콘텐츠로 건너뛰기 번역 메뉴로 건너뛰기
Search Icon

프로보시 교육구의 교사와 전문가들은 우리의 혁신가입니다. 그들은 혁신가이자 동반자이며 보호자입니다. 프로보시 교육구 재단은 학교를 더 나은 곳으로 만들기 위한 이들의 노력을 인정하고 지원하고자 합니다.

재단은 매년 자격을 갖춘 학군 교사에게 미니 보조금을 수여합니다. 보조금을 받으려면 교사는 혁신적인 프로젝트에 대한 개념을 자세히 설명하는 2페이지 분량의 신청서를 학급이나 학교에 제출해야 합니다. 완성된 신청서를 접수한 후 프로보 교육구 재단 선정 위원회에서 해당 연도의 미니 보조금 수혜자를 선정합니다.

교사에게 의무적으로 요구되는 과정은 아니지만, 매년 많은 교사들이 학생들을 위해 더 많은 노력을 기울이고 있습니다.

올해는 미니그랜트를 받은 몇몇 교사들에게 교실의 필요성, 미니그랜트 제품, 미니그랜트가 교실에 미친 영향, 마지막으로 교실에서 학습을 차별화하고 확장할 수 있는 방법에 대해 새내기 교사나 어려움을 겪고 있는 교사들에게 조언을 구했습니다.

이번 주에 프로보스트 초등학교의 미디어 전문가인 커스티 커클랜드와 함께 배틀 오브 더 북의 스페인어 버전과 기타 인기 도서를 구입하는 데 사용될 지원금에 대해 이야기를 나눴습니다. 스페인어를 모국어로 사용하는 프로보스트의 학생들 중 일부는 배틀 오브 더 북을 하고 싶었지만 모국어로 된 책을 접할 수 없어 할 수 없다고 느꼈습니다. 새로운 책을 통해 학생들은 문해력과 학생들 간의 우정을 장려하는 배틀 오브 더 북스 같은 프로그램에 참여할 수 있습니다. 아래 대화를 통해 미니 보조금의 효과와 교실에서 학습을 확장하거나 차별화하고자 하는 다른 신규 교사들을 위한 조언에 대해 자세히 알아보세요.

____________

질문: 수업의 문제점은 무엇이었나요, 또는 어떤 부분에서 필요성을 느꼈나요?

A: 우리 학교에는 다국어를 구사하는 학생들이 많고, 영어를 전혀 못하는 신입생도 있습니다. 얼마 전에 배틀 오브 더 북 프로그램을 시작했는데, 다국어를 구사하는 많은 학생들이 저에게 와서 함께할 수 있겠냐고 물어봤어요. 그래서 스페인어로 된 책을 골라주기 시작했고, 그 학생들도 모두 책 배틀에 참여했어요. 

내년을 위해 미니 보조금을 준비해서 스페인어로 된 배틀 오브 더 북 타이틀을 모두 구하고 싶었습니다. 또한 6학년 선생님들과 이야기를 나누고 아이들이 독서 클럽에서 읽고 있는 책 제목에 대해 물어보았습니다. 이렇게 하면 여러 언어를 사용하는 학생들이 영어 버전과 스페인어 버전을 나란히 사용할 수 있습니다. 

질문: 다른 아이들과 같은 텍스트를 읽게 되면 아이들에게 어떤 영향을 주나요?

A: 많은 아이들이 스페인어를 정말 잘 읽지만 영어 텍스트를 읽는 데 어려움을 겪을 뿐입니다. 다른 아이들과 같은 책을 읽을 수 있는 선택권이 생기면 아이들은 자신이 어울린다는 느낌을 받을 수 있습니다. 아이들과 이야기를 나누다 보면 아이들은 정말 소속감을 느끼고 싶어 하지만 방법을 모를 뿐입니다. 우리가 그들을 포함시킬 수 있다면 그들은 무언가의 일부가 될 수 있는 시스템이 내장되어 있습니다. 

Q: 선생님처럼 교실에서 학습을 확장하고자 하는 신입 교사에게 어떤 조언을 해주고 싶으신가요?

A: 먼저 요구 사항을 파악하세요. 학생들을 살펴보고 그들이 무엇을 읽고 있고 무엇을 읽지 않는지 확인하세요. 누가 참여하고 있고 누가 참여하지 않는지 살펴보세요. 어떤 프로그램을 진행하고 있으며 모든 학생이 참여할 수 있나요? 아니면 참여를 원하는 일부 학생의 참여를 방해하는 장벽이 있나요? 학생들과 이야기를 나누고 그들이 원하는 것이 무엇인지 알아보세요.

Alexander Glaves
  • 소셜 미디어/마케팅 전문가
  • 알렉산더 글레이브
0 공유
ko_KR한국어