par contacter la compagnie pour voir si elle me permet de changer des choses et d'adapter le spectacle à nos besoins, quels qu'ils soient. Et puis, honnêtement, la distribution d'un spectacle est probablement la partie la plus difficile de la mise en place d'un spectacle parce que j'ai l'impression que chaque élève pourrait jouer n'importe quel rôle et se débrouiller à merveille et être fabuleux.

Ce que je fais, c'est que je commence à ajouter des noms dès que les auditions sont terminées. Je commence à inscrire leurs noms pour les différents rôles, puis j'écoute à nouveau le spectacle en pensant à eux pour ce personnage et si cela ne leur convient pas. Je les déplace. Et je cherche vraiment des rôles qui les mettent à l'épreuve. Souvent, je ne distribue pas les rôles de la manière dont les autres pensent qu'ils devraient être distribués, parce que ma principale motivation pour faire du théâtre est de mettre ces élèves au défi.

Ainsi, la plupart du temps, ce sont mes enfants les plus anxieux, les plus timides et ceux qui ont le plus de mal à se débrouiller socialement qui sont les premiers à participer. Ils se comportent alors de manière absolument phénoménale, sortent de leur coquille et cela fait une énorme différence. Cela n'arrive pas toujours, mais c'est arrivé assez souvent. Au début, j'étais terrifiée lorsque cela se produisait, mais à la fin... je savais que c'était la bonne décision à prendre. Maintenant, je suis vraiment excitée pour eux parce que je sais ce qu'ils vont vivre. Et souvent, mon seul regret lorsque je fais un spectacle, c'est que j'aimerais que le public puisse voir où nous avons commencé et où nous avons fini lorsque les enfants jouent.

Wendy : Oui. Je pense qu'il est très important de trouver des moyens de stimuler les élèves plutôt que de choisir ce qui leur convient. Ils ne se développeront pas à partir de cela, n'est-ce pas ? Il faut vraiment les mettre au défi et, ce faisant, les aider à se voir d'une manière différente. Je pense que c'est une façon très unique de voir les choses et que c'est probablement la raison pour laquelle nous voyons tant de succès dans votre comédie musicale. 

Kirsti : Et surtout pour leur première expérience théâtrale, je veux que ce soit quelque chose de magique pour eux et qu'ils s'amusent, vous savez, et nous essayons de faire en sorte que ce soit amusant et que les enfants le sachent parce que je fais ça depuis assez longtemps maintenant pour que les enfants sachent que c'est en quelque sorte la façon dont je distribue un spectacle. S'ils n'obtiennent pas le rôle principal, il n'y a pas eu de commérages dans le dos des gens ou de mauvaises langues parce qu'ils savent que j'ai senti que l'élève en avait plus besoin qu'eux à ce moment-là.

Cela réduit considérablement la mesquinerie et la jalousie, et ils se disent : "Oh, ils en ont besoin pour une raison ou pour une autre. Qu'est-ce que je peux faire pour les aider à la place ? 

Wendy : C'est une excellente façon de créer une communauté. Euh, que pouvez-vous me dire sur la comédie musicale de cette année, Kirsti ? 

Kirsti : Je suis très excitée par la comédie musicale de cette année. Je ne peux pas vous dire ce que c'est parce que nous ne l'avons pas encore annoncé. Nous allons l'annoncer lors de notre prochaine assemblée le 4 novembre - je crois que c'est ça. Et nos auditions auront lieu le 17 novembre. Aucun enfant n'est donc au courant. Nous gardons le secret jusqu'à ce moment-là. Mais je peux vous dire que mon assistant metteur en scène et moi-même avons passé l'été à retravailler le spectacle. Nous avons contacté la compagnie. Il y a 72 rôles. 

Wendy : Wow. Beaucoup. 

Kirsti : Oui. Environ 40 parties parlantes. Certains enfants ne veulent pas de parties parlantes la première fois qu'ils le font. Nous leur donnons donc toujours cette possibilité. Ensuite, nous essayons de les encourager, en grandissant, à essayer, peut-être une ligne de parole, peut-être un petit solo, en grandissant.

La série raconte l'histoire d'une fille qui affronte ses peurs d'aller de l'avant. Elle a vraiment peur de l'inconnu et de progresser. Elle veut que tout reste pareil parce que c'est là qu'elle se sent à l'aise. Lorsque j'ai lu ce spectacle, j'ai trouvé qu'il résonnait vraiment en moi parce que je pense que c'est souvent ce que nous ressentons dans notre société. Nous ne savons pas ce qui va se passer. Ces enfants ne savent pas de quoi demain sera fait et il peut être effrayant d'aller de l'avant. Mais tout au long de la série, le personnage découvre qu'il a tout ce système de soutien parmi ses amis et des gens qu'il ne connaissait même pas auparavant et qui l'encouragent jusqu'à ce qu'elle prenne un petit moment... elle a un petit moment de courage où elle fait ce pas en avant pour vaincre cette peur. Et c'est tout ce dont elle a besoin pour aller de l'avant.

Wendy : Cela semble être une comédie musicale incroyable. J'ai hâte de la découvrir. Claire, pour conclure, dites-moi ce sur quoi vous êtes impatiente de travailler dans les prochaines années avec les comédies musicales. Si vous pouviez imaginer une comédie musicale de rêve à laquelle vous voudriez participer, quelle serait-elle et pourquoi ?

Claire : Oui, j'ai récemment été acceptée dans un groupe qui s'appelle Acting Up au Scera Theatre, et nous allons en Californie pour participer à un concours appelé MTCA. Au fil des années, les gagnants sont les premiers, il y a des trophées quand on monte au théâtre et tout ça, et cette année, je vais en faire partie et je suis très excitée. Et aussi, juste pendant ma carrière au lycée, j'ai fait du théâtre là-bas. Je joue le Bossu de Notre-Dame à Timpview en ce moment, et ça se passe super bien, j'adore ça. C'est pour ça que je suis excitée. 

Wendy : On dirait que vous avez beaucoup de choses à attendre, et il semble que Kirsti ait joué un rôle important en vous faisant découvrir tout cela. Alors, merci à vous deux d'avoir participé à notre émission aujourd'hui. C'était incroyable. Je n'avais aucune idée de tout ce qui se passait, et c'est passionnant de voir tout le bon travail que vous faites à Provost. 

Kirsti : Vous êtes invités à venir voir notre spectacle en mars.

Wendy : Oh, je serai certainement là. 

Kirsti : Les 21, 22 et 23 mars. C'est gratuit pour tous ceux qui veulent venir le voir.

Wendy : Je serai certainement présente. 

Kirsti : Les enfants adoreraient. 

Wendy : J'ai déjà été invitée, je crois, par deux élèves de sixième année de M. Sprunger. 

Kirsti : Oh, fabuleux. 

Wendy : Je crois que je l'ai déjà inscrit sur mon calendrier. 

Kirsti : Oui. 

Wendy : Je suis donc enthousiaste. Et Claire, j'aimerais beaucoup recevoir une invitation pour vos spectacles à Timpview. 

Claire : Oh, bien sûr.

Wendy : J'espère donc que vous me ferez savoir quand ces réunions auront lieu. Je vous remercie encore une fois. Et merci à tous de vous être joints à nous, euh, alors que nous explorons la comédie musicale à l'école primaire Provost. 

Merci à tous de m'avoir rejoint pour cet épisode de What's Up With The Sup. Comme toujours, tous les épisodes seront disponibles là où vous obtenez vos podcasts. Si vous avez des sujets ou des questions que vous aimeriez que nous abordions dans le podcast, n'hésitez pas à nous envoyer un courriel à l'adresse podcast@provo.edu.

Et n'oubliez pas de nous rejoindre la semaine prochaine. Je serai rejointe par Lucy Ordaz, professeur de FACS et de sciences alimentaires à la Dixon Middle School. FACS est l'abréviation de Family and Consumer Science, au cas où vous vous poseriez la question. Elle est également coordinatrice du programme "Latinos in Action" à la Dixon Middle School. Je m'entretiendrai également avec quelques élèves qui participent actuellement au programme Latinos in Action.

Nous parlerons du Mois du patrimoine hispanique et de la manière dont ces invités s'efforcent de partager et de promouvoir leur patrimoine, ainsi que de la manière dont le programme "Latinos in Action" les aide à devenir de meilleurs dirigeants et érudits. A la prochaine fois.

Shauna Sprunger
  • Coordinateur de la communication
  • Shauna Sprunger
0 Partages

Avant la fin de l'année, nous disons au revoir à certains de nos meilleurs enseignants et membres du personnel...

fr_FRFrançais