ナビゲーションをスキップする

記事への情報提供をしてくださったベイリー・サマーズ氏に感謝する。

楔形文字が刻まれた古代近東の粘土板、古代中国のアコーディオン折りの小冊子、古代エジプトのヒエログリフの拓本など、アメリア・イアハートの小学5年生の生徒たちは、UVUの図書館の担当者との授業で、すべての遺物やレプリカを実際に調べてみた。

生徒たちは、プレゼンターが千年前の古文書であることを説明すると、その遺物やレプリカを仲間から仲間へと渡していった。生徒たちは、いくつかの大陸にまたがる文字の別々の文化的ルーツをたどりながら、文字テキストの漸進的な歴史について議論し、検討した。メソポタミアの絵記号から、葦のスタイラスで湿った粘土を印象して書かれた岩絵、葦筆で書かれた文字、エジプトの象牙のタブレット、中国の木版刷りのコンサーティーナ折りの小冊子まで、生徒たちは古代の碑文の習慣と文字の進歩について歴史に浸りながら学んだ。

その後、生徒たちは英語のアルファベットに対応するエジプトの象形文字のテンプレートを受け取り、そのキーを使って自分の名前を象形文字で書きました。生徒たちは、自分たちの象形文字を比較したり、名前の文化的な歴史を共有したりするのが好きだった。

世界史は通常5年生では扱われないが、アメリア・イアハートは、生徒たちが読み、書き、本の価値をよりよく理解し、人類がどのように技術的に進歩し、現代のアーカイブの実践に至ったかを理解する機会を見逃すことはできなかった。

「アメリア・イアハートの5年生の担任であるブルック・サマーズ先生は、「生徒たちは今でもこの授業のことを話しています。 

彼女は、ある生徒の机を指差した。そこには、自分の机の名札の下に、象形文字の名前が貼ってあった。

"今でも子供たちが宿題に暗号でメッセージを書いて、秘密のメッセージを解読できるかどうか聞いてくるんだ" 

今なお象形文字を使っている若者たちが、文字を書くことに興奮しているのは、何か痛ましいものがある。道の真ん中に立つように、これまで歩んできた道を見て、未来が若者たちをどこへ導くかを考えるのは興味深い。

未来の読書家、作家、アーキビストのために、読み書きの意欲を育む経験を作ってくださった先生方とUVUに感謝します。

Spencer Tuinei
  • コミュニケーション・スペシャリスト
  • スペンサー・トゥイネイ
ja日本語