sauter la navigation
Sup avec le Sup
Épisode 34 : Carrie Rawlins et le Titre I
Loading
/

Bienvenue à tous dans l'épisode de cette semaine du podcast What's Up With the Sup du Provo City School District. Je suis la surintendante Wendy Dau, et je suis très enthousiaste pour notre podcast de cette semaine. Je vais m'entretenir avec Carrie Rawlins, l'actuelle directrice de l'école primaire de Timpanogos. Elle va nous parler de ce que c'est que d'être dans une école du Titre I, et au lieu de penser qu'il y a beaucoup de défis à relever, nous regardons vraiment toutes les opportunités qui découlent du fait d'être dans une école du Titre I.

Mais nous allons d'abord faire nos mises à jour.

  • Les épingles "Find Your Swing" sont arrivées ! Si tu as fini de lire le livre Les garçons dans le bateau, présente-toi au bureau de ton école pour recevoir ton épinglette.
  • Si vous souhaitez recevoir des informations sur les projets de construction en cours dans le district, veuillez consulter le site Web du district et cliquer sur le lien d'inscription à la lettre d'information sur les nouvelles constructions. La prochaine lettre d'information sera publiée après la réunion du conseil d'administration du 16 avril.
  • Le Conseil d'éducation dispose actuellement d'un nouveau projet de règlement soumis à l'avis de la communauté sur le site Web du district. À partir de la page principale du site Web du district, cliquez sur le bouton Politiques, formulaires et documents. Sur la page suivante, en haut à gauche, vous trouverez un bouton orange intitulé Review Draft Policies Here. Le nouveau règlement disponible pour examen est un projet de règlement relatif aux membres du conseil d'administration des élèves et au conseil consultatif des élèves.
  • Le lundi 15 avril, en plus de payer vos impôts, ce jour-là aura lieu notre exposition d'art à l'échelle du district. Elle s'intitule "This is Us Creative Arts Gala". This is Us Creative Arts Gala. Rejoignez-nous au lycée Provo à 17 heures et admirez les œuvres créatives des élèves de tout le district, ainsi que de nombreuses activités amusantes. Et bien sûr, un food truck.
  • La prochaine réunion du conseil scolaire sera une session d'étude et une réunion de travail le mardi 16 avril. La séance d'étude débutera à 16 heures dans la salle de conférence 1 du bureau du district, et la réunion de travail commencera à 19 heures dans le Centre de développement professionnel. Les deux réunions sont ouvertes au public et les commentaires du public sont les bienvenus lors de la réunion de travail.
  • Je suis ravi de célébrer les incroyables réalisations de nos étudiants d'InvestNest Provo. Je félicite tout particulièrement Kara Miller, qui a décroché le grand prix de 10 000 euros pour son projet novateur lors de la troisième phase d'InvestNest, ce qui lui a permis d'accéder à la compétition au niveau de l'État. Vous pouvez en savoir plus sur son projet sur notre site web.
  • Cette semaine est la Semaine nationale des bibliothèques. Nous aimons nos bibliothèques et nous sommes reconnaissants aux bibliothécaires dévoués qui les gèrent.
  • La semaine dernière, pendant les vacances de printemps, s'est déroulée la Semaine nationale des directeurs adjoints. Nous tenons à rendre hommage à nos directeurs adjoints et au travail qu'ils accomplissent chaque jour. Qu'il s'agisse de conduire les navettes, de superviser les jeux, de travailler avec les élèves ou d'aider les enseignants, ce sont des êtres humains incroyables et nous avons de la chance de les avoir.
  • Une enquête a été envoyée à toutes les familles du Provo City School District concernant le Camp Big Springs. Nous aimerions connaître votre avis sur ce programme et son importance dans notre communauté afin de pouvoir continuer à offrir à nos élèves d'excellentes expériences d'apprentissage.
  • Et surveillez la vidéo hebdomadaire que je diffuse tous les vendredis. Dans cette courte vidéo, je fournis des informations importantes et des mises à jour sur les travaux en cours dans le district.

Wendy : Je suis aujourd'hui en compagnie de Carrie Rawlins, directrice de l'école primaire de Timpanogos. Bienvenue dans notre programme.

Carrie : Merci beaucoup, Wendy. C'est un plaisir d'être ici.

Wendy : Parlez-nous un peu de vous. Depuis combien de temps êtes-vous directeur de l'école primaire de Timpanogos ? Comment êtes-vous entré dans l'enseignement ? Racontez-nous votre parcours.

Carrie : Oh mon Dieu, cela pourrait nous prendre tout notre temps. Je suis devenue éducatrice parce que la récréation me manquait quand j'étais petite et que je me demandais à quoi elle ressemblerait. Je suis devenue directrice d'école parce que j'ai passé la plus grande partie de ma scolarité dans le bureau d'un directeur, et je me sens donc très à l'aise dans ce bureau. Mais j'ai eu diverses affectations. J'ai commencé comme enseignant, à l'école primaire de Westridge, où j'ai enseigné pendant longtemps. J'ai obtenu une maîtrise en psychologie de l'orientation.

Wendy : D'accord.

Carrie : J'ai, voyons voir, je suis retournée enseigner à Westridge. J'étais coach pédagogique au bureau du district. J'ai ensuite obtenu mon diplôme de leadership et j'ai été facilitatrice à Timpanogos pendant un an, puis j'ai été directrice d'école pendant 10 ans, ce qui fait que je suis à Timpanogos depuis 11 ans.

Wendy : Oh, wow.

Carrie : Oui, j'ai l'impression que c'était hier.

Wendy : Je sais. Le temps passe si vite, n'est-ce pas ? C'est vrai. Parlez-nous un peu de l'école primaire de Timpanogos. J'ai été très impressionnée par la présentation que vous avez faite lors de la réunion de notre conseil d'administration, mais je voulais vraiment mettre l'accent sur ce point avec plus de détails et vous donner le temps de nous donner un petit aperçu de la personnalité de Timpanogos et de la raison pour laquelle elle est si unique, puis nous allons lier cela à ce que signifie être une école du Titre I.

Carrie : Bien sûr. À Timpanogos, plus de la moitié de la population vient de foyers où l'on ne parle pas l'anglais.

Wendy : D'accord.

Carrie : Euh, 46%, donc un peu moins de la moitié sont encore considérés comme apprenant l'anglais en tant que seconde langue. Ils sont donc encore en train d'apprendre. Leur parcours d'apprentissage de l'anglais. Environ 56 % de nos élèves bénéficient d'un petit-déjeuner et d'un déjeuner gratuits tous les jours. Et nous avons une population à risque, ce qui signifie qu'un bon pourcentage de nos élèves a déjà connu une enfance difficile.

Wendy : Expériences.

Carrie : Merci. Je ne me souvenais plus de ce que signifiait le E. Je n'arrivais pas à m'en souvenir, tout d'un coup, ça m'est sorti de l'esprit. La plupart des gens ont une ou deux expériences négatives dans leur enfance, et la plupart des étudiants, un bon pourcentage des étudiants, au moins, à Timpanogos, en ont déjà quatre ou cinq. Ils ont vécu beaucoup de pertes, beaucoup de chagrins d'amour. Ils arrivent à Timpanogos, dès la maternelle, avec ces obstacles à l'apprentissage et on ne penserait pas qu'un enfant de maternelle puisse être très en retard, mais par rapport à leurs camarades d'autres écoles, ils sont déjà incroyablement en retard lorsqu'ils entrent dans notre école.

Cela crée donc toute une série de défis en termes de bien-être social, de bien-être émotionnel et de bien-être scolaire. C'est tout à fait exact. Nous avons donc consacré beaucoup d'efforts à la mise en place de systèmes destinés à répondre à la hiérarchie des besoins de Maslow, dont le premier est tout simplement physique. Vous savez, est-ce qu'ils vont bien physiquement ?

Et, euh, je sais que Marsha était dans le podcast, mais nous avons un travailleur social, notre défenseur des familles, qui nous aide pour tout ce dont une famille a besoin sur le plan physique. Nous leur fournissons des lits, de la literie, des vêtements, des chaussures, de la nourriture, des produits d'hygiène, tout ce dont ces familles ont besoin. Nous distribuons également plus d'une centaine de sacs de nourriture par semaine aux étudiants pour qu'ils aient quelque chose à manger pendant le week-end.

Et nous avons toujours des snacks et de la nourriture à disposition dans l'école parce que, vous savez, quand ils viennent à l'école, ils peuvent avoir le petit déjeuner gratuit, mais cela ne peut pas les rassasier pour le week-end ou, ou quoi que ce soit d'autre.

Wendy : Parlez-nous un peu de ce que cela signifie d'être une école du Titre I. Les gens entendent cette phrase tout le temps. Oh, c'est une école du Titre I. L'arrondissement scolaire de Provo City compte sept écoles du Titre I. Qu'est-ce que cela signifie et comment cela est-il déterminé ? Qu'est-ce que cela signifie réellement et comment cela est-il déterminé ?

Carrie : Oui. Une école du Titre I est donc déterminée par ces facteurs de risque, n'est-ce pas ? Combien d'élèves bénéficient d'un repas gratuit ? Combien d'entre eux bénéficient d'une réduction ? Quelle est la pauvreté générationnelle ? Quelle est la pauvreté régulière ? Quel est le nombre d'apprenants multilingues ? Toutes ces questions. Mais pour le statut Title 1, le critère principal est la pauvreté. Et les écoles peuvent être des écoles du Titre I, et il y a même différents degrés d'écoles du Titre I.

Je sais qu'un grand nombre d'écoles d'Alpine, par exemple, ont environ 40 % de leur population qui bénéficie d'un repas gratuit ou à prix réduit, et elles sont considérées comme des écoles du titre I. Dans certaines de nos écoles, 56 % de la population bénéficie d'un repas gratuit et 10 à 15 % d'un repas à prix réduit.

Depuis que je suis à Timpanogos, environ 80 % de notre population bénéficie d'un repas gratuit ou à prix réduit.

Wendy : C'est une différence significative entre une école qui a 40%.

Carrie : C'est vrai.

Wendy : Comme s'il n'y avait pas de comparaison possible.

Carrie : C'est double, n'est-ce pas ? Oui, c'est le double. Et ce qui se passe, c'est que le gouvernement fédéral s'est rendu compte que ces étudiants arrivent avec toutes ces barrières et que tout le monde en a, alors disons que nous faisons une course. Tout le monde a la même ligne d'arrivée. Tout le monde doit atteindre le niveau de compétence, n'est-ce pas ? Tout le monde, c'est l'objectif. C'est la fin de la course. Mais les élèves des écoles du Titre 1 n'ont pas le même point de départ.

Wendy : C'est exact.

Carrie : Ils arrivent avec, au lieu de courir un 5 km, ils pourraient courir le marathon à cette compétence, n'est-ce pas ?

Wendy : C'est une bonne analogie.

Carrie : Le gouvernement fédéral intervient et donne beaucoup d'argent à une école de premier rang pour essayer de combler la différence de départ. Pour essayer de financer des assistants pédagogiques, des programmes ou tout ce qui peut aider, et je suppose que ce n'est pas n'importe quoi parce qu'il faut absolument que ce soit à des fins académiques, n'est-ce pas ? Mais essayer d'abattre ces barrières pour que les élèves puissent commencer plus près, ou rattraper le terrain plus rapidement que certains de leurs pairs qui ne sont pas des écoles du Titre 1.

Wendy : Et je pense que l'une des choses que les gens ne réalisent pas, c'est que ce financement est assorti d'exigences très spécifiques. Il ne s'agit pas simplement de pouvoir dépenser ces fonds pour acheter de la nourriture, des t-shirts ou des prix et des voyages extraordinaires. Et c'est, c'est, je veux dire, il y a beaucoup de restrictions sur ce que cet argent peut être dépensé. Et si c'est pour des programmes d'études ou du matériel qui doit être basé sur la recherche, il y a tout un processus par lequel c'est vérifié.

Carrie : Exactement, et tous les enseignants et tous les assistants pédagogiques d'une école du Titre I doivent être ce que l'on appelle hautement qualifiés, n'est-ce pas ? Nous devons donc examiner de près les candidats au poste d'assistant pédagogique, en nous assurant qu'ils ont suivi au moins un certain nombre d'heures de cours à l'université ou qu'ils ont passé un test indiquant qu'ils sont hautement qualifiés pour être assistants pédagogiques dans notre école, parce que nous voulons que les meilleurs enseignent à ces enfants. Sinon, ils ne pourront pas rattraper le retard qu'ils ont pris.

Wendy : Parlez-nous un peu des systèmes qui ont été créés à Timpanogos. Vous avez été un directeur extraordinaire à l'école primaire de Timpanogos et vous avez travaillé très dur avec votre personnel pour mettre en place ces structures. Parlez-nous de ces structures, de la manière dont elles soutiennent les élèves et les enseignants pour aider nos élèves à réussir.

Carrie : Nous avons parlé de l'aspect physique et les enseignants peuvent en voir une partie, mais ils ne s'en occupent généralement pas, sauf si un élève a besoin d'une collation. Nous avons également mis en place un soutien émotionnel. Nous avons une salle de bien-être et une spécialiste du comportement qui aide à créer une certaine sécurité émotionnelle au sein de l'école. Elle participe à l'élaboration des plans de comportement. Elle aide les élèves à se fixer des objectifs de comportement et à recevoir un soutien et des récompenses s'ils parviennent à atteindre ces objectifs. Cela aide vraiment les enseignants dans la classe, car s'ils essaient de rattraper les enfants parce qu'ils sont déjà en retard lorsqu'ils arrivent chez nous, ajouter le comportement en plus de cela pour un enseignant devient vraiment inquiétant parce qu'il n'a pas le temps d'enseigner et de surveiller tout le comportement. C'est donc un système qui a vraiment, vraiment soutenu les enseignants. En outre, nous avons notre temps de victoire, ce dont chaque élève a besoin, où nous avons nos assistants pédagogiques qui aident à cibler les interventions ou l'enrichissement en fonction des besoins des élèves.

Wendy : L'une des choses que je remarque quand je vais à Timpanogos, c'est qu'il y règne un climat incroyable. Les enfants sont très heureux d'être à l'école, même s'ils ont un problème de comportement, ils veulent quand même être là et régler le problème pour pouvoir retourner dans leur classe et être avec leur professeur et leurs camarades. Qu'est-ce que vous et votre personnel avez réussi à faire pour rendre l'école si accueillante ? Parce qu'on le sent vraiment. Dès que vous franchissez la porte, vous vous dites que vous ne voudrez jamais partir d'ici. C'est un endroit incroyable.

Carrie : Eh bien, je pense que nous aimons tous notre communauté. Nous aimons tous nos enfants, n'est-ce pas ? Ils sont la priorité numéro un. Je pense que l'une des choses, même avec la discipline, c'est qu'il n'y a pas de mauvais enfants. Il n'y a pas de mauvais enfants. Il n'y en a pas. Et j'espère que je fais bien comprendre aux élèves qui me rencontrent dans mon bureau que je m'attends à ce qu'ils fassent des erreurs. Cela fait partie de la vie. Une erreur n'est pas grave. Ce n'est pas grave. Je les laisse deviner qui, à leur avis, dans l'école, commet le plus d'erreurs. Et souvent, ils les devinent. Et je leur dis, non, non, non, non. C'est moi. C'est le directeur qui fait le plus d'erreurs et il n'y a rien que nous ne puissions résoudre. Les erreurs ne sont donc pas un problème. Ce qui compte, c'est d'essayer de comprendre et d'apprendre de nos erreurs.

Mais aussi, je pense que nos enseignants jouent un rôle clé dans ce domaine. Nos enseignants adorent établir des relations avec les enfants et, un à un, deux à deux, ils passent du temps avec les enfants et apprennent à connaître les intérêts de chaque élève, leurs capacités, leurs forces, leurs faiblesses, mais nous célébrons, nous célébrons la croissance.

Ainsi, chaque vendredi, les enfants peuvent venir à Rawlins Readers et choisir un livre à emporter chez eux. Nous avons une assemblée de l'élève du mois où nous célébrons les élèves et les enseignants. La célébration est un élément essentiel de notre école et le fait de pouvoir célébrer les bonnes choses que les enfants et les enseignants font au quotidien.

Wendy : Je pense que c'est très important, non seulement pour établir cette relation, mais aussi pour que cette célébration dise : " Hé, on m'a remarqué, quelqu'un m'a vu et a vu l'effort que j'ai fait ". C'est très important, surtout si vous êtes dans une situation où vous n'avez pas beaucoup de reconnaissance et d'autres espaces. C'est très important pour les enfants.

Vous avez beaucoup parlé des défis que doivent relever les étudiants qui ont des difficultés à surmonter et des obstacles à franchir. Parfois, nous ne le formulons pas de cette manière, n'est-ce pas ? Mais il y a tellement d'opportunités dans une école du Titre I et au sein de cette communauté. Parlez-en davantage, car c'est ce que nous négligeons souvent de partager avec les gens.

Carrie : Oh mon Dieu. J'ai adoré mon séjour à Timpanogos. Tout d'abord, même le surintendant qui vient de partir a dit : " Je viens à Timpanogos et je reçois plus de câlins ".

Wendy : Oui.

Carrie : Plus que n'importe où. Je reçois plus de câlins que je n'en aurais jamais besoin ou, ou comme, j'adore ça. J'adore ça. Les enfants de notre école sont très aimants. Ils sont prêts à s'enthousiasmer pour les petites choses qui se produisent, n'est-ce pas ? Ils adorent ces célébrations. Ils s'enthousiasment pour les petits prix. Je pense que, surtout dans notre école, la langue qui est présente, l'aspect multiculturel de notre école est une telle opportunité et nos élèves peuvent ou non réaliser qu'à ce stade de leur vie, même notre professeur de première année d'immersion double dit, vous savez, je parle deux langues. Je suis puissant. Nous voulons que les deux langues soient célébrées et montrer aux enfants que le fait de connaître les deux langues les aidera vraiment.

Leur donner plus d'opportunités en grandissant, n'est-ce pas ? Je pense donc que l'aspect multiculturel, le fait de pouvoir constituer un groupe éclectique d'élèves dans un espace d'apprentissage où tout le monde ne me ressemble pas, où tout le monde ne parle pas exactement comme moi, donne à nos élèves l'occasion de voir le monde dans son ensemble dans un petit microcosme, celui de Timpanogos.

Wendy : Oh, c'est une très bonne façon de le dire.

Carrie : Plusieurs familles choisissent Timpanogos parce qu'elles veulent que leurs enfants vivent cette expérience. Qu'ils n'aillent pas à l'école avec un groupe homogène, n'est-ce pas ? Que tout le monde me ressemble, que tout le monde parle la même langue que moi, que nous sommes tous pareils, pareils, pareils. Alors qu'à Timpanogos, c'est vraiment le monde qui se trouve dans votre jardin, parce que nous avons tellement d'opportunités diverses dans notre école qui sont tout simplement fantastiques.

Wendy : Cela donne également aux étudiants l'occasion de puiser dans ce que nous avons en commun en tant qu'êtres humains et à travers nos expériences vécues, plutôt que de se limiter à ce à quoi vous ressemblez, au pays d'où vous venez ou à la langue que vous parlez. Il y a ces choses universelles que nous vivons tous et qui nous permettent de trouver des liens les uns avec les autres. C'est tellement puissant, surtout pour les jeunes enfants qui peuvent en faire l'expérience. Je pense que cela suscite beaucoup plus de compassion et de compréhension pour les autres.

Carrie : Eh bien, je pense que si vous alliez dans nos classes de maternelle, les gens se connaissent par leurs noms et autres. Ils ne regardent même pas les choses que les adultes considèrent comme des différences. C'est juste Johnny ou Sue, comme s'ils savaient que ce sont leurs amis. Ils ne les considèrent pas comme des personnes différentes.

Wendy : C'est exact. Ils n'ont pas été formés pour cela. Alors maintenant, ils vont passer par Timpanogos et ils vont avoir une perspective différente sur le monde. Je pense également que les écoles du Titre 1 offrent aux enfants la possibilité d'être vraiment créatifs dans leur résolution de problèmes et dans leur apprentissage, parce que c'est comme si je devais trouver des moyens de dire : "D'accord, je ne connais pas ceci, vous savez, je ne connais pas toute la langue, mais ça n'a pas d'importance. Je vais continuer à progresser et à comprendre. Et je vais continuer à essayer jusqu'à ce que j'y arrive. Il semble qu'il y ait un peu plus de volonté de prendre des risques parce que tout le monde apprend d'une manière ou d'une autre.

Carrie : Par exemple, dans notre école à double immersion, une partie des enfants apprennent l'espagnol et l'autre l'anglais. Tout le monde prend des risques, quelle que soit la langue parlée, parce que certains la connaissent, d'autres non, et cela n'a pas d'importance. J'ai fait tellement d'erreurs quand je parlais espagnol. On le fait simplement parce qu'on a envie de communiquer avec d'autres personnes, n'est-ce pas ?

Wendy : Et cela permet aussi aux enfants de comprendre qu'il est normal de faire ces erreurs, que nous essayons simplement de les surmonter.

Carrie : Je pense aussi que nos enfants ont beaucoup de courage et de détermination parce que les choses n'ont pas été faciles. Ils ont donc le cran et la détermination nécessaires pour creuser un problème et trouver ce qu'ils savent, sans se focaliser sur ce qu'ils ne savent pas, mais en se concentrant sur ce qu'ils peuvent résoudre.

Wendy : Je pense que l'une des choses que Timpanogos nous illustre également grâce à son modèle d'immersion bidirectionnelle, c'est que nous pensons parfois qu'un élève multilingue est un défi plutôt qu'un atout. C'est toujours un atout si les élèves apprennent plus d'une langue et nous devons vraiment l'envisager sous cet angle, simplement parce qu'un élève choisit d'apprendre plus d'une langue.

Cela ne veut pas dire que c'est mieux qu'un étudiant qui doit apprendre plus d'une langue, n'est-ce pas ? En raison des circonstances, euh, parce qu'il déménage dans un autre pays. Nous devons simplement considérer cela comme une opportunité pour tous les étudiants si nous développons cette capacité linguistique, quelle que soit la manière dont cela se produit. C'est tout simplement énorme. C'est incroyable. Et je suis très jaloux. Je n'ai pas ce talent et cette compétence, mais j'apprécie tellement que tant d'enfants, si jeunes, le fassent. C'est incroyable.

Carrie : Et cela ouvre, une fois de plus, votre relation avec votre communauté.

Wendy : Oui.

Carrie : Au lieu de dire, d'accord, vous ne pouvez pas avoir de relation avec une partie de votre communauté parce que vous ne parlez pas cette langue. Maintenant, c'est oh, non, comme si vous pouviez parler la langue. Et donc vous pouvez faire partie de l'ensemble de la communauté.

Wendy : C'est exact. Oh, j'adore la façon dont vous avez dit cela. C'est une façon incroyable de voir les choses. L'une des autres choses que je voulais souligner, c'est que Timpanogos, bien qu'elle soit l'une des écoles les plus touchées du district, n'est pas vraiment en phase d'amélioration et ne l'a jamais été. Expliquez-nous comment vous y êtes parvenus, car il s'agit d'un effort de toute l'école. Toutes les bottes sont sur le terrain. Nous travaillons ensemble et parlons de ce que cela signifie pour les enfants. C'est une chance inouïe et les portes s'ouvrent pour nos élèves.

Carrie : C'est vraiment un honneur pour nos enseignants. J'ai l'impression, vous savez, que nous sommes l'une des plus grandes écoles en termes d'effectifs. Nous sommes l'une des plus grandes écoles avec nos apprenants multilingues. Nous avons beaucoup de problèmes de discipline au quotidien. Pourtant, nous progressons et notre croissance est fulgurante. Je pense que non seulement les enseignants voient que tous les élèves de leur niveau sont leurs élèves. Auparavant, ils se disaient que les 30 élèves de leur classe étaient leurs élèves et qu'ils ne considéraient même pas le niveau scolaire comme étant le leur. Mais pour vous donner un exemple, nous avons eu l'année dernière une fille de sixième année qui a emménagé dans notre école. Elle venait du Mexique et on ne savait pas exactement quelles possibilités d'éducation elle avait eues au Mexique. Elle apprenait à peu près au niveau de la maternelle. C'est vrai. Mais je ne savais pas si c'était à cause d'un trouble de l'apprentissage, ou simplement parce qu'elle n'avait pas eu accès à l'apprentissage. J'ai donc fait appel à un enseignant de maternelle, à un enseignant de CP et je lui ai demandé si cette jolie fille de sixième année pouvait passer un peu de temps dans votre classe de maternelle et apprendre les compétences de la maternelle, puis aller en CP et apprendre certaines des compétences de la première année, juste pour que nous sachions. Si elle est capable d'apprendre ou si elle souffre d'un quelconque handicap, ces enseignants ont été très accueillants et ont dit, bien sûr, envoyez-la. Pouvez-vous imaginer un enseignant de maternelle acceptant une élève de sixième année dans le groupe de maternelle et lui disant, d'accord, nous sommes tous dans cet apprentissage ensemble. Nos enseignants s'intéressent vraiment à tous les élèves de notre école, et nous ferons tout ce qu'il faut pour faire tomber ces barrières. Et s'il s'agit de notre gardien, vous avez entendu des histoires à propos de notre gardien qui, un petit gars qui avait des problèmes de comportement, voulait vraiment gagner la récompense qui lui permettrait d'aller aider Mel, notre gardien.

Wendy : Je pense que c'est tout simplement incroyable.

Carrie : Nous lui avons donné un petit gilet, comme pour qu'il devienne gardien pendant une partie de la journée afin d'obtenir ces récompenses. Ainsi, tout le monde est sur le pont. Tout le monde s'approprie chaque enfant de notre école. Je pense aussi qu'en examinant le programme d'immersion double et en regardant comment il a été mis en place, le modèle de l'État a-t-il aidé nos élèves, en particulier ceux de la quatrième à la sixième année, à progresser aussi vite qu'ils en avaient besoin et à conserver une partie de l'anglais pour pouvoir progresser ? Il s'agissait d'une véritable démarche stratégique de notre part pour aider nos apprenants multilingues.

Wendy : Et vous l'avez fait. C'est incroyable. Quand je regarde les scores de croissance, je pense que chaque enseignant doit en sortir en se disant qu'ils ont tous eu un rôle à jouer, n'est-ce pas ? Parce que vous construisez chaque enseignant, chaque enseignant contribue à la réussite de chaque enfant.

Carrie : Avec notre programme de double immersion, nous avons accueilli cette année plus de 50 élèves venant directement d'un autre pays.

Wendy : Il y en a tellement.

Carrie : Nous avons donc deux classes entières d'élèves qui viennent d'arriver dans le pays et nous sommes en mesure de les placer dans le programme d'immersion double pour qu'ils puissent apprendre l'anglais sans perdre le contenu qu'ils apportent du pays d'où ils viennent. C'est également très important, car ce n'est pas parce qu'ils ne connaissent pas l'anglais qu'ils ont un déficit.

Wendy : Non.

Carrie : Qu'ils ne connaissent pas les mathématiques, qu'ils ne savent pas lire, qu'ils ne savent pas comment, vous savez, les études sociales ou les sciences, ils, ils ont ces compétences. C'est juste qu'ils ne les maîtrisent pas en anglais. Le fait de pouvoir les inscrire dans un programme d'immersion double les aide à progresser comme ils en ont besoin et comme ils en sont capables.

Wendy : Je pense que c'est l'une des erreurs que nous commettons en classant tous les étudiants multilingues dans le monde. Une catégorie, qui est souvent, oh, ils n'ont jamais été dans une école. Ils n'ont pas, ils n'ont pas de connaissances en matière de langue. En général, il s'agit simplement d'une barrière linguistique. Ils ont une foule de connaissances et d'expériences dans les pays d'où ils viennent. Je pense que nous sommes de plus en plus capables de reconnaître les atouts et les compétences qu'ils apportent et de leur offrir des opportunités. Euh, de capitaliser sur cela, et je, certainement vous avez créé un environnement formidable pour eux de le faire, Carrie.

Carrie : Et bien, nous, nous les aimons, et honnêtement, j'ai eu les larmes aux yeux cet été quand un père inscrivait ses élèves à notre école et qu'il choisissait notre école. Il a dit, vous savez, j'ai entendu mes collègues de travail. Si je veux aller dans une école où mes enfants sont appréciés et honorés, je dois les amener à Timpanogos. Et je me suis dit : "Oh, j'adore ça. Bien sûr. Nous, nous. Merci. Amenez-les tous. Ouais.

Nous les aimons. Nous les aimons.

Wendy : C'est incroyable. C'est un énorme hommage à vous et à votre équipe. C'est un travail incroyable. Et maintenant, nous vous avons volé et vous allez venir au bureau du district. J'ai hâte d'avoir toute cette énergie ici. Ce sera incroyable.

Carrie : Vous savez quoi ? Je suis triste de quitter Timpanogos.

Wendy : Bien sûr, bien sûr.

Carrie : Vendredi dernier, j'ai dit aux enfants que j'allais venir au bureau du district et nous avons dit, oh mon Dieu, Clint Wolfe, le nouveau principal, va faire du bon travail. Leann Parker, la nouvelle directrice adjointe, sera formidable. Ils seront fabuleux. Je suis ravie d'aider certains de mes collègues, en tant que directeurs, à étudier les systèmes et à trouver des moyens de prévenir certains de ces problèmes. J'ai hâte d'apprendre de tous mes collègues, car je sais qu'ils ont accompli de grandes choses dans toutes leurs écoles et j'espère pouvoir soutenir et construire une communauté autour de nos écoles, ici à Provo, pour qu'elles réussissent et soient également préventives.

Wendy : J'en suis ravie. Qu'est-ce qui va vous manquer le plus à Timpanogos ?

Carrie : Oh, bonté divine. Oh, bonté divine.

Wendy:Il faudrait peut-être se limiter à trois choses.

Carrie : Les câlins des étudiants vont me manquer. Oui. C'est, ça doit être, ça va me manquer de dire, vous savez, bonjour. Comment allez-vous aujourd'hui ? Les élèves qui me demandent comment je vais. Cela va me manquer de voir les professeurs enseigner et la lumière dans les yeux des élèves lorsqu'ils comprennent quelque chose qui était vraiment difficile et qu'ils sont excités d'apprendre. La collégialité qui règne entre les enseignants et le personnel de Timpanogos va également me manquer. Nous sommes une famille, nous sommes des amis, et cette association va me manquer.

Wendy : Oui, bien sûr. Je sais que tu vas beaucoup leur manquer. Ils iront très bien. Ils seront entre de bonnes mains, mais tu vas quand même leur manquer.

Carrie : Je peux leur manquer un peu, mais je viendrai leur rendre visite et ils seront entre de bonnes mains.

Wendy : Ce sera parfait. Merci beaucoup, Carrie, de nous avoir parlé de Timpanogos et de ce que c'est que d'être responsable d'une école du Titre I. J'aime beaucoup votre point de vue sur les possibilités qui s'offrent aux enfants, et c'est vraiment notre raison d'être. J'aime beaucoup votre point de vue sur les opportunités qui s'offrent aux enfants, et c'est vraiment notre raison d'être. C'est ce que nous faisons,

Carrie : Merci de m'avoir invitée, Wendy. J'ai adoré mon travail dans une école du Titre I. Je ne l'échangerais pour rien au monde. Je ne l'échangerais pour rien au monde.

Wendy : Je sais. Je l'adore.

Merci à tous de m'avoir rejoint pour l'épisode de cette semaine de What's Up With the Sup ?

Comme toujours, tous les épisodes seront publiés sur le site Web du district, sur YouTube et partout où vous recevez votre podcast. Si vous avez des sujets ou des questions que vous aimeriez que nous abordions dans le podcast, n'hésitez pas à nous envoyer un courriel à l'adresse podcast@provo.edu. À la prochaine !

Shauna Sprunger
  • Coordinateur de la communication
  • Shauna Sprunger
0 Partages

Avant la fin de l'année, nous disons au revoir à certains de nos meilleurs enseignants et membres du personnel...

fr_FRFrançais