Vai al contenuto Vai al menu di traduzione
Search Icon
Sup with the Sup
Sup con il Sup
90: Insegnante dell'anno, Lily Bueno
Loading
/

Wendy Dau: Benvenuti a tutti alla prossima puntata del podcast "What's up with the Sup" del Provo City School District. Sono il sovrintendente Wendy Dau. Questa settimana mi siedo con Lily Bueno della Provo High, che è stata recentemente nominata insegnante dell'anno del Provo City School District. Parleremo del suo percorso di educatrice, di ciò che la ispira in classe e dell'impatto che sta avendo sui suoi studenti e sull'intera comunità scolastica.

Ma prima, esaminiamo i nostri aggiornamenti.

  • L'ultimo giorno di scuola è mercoledì 21 maggio. Congratulazioni a tutti i nostri diplomati. Siamo molto orgogliosi di voi e di tutto ciò che avete realizzato. Auguriamo a ciascuno di voi il meglio per questo nuovo entusiasmante capitolo a tutti i nostri studenti, al personale e alle famiglie. Grazie per il grande anno. È difficile credere che sia già finito, ma passate un'estate divertente, sicura e riposante.
  • Sul sito web del distretto è possibile consultare una serie di politiche e procedure.
    • Andate su provo.edu.
      • Cliccare su Politiche, moduli e documenti.
      • Potete cliccare su Revisione delle bozze di politiche qui.
  • La prossima riunione del Consiglio scolastico si terrà martedì 27 maggio.
    • Per conoscere gli orari esatti e l'ordine del giorno completo, consultare il sito web del distretto prima della riunione.
  • Quest'estate continueremo con il nostro podcast settimanale, quindi rimanete sintonizzati.
    • Continuerò con il mio video cast settimanale per tutto il mese di giugno, per poi riprenderlo ad agosto.
    • Guardate la vostra e-mail o i miei social media, Superintendent, Dau, S-U-P-T-D-A-U, per i miei video.

E ora passiamo al nostro episodio.

Sono qui con Lily Bueno. È un'insegnante di portoghese alla Provo High School. Benvenuta a questo podcast e sei la nostra insegnante dell'anno. Woohoo!

Lily Bueno: Oh, grazie mille. Grazie - mio Dio - per avermi invitato.

Wendy Dau: Oh cielo. Meritatissimo. Davvero meritato. Vogliamo sapere tutto sul nostro insegnante dell'anno. Ci parli un po' del suo passato e di come è arrivata alla Provo High. E come sei finita in questo grande spazio.

Lily Bueno: Oh sì, è uno spazio fantastico. Provo è la mia seconda casa, se non addirittura la mia prima casa, perché tra due anni vivrò metà della mia vita in Brasile e metà qui: adoro il distretto scolastico di Provo. Qui mi sento a casa. Ho una famiglia qui, oltre alla mia famiglia. Ho altre famiglie qui.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: Beh, vengo da una famiglia che in realtà è composta da tre generazioni e da tre luoghi o continenti diversi, come dite voi. Mia madre viene dall'Italia e mio padre dal Brasile, e lei è andata in Brasile e viene da una famiglia con menti forti e belle. Mia nonna ha frequentato l'università negli anni Trenta in Italia, se ci pensate.

Poi vanno in Brasile e mia madre cresce lì. Incontra mio padre e hanno otto figli.

Wendy Dau: Wow.

Lily Bueno: E in Brasile è molto insolito. Ok. Non era come, va bene, quindi otto figli non è come, è insolito anche in Brasile. Si'. Si'. Ok. Si'. Non per lo Utah, ma per il Brasile e per altri luoghi. Sì...

Per il luogo da cui provengo. Che è San Paolo. Sì. Quindi ora abbiamo un'intera generazione dall'Italia Quindi ora abbiamo un'intera generazione dall'Italia e la parte di mio padre dalla Spagna, ok? E in Brasile. E poi siamo cresciuti tutti lì e mio padre ha mandato i suoi otto figli a venire in questo bellissimo posto per andare a scuola e ricevere la nostra istruzione. Ok? Così tutti noi, e ora la terza generazione, la maggior parte dei miei nipoti, sono tutti americani qui. Quindi tre generazioni, tre luoghi diversi.

Ho sempre sentito parlare della BYU, e mio padre ha sempre parlato della BYU, e di come sarebbe venuto qui a studiare la BY... Non capisco perché non ho imparato l'inglese prima. Non so perché. Non lo so mai, ma va bene così. Sono arrivato negli Stati Uniti dopo aver servito una missione LDS, quindi avevo già degli amici e una famiglia che viveva qui.

Ok? Avevo cinque fratelli e sorelle che vivevano negli Stati Uniti e sono arrivata qui senza parlare più di due o tre parole in inglese.

Wendy Dau: Oh wow.

Lily Bueno: Conoscevo l'hot dog, che io dicevo hot doggy. E conoscevo McDonalds. Non sapevo molto. Così ho dovuto affrontare l'intera esperienza di imparare l'inglese e di entrare all'università.

Poi ho frequentato il LDS Business College, poi la BYU e ho insegnato qui, in un distretto scolastico privato.

Wendy Dau: Oh.

Lily Bueno: E poi c'è un'altra storia su come sono finita a insegnare al Provo City School District. Ma è stato un viaggio incredibile e lo adoro. Amo l'opportunità e amo questo posto e sono così grata di essere qui.

Wendy Dau: Oh, mio Dio. Questo mi rende così felice. Ci racconti un po' come ha deciso di diventare insegnante. Cosa ti ha spinto a farlo? E di lavorare nei nostri programmi di immersione duale e tutte queste belle cose?

Lily Bueno: Beh, io vengo da una nonna insegnante e da uno zio professore, nonché da cugini professori nella mia famiglia.

Tre di noi, le ragazze, sono insegnanti. Anche mia cognata, che insegna nel distretto scolastico di Alpine City, insegna in quinta elementare.

Wendy Dau: Oh, wow.

Lily Bueno: Per il programma di immersione.

Wendy Dau: Oh, wow.

Lily Bueno: Anche lei è un'insegnante, quindi è come dire. Una famiglia piena di educatori. Si'. Quindi, ma non ci stavo pensando. In realtà volevo occuparmi di nutrizione.

Ok? Stavo seguendo un corso di governo degli Stati Uniti all'università commerciale LDS e dovevo andare a fare del volontariato, che è una cosa che amo di questo posto. Non posso sottolineare quanto amo queste comunità e il servizio alla comunità. Per me è una cosa straordinaria. Non è lo stesso da dove vengo io.

Sì, è un'esperienza che mi piace molto. È una cosa che ho imparato ad amare qui.

Wendy Dau: Oh, è fantastico.

A proposito, credo che qui lo diamo per scontato.

Lily Bueno: Sì. In realtà penso che lo facciate. Sì. Non sto dicendo che facciamo servizio di volontariato. Certo che lo facciamo in Brasile. Certo che ci aiutiamo a vicenda. Ma il modo in cui viene fatto qui, è una cosa così bella.

Non so se sia una caratteristica dello Utah, perché è l'unico posto in cui ho vissuto.

Wendy Dau: Sì. Ma la comunità. È un campo diverso.

Lily Bueno: Sì, i genitori, gli insegnanti. È così bello. Comunque, è la prima volta che entro in una scuola americana. Non ero mai stata in una scuola americana, a parte il college e le scuole di inglese dove stavo imparando la lingua.

A proposito, lo sto ancora facendo. Ogni giorno imparo l'inglese. Ho camminato ed è stato, non so nemmeno spiegare come sia stato. Ho visto i muri e tutti i bambini che lavoravano sui muri e questo mi ha davvero colpito. Ho pensato: "Oh, mio Dio! Ho visto quei bambini e gli insegnanti erano davvero fantastici. Sorridevano, erano gentili, era così coinvolgente che non volevo andarmene.

Ho lasciato quel posto e mi sono detta: forse devo fare l'insegnante. E mia cognata era già un'insegnante. E io vengo da una famiglia, come ho detto, giusta. Poi, quando mi sono trasferita alla BYU, ho deciso di andare a fare l'insegnante elementare ed è quello che ho fatto. È stato un lungo viaggio. Ho una laurea e tre specializzazioni.

Perché quando ero alla BYU, dico sempre che i mentori sono tutto nella nostra vita.

Wendy Dau: Ah, è vero.

Lily Bueno: E possono cambiare e aiutarci a cambiare il percorso che stiamo per intraprendere. Una delle mie mentori mi ha detto: "Ok, Lily, stanno aprendo un corso di specializzazione per l'insegnamento del portoghese, per il quale hanno bisogno di insegnanti abilitati, e credo che tu sia la candidata migliore".

Mi ha detto: "Devi andare a parlare con il dottor Bateman". Mi ha dato questo pezzo di carta, ha scritto tutto, e poi mi ha detto quanto tempo ci vorrà ancora. Mi sto quasi laureando proprio ora. Tutto il mio cuore si sta per laureare. E poi, mentre tornavo a casa in macchina, il mio cuore batteva.

Wendy Dau: Sta solo battendo. Sta andando, sì...

Lily Bueno: è, e penso, oh, ho davvero bisogno di farlo. E mi ricordo che era un giorno in cui mia sorella era venuta a trovarmi dal Brasile, l'ho guardata e le ho detto: "Non so perché, ma mi sento così forte che ho davvero bisogno di farlo". E poi come possiamo dire di no? Giusto? Alla nostra anima.

Wendy Dau: È vero.

Lily Bueno: E dobbiamo farlo davvero. È vero. Così ho deciso di farlo, ho visto tutti diplomarsi e mi sono ritrovata di nuovo lì.

Wendy Dau: Oh mio Dio.

Lily Bueno: A scuola. Così quando sono andata a trovare il dottor Bateman, lui era un missionario in Brasile, a casa mia, quando avevo otto anni.

Wendy Dau: Oh, wow.

Lily Bueno: Lo so. Quindi si è ricordato di mia madre.

Non mi ricordavo di lui, ovviamente. Ho seguito tutti questi corsi e poi mi ci è voluto ancora un anno e mezzo per diplomarmi nel corso di Immersione Portoghese. Sono anche insegnante di portoghese. Sì. E tutti questi sono tutti i miei corsi minori. E proprio quando mi stavo laureando, proprio in quel periodo, nello Utah stava iniziando il programma di immersione portoghese.

Wendy Dau: Oh, wow.

Lily Bueno: E Jamie Leite.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: Come tutti sappiamo. Si. La direttrice della scuola elementare di Lakeview era la direttrice del DLI portoghese per lo Stato. E stava cercando un insegnante. E ci chiama la BYU. E Bateman dice: "Oh, abbiamo la persona perfetta per voi!

Wendy Dau: Si chiama Lily...

Lily Bueno: si chiama Lily Bueno e Jamie mi cerca dappertutto.

Alla fine ci siamo incontrati ed è stato fantastico. E dirò che se non avessi scelto di fare il corso di portoghese più tutti i corsi di immersione...

Wendy Dau: Mm-hmm.

Lily Bueno: Non sarei mai stata qui. Perché quando si arriva qui e si ottiene il visto studentesco, quando ci si laurea si ha solo un anno a disposizione.

È un permesso di lavoro. Si chiama OPT. Se non avessi usato il programma portoghese, probabilmente sarei tornata in Brasile.

Wendy Dau: Oh wow.

Lily Bueno: Il tempismo è stato perfetto e ho insegnato in prima elementare.

Wendy Dau: Oh mio Dio.

Lily Bueno: Mm-hmm. Nel 2012. C'erano due scuole, la Rocky Mountain Elementary e la Lakeview Elementary.

È stata la cosa più bella che mi sia mai capitata nella vita. Insegnare a quei bambini, incontrare quei genitori, essere in grado di insegnare nella mia prima lingua, insegnare il programma di base e vedere queste piccole anime diventare menti straordinarie e bellissime.

Wendy Dau: Oh, sì. Non c'è dubbio. Quindi ha iniziato alle elementari?

Lily Bueno: Sì.

Wendy Dau: Ci racconti come è finita alla Provo High. Perché è un po' diverso insegnare ai ragazzi delle superiori rispetto a quelli della prima elementare.

Lily Bueno: Oh. È come se fosse un po'... quasi due professioni diverse.

Wendy Dau: È un buon modo per descriverlo.

Lily Bueno: Ho insegnato all'università.

Wendy Dau: Oh, ok. Ok. Sì.

Lily Bueno: Ho insegnato alle elementari, quindi tra la prima elementare e la BYU è stato come la BYU, la prima elementare di nuovo la BYU.

Così torno alla BYU per conseguire un master. Quando torno al distretto scolastico di Provo, lo stesso gruppo di bambini a cui avevo insegnato in prima elementare ora è in quarta elementare.

Wendy Dau: Oh, cavolo.

Lily Bueno: Lo so. Allora penso: "Ok, forse non l'ho fatto bene la prima volta". Giusto? Quindi devo farlo la seconda volta. No, forse sto avendo un... ed è stata una tale benedizione. È stato fantastico avere questa opportunità. Mi scalda davvero il cuore e l'anima, perché l'opportunità di vedere questi bambini crescere e vederli imparare davvero e quanto, sì, è così, mi ha fatto impazzire. È incredibile. Come in quarta elementare.

E sono rimasto a Lakeview per cinque anni. Ok? Insegnavo in quarta elementare, la squadra migliore del mondo. Li adoro. Tutti loro. Ho una famiglia a Lakeview.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: E poi per molte ragioni, tra cui i visti, bla, bla, non parliamone ora, ho dovuto lasciare il distretto scolastico di Provo. Jason Cox è stato fantastico. Il distretto è stato fantastico, ha cercato di aiutarmi.

Non aveva nulla a che fare con il distretto, ma con le leggi, le leggi sull'immigrazione e bla, bla, bla. Così dovetti lasciare il nostro distretto e andai al distretto scolastico della contea di Tooele. E sono rimasta lì per due anni. Anche questa è stata un'esperienza fantastica. Ho potuto insegnare in una scuola con titolo I, e per me è stata un'esperienza straordinaria conoscere quei bambini.

Wendy Dau: Sì, è un mondo diverso.

Lily Bueno: Sì, sì. Ed eccomi di nuovo in prima elementare con le maschere. Ve lo immaginate?

Wendy Dau: Oh. È divertente. Oh, è divertente.

Lily Bueno: Sì. Quindi ero lì. Poi il mio preside è venuto da me e mi ha detto: "Abbiamo bisogno di te in quinta elementare". E io non dirò mai di no ai miei presidi se hanno bisogno di aiuto, ma potrebbe non piacermi, giusto? Se non fosse stato per il cambiamento che ho dovuto fare, probabilmente sarei ancora in prima elementare. Ma è stata la cosa migliore che mi sia capitata. Così ho detto di sì e ho insegnato in quinta elementare. Quando ero a Tooele, con il Covid e tutto il resto, ho perso mia madre. È stato molto difficile per la nostra famiglia.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: Eravamo solo qui e Covid, e non potevo lasciare il Paese, e tante cose diverse. Ero in classe quando ho sentito la notizia di mia madre. È stato un momento molto difficile. Avevo molti pensieri diversi e pensavo che forse, forse, avrei dovuto prendermi un anno.

Forse ho solo bisogno di prendermi cura dell'anima e di me stessa in questo momento. È stata una cosa difficile da affrontare. E poi ancora Jamie Leite.

Wendy Dau: Non Jamie.

Lily Bueno: Si'. E' sempre Jamie! Lo so. E poi ha detto: "Ok, ci sarà un'inaugurazione alla Provo High". E io ho pensato. Alla Provo High? No, perché... non voglio insegnare ai bambini grandi, insegno ai bambini piccoli.

Wendy Dau: Insegno ai bambini piccoli. Non insegno ai grandi.

Lily Bueno: E poi ho detto: "Oh, non lo so". Perché lei mi ha detto: "Oh, beh, se stai pensando di vivere, non voglio che si sentano come se ti stessi rubando a loro, ma stai dicendo che vuoi andartene".

Wendy Dau: Esatto.

Lily Bueno: E poi è molto intelligente perché ha iniziato a mandarmi le foto dei bambini quando erano piccoli.

Wendy Dau: Oh, è intelligente. È una donna intelligente, però.

Lily Bueno: È una donna molto intelligente.

Wendy Dau: Sapeva cosa stava facendo. Oh, sì.

Lily Bueno: Oh sì. Lo sapeva benissimo. E poi ha iniziato a mandarmi le foto e io ho guardato quei bambini e lei mi ha parlato di loro e ha persino usato una frase che mi ha colpito molto.

E lei ha detto: "Hai iniziato con loro. Devi finire con loro.

Wendy Dau: Oh sì.

Lily Bueno: E ho pensato: "Ok". E stavo pensando... e l'ultimo giorno in cui ho fatto domanda per quel lavoro. L'ultimo giorno. E dico sempre che la comunità mi ha aiutato ad arrivare lì, perché puoi chiedere a Jarod Sites, povero Jarod, ci sono così tanti genitori.

Ora sono qui, e sono passati tre anni, ed è stata una tale avventura e un tale cambiamento, e vedere questi bambini e la loro competenza linguistica e quanto siano sorprendenti...

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: E come il loro portoghese sia cento volte migliore del mio inglese e dove hanno preso, e questi corsi universitari e quanto sia stato fantastico. In realtà mi appaga il cuore. Si. Perché la vita non mi ha dato la possibilità di avere figli miei. Ma vedere questi ragazzi crescere ha guarito completamente la mia vita.

Sì. E io voglio tanto bene a quei bambini. E voglio tanto bene a quei bambini.

Wendy Dau: Oh, questo mi rende così felice. Non so nemmeno come fare un'altra domanda ora. Penso che tu stia parlando di tante cose diverse, come il fatto che quando sei un insegnante, è come se la tua scuola diventasse la tua famiglia in molti modi. I ragazzi a cui insegni sono i tuoi figli.

Come se ci si preoccupasse per loro e ci si preoccupasse per loro tanto quanto per i propri figli. Non so se le persone capiscono davvero tutto quello che succede. Sembra che anche questo sia stato un po' il suo viaggio. Mi parli un po' delle differenze che vede tra gli studenti che fanno l'immersione nel portoghese e quelli che sono multilingue, e quale sarebbe il suo sogno per tutti i nostri studenti che hanno questa fantastica capacità di conoscere due lingue, di capire e di operare in due culture completamente diverse, e che portano così tanto alla nostra comunità. Parli un po' di come riesce a... Perché sento che è molto stressante per lei, ma è anche molto bello. Quindi vorrei che la nostra comunità ne venisse a conoscenza.

Lily Bueno: Beh, non sono io a insegnare ai nostri studenti di ML. Abbiamo insegnanti straordinari alla Provo High. Stanno insegnando ai nostri studenti di ML in questo momento e ci mettono davvero il cuore e l'anima...

Wendy Dau: Sì, è così.

Lily Bueno: In quegli studenti. Organizzo la bestia chiamata test WIDA.

Wendy Dau: Sì. Il test, sì.

Lily Bueno: Per questo motivo facciamo uno screener WIDA tutto l'anno per ogni studente che arriva - che è nuovo nel Paese o che arriva nel nostro Stato da un altro Stato - in modo che possa avere un livello di competenza e possa essere inserito nella scuola di potere.

Ora gli insegnanti possono vedere cosa sono in grado di fare e possono cercare di aiutare questi studenti. Differenziare l'istruzione in modo che gli studenti possano ottenere risultati migliori. Giusto? E durante l'accesso WIDA, che è il momento in cui tutti fanno i test a scuola. E nelle scuole superiori è molto diverso.

Wendy Dau: Si è sviluppato - è un po' diverso. Al liceo ci sono molti ragazzi che dicono: "No, non farò quel test". Già.

Lily Bueno: È un test molto lungo. Ha quattro domini. Hanno giorni A e B, otto classi diverse, e devono essere prelevati a volte quattro volte dalle loro classi.

Wendy Dau: Sì, è vero.

Lily Bueno: C'è molta logistica. C'è molto tempo. E per me non si tratta solo del test e di Patricia. Amo moltissimo quella donna.

Wendy Dau: È assistente del preside. Si'.

Lily Bueno: Noi due, sai, abbiamo pianto e riso e abbiamo fatto tutto insieme, ma si tratta anche di far sì che i ragazzi si sentano bene, che si sentano rispettati e che non si sentano come se, ok, questo non fosse solo un altro esame.

E ogni volta che vengono in classe con il mio spagnolo stentato, e io dico: "Ok, io parlo portoghese, non lo parlo in espanol", come fanno loro, parlo con loro quando vengono e cerco di parlare con loro e dico: "Ok, questo è solo per misurare e vedere a che punto siete".

Wendy Dau: Esatto.

Lily Bueno: E ora cercheremo di aiutarvi a crescere e ad arrivare dove dovete essere.

E questa è stata la mentalità della Provo High: facciamo degli obiettivi. E aiutiamo questi studenti. Vediamo dove possiamo arrivare. E il distretto, wow, Michelle. Ed Eri, sono fantastici. Hanno il cuore al posto giusto per questi ragazzi e per questi studenti, ed è stato un vero viaggio. È un sacco di lavoro.

Sì, molte ore. Molte, molte ore. Non sono la stessa insegnante gentile di quei mesi.

Wendy Dau: Sì, no. Soprattutto in una scuola come la Provo High, dove abbiamo molti studenti multilingue. Ci sono un sacco di cose logistiche da risolvere che la gente non capisce.

Lily Bueno: Ho sentito dire, non ho visto le fonti, ma ho sentito dire che la Provo High è una delle scuole più diversificate della contea dello Utah, se non la più diversificata.

Wendy Dau: Sì. E quindi, sì, e abbiamo...

Lily Bueno: abbiamo studenti straordinari. Abbiamo studenti che parlano spagnolo. Abbiamo studenti che vengono dalle isole. Abbiamo tutti questi studenti provenienti dall'Asia, dall'Europa, dal Brasile, da tutto il mondo. Questi incredibili... so che li abbiamo. E non riesco a sottolineare quanto gli insegnanti vengano da me perché si preoccupano veramente di un ragazzo.

E a volte dicono: "Come posso aiutare questo ragazzo?". Allora, puoi spiegarmi un po' di più, o davvero, come si fa? Per tutta la mia carriera ho insegnato nella lingua che il più delle volte è la seconda lingua dei miei studenti. È così. È vero. Quindi non so nemmeno come fare altrimenti, giusto?

E mi piace. Mi piace farlo. È così che ho imparato a farlo. E credo che la mia esperienza di studente di inglese mi abbia davvero aiutato ad arrivare dove sono ora e ad aiutare i miei studenti, ma è stata una benedizione, perché ho avuto modo di conoscere la maggior parte di loro. Ho la possibilità di parlare con loro, di incontrare gli insegnanti e di svolgere alcuni corsi di formazione al liceo Provo.

Mi hanno chiesto: "Ok, Lily, come possiamo farlo? Come possiamo aiutarli e possiamo parlare con me e Patricia? C'erano anche i nostri insegnanti e io ho fatto loro una lezione in portoghese, in modo che potessero vedere...

Wendy Dau: è una buona cosa.

Lily Bueno: Potrebbero vedere come ci si sente. Si. Quindi ho fatto la stessa lezione due volte, una volta senza input comprensibili, senza ciclo di modellizzazione, senza nessuna di queste strategie.

E si tratta di strategie davvero valide per tutti. Non sono solo per chi impara le lingue. No. E vi dirò che gli insegnanti SPED sono bravissimi in queste strategie.

Wendy Dau: Si'. È vero...

Lily Bueno: lo sanno davvero, davvero bene, ed è stata un'esperienza straordinaria per tutti noi.

Gli insegnanti dicevano: "Oh, mio Dio, non ne avevo idea". È stata una cosa davvero straordinaria. Sento di poter usare la mia esperienza, che è l'insegnamento di una seconda lingua. Sento che la nostra comunità di insegnanti, i nostri amministratori, tutti quanti, vogliono aiutare i nostri studenti.

Wendy Dau: Lo fanno davvero. A volte non sappiamo quale sia il modo migliore e cerchiamo sempre di capirlo.

Lily Bueno: Sì, mi piace vedere quei bambini nei corridoi. Vengono nella mia stanza quando facciamo il Seal of Bilteracy o quando facciamo le lettere accademiche, devo firmare per loro. Sì, è così. Quindi mi congratulo con loro. Patricia è tutta una questione di, ok, sinistra. Facciamo una festa per loro. È stata un'esperienza straordinaria, mi piace conoscere questi bambini.

Mi piace vedere tanti nuovi ragazzi. Arrivano nuovi, parliamo e poi li rivedo dopo un anno. E ora comunicano con me in inglese, ed è così bello da vedere.

Wendy Dau: È qualcosa per cui si prova molta empatia per quello che stanno passando. Puoi davvero relazionarti e aiutare gli insegnanti a capire: "Ok, se lo fai in questo modo, non li aiuterai a capire". Ma se lo fate in questo modo, farà davvero una grande differenza nel modo in cui fate le cose. È una cosa enorme.

Cosa le piace di più dell'essere un insegnante?

Lily Bueno: Penso che sia una cosa difficile. È difficile, perché ci sono molte cose, ma guardare le menti crescere e diventare belle e critiche.

Guardare gli studenti che imparano, perché imparare è un dono. È un dono e l'apprendimento è qualcosa che bisogna cercare. È una motivazione intrinseca. Ed è un dono. Ora ho l'opportunità di insegnare dalla nona alla dodicesima classe. In prima superiore stanno studiando per il nuovo esame, che è l'equivalente dell'esame AP.

È una classe pesante. Li aiutate a passare. È tutto basato sulle competenze e sull'aiuto per i quattro domini e per avere successo. E quando passano alle classi ponte, che sono i corsi di livello universitario. Corsi, giusto. Corsi universitari. Ho studenti del secondo anno. Ho studenti del secondo anno, del terzo anno e del terzo anno, ok.

Posso vedere a che punto sono i senior e i miei studenti del secondo anno, ed è così bello vedere la crescita. È così bello. Mi piace molto il fatto che le nostre aule possano essere un piccolo pezzo del mondo reale. Si vede che saranno cittadini del mondo e che andranno là fuori a fare cose bellissime.

Sì, mi piace vederli crescere. Mi piace vederli imparare. Adoro quando, durante un progetto finale, li guardo e penso: "Sarai il prossimo presidente e sarai così... e farai questo". Li guardo e dico: "Ok, diventerete famosi, e farete meglio a non dimenticare il vostro insegnante, quello che vi ha detto e tutte le cose che avete imparato".

Sì. È un appagamento difficile da spiegare. Sì. E credo che la maggior parte degli insegnanti faccia questa professione perché è lì che si trova il nostro cuore. E credo che la maggior parte degli insegnanti faccia questa professione perché è lì che si trova il nostro cuore. È completamente appagante. C'è tanto amore. A volte si piange. Sì, a volte, è molto impegnativo, ma è così appagante.

Wendy Dau: È fantastico. Wow. Ci dica un po' cosa vorrebbe che la gente sapesse. Forse riguarda l'istruzione pubblica in generale, o forse riguarda solo gli studenti o gli insegnanti. Forse è solo qualcosa che non hai idea - mi piacerebbe che tu lo sapessi su questo gruppo.

Lily Bueno: Credo che prima di insegnare alle scuole superiori avessi forse perso la fiducia nei nostri giovani.

E sono del tutto sincero in questo momento.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: Perché siamo generazioni diverse, giusto?

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: E le cose che stanno accadendo e... e tutto... e da quando insegno alle scuole superiori, ora ho così tanta fiducia nel futuro.

Wendy Dau: Sì, anch'io.

Lily Bueno: È così bello guardarli. Sono così creativi. Sì, sono così sorprendenti.

Sono pensatori critici, sanno fare dibattiti, sanno rispettare gli altri e... wow! Vorrei che tutti potessero vedere quanto sono straordinari gli studenti. Lo sono davvero. Non posso parlare per tutti. So che insegno agli studenti migliori di tutto il distretto, e lo so davvero, e possono fare cose bellissime.

Vorrei che molti di noi educatori credessero di più nei nostri studenti. Possiamo davvero alzare il livello, ma dobbiamo anche essere presenti per loro. Devono sapere che siamo lì per aiutarli ad arrivare dove hanno bisogno. Quindi è ZPD, giusto? Sì, è la Polizia di Stato, giusto? Voglio aiutarvi ad arrivarci.

Già. Vorrei che tutti noi - genitori, educatori, comunità - avessimo più fiducia nei nostri giovani e li guardassimo davvero e li aiutassimo ad arrivare dove sappiamo che possono arrivare. Perché hanno tutto il potenziale per farlo.

Wendy Dau: Lo fanno davvero. Possiamo spingerli più di quanto a volte pensiamo o crediamo di poter fare. Cosa vorresti che la gente sapesse della giornata tipica di un insegnante, a cui nessuno penserebbe, che è qualcosa che tu vivi come insegnante?

Lily Bueno: Ok, sembrerà stupido, ma vorrei che la gente vedesse quanti passi...

Wendy Dau: è così vero. Passi in un giorno. È così vero. Come la differenza nel mio orologio Apple da quando sono nell'ufficio distrettuale e partecipo alle riunioni rispetto a quando ero un'insegnante.

Oh sì. Una differenza di notte e di giorno. Oh sì. Tre piani in una scuola superiore. Come se, oh sì, si facesse trekking.

Lily Bueno: Come nei giorni B? E' come se non provassi nemmeno a cercarmi. E se mi mandi un messaggio, non ti risponderò mai. No, no, no. Quando non sei alla fine della giornata, quando i miei studenti hanno lasciato la mia classe perché, lasciatemelo dire, ancora oggi, molti dei miei studenti mi chiamano Pro, Pro... È l'abbreviazione di Professora o Profesor in portoghese, e poi era Profee, e ora è Pro. E ho detto loro che quando si laureeranno, sarò P. Quindi, ma mi piace, mi chiamano Pro, come, oh, sono un professionista.

Wendy Dau: Sì, lo adoro.

Lily Bueno: Anch'io lo adoro.

Il mio obiettivo più grande è che ogni singolo studente senta che io ci sarò per lui. Che li aiuterò. E quindi è così pesante dal punto di vista emotivo.

Wendy Dau: Sì, lo è.

Lily Bueno: E anche fisicamente. E siamo lì da molti giorni, molte volte si pianifica e si pensa: "Come posso rendere questa cosa coinvolgente? Come posso fare in modo che i miei studenti siano davvero motivati a imparare? Come posso fare in modo che partecipino? Ci sono così tante riflessioni, così tante cose da fare, e si cerca davvero di raggiungere l'obiettivo.

E la cosa più difficile, che è anche una cosa straordinaria, è che i nostri studenti fanno sport, musica e fuoco e fanno così tanto. A volte sono così stanchi che non possono stare in classe tutto il tempo. E poi stai insegnando una lezione straordinaria e hai una cosa straordinaria in corso, e loro se ne vanno. E ora sono tornati. E ora stai bilanciando l'intera faccenda. Stai bilanciando tutto.

Sì. Quindi sì, è molto impegnativo.

Rispetto molto gli insegnanti. Vedo gli insegnanti in giro. Le scuole e io sono lì e penso di essere l'ultimo e invece non ci sono. Se ci sono più insegnanti, ti viene da pensare: "Oh, c'è ancora qualcuno qui". Sì. È un lavoro in cui Quindi è un lavoro in cui si pensa davvero a tutti gli studenti e non si insegna solo in un modo, perché solo una percentuale dei tuoi studenti imparerà in quel modo.

Wendy Dau: Esatto.

Lily Bueno: E allora dovete usare un'altra strategia e aiutarli a vedere in un altro modo.

Wendy Dau: Non solo richiede tempo, ma anche pensieri. Si pensa sempre a come fare questo o a come fare quest'altro.

Oppure, sì, non ho visto quello studente oggi. Mi chiedo se stia bene. Sono preoccupato per loro ed è... La gente non si rende conto di quanto questo abbia un impatto su di te di minuto in minuto. Sì. E' un'attività che va, va, va... E va, va, va, va, va, va. Sì. Mi ricordo che... Ricordo che prima dicevo: "Non riesco a sedermi". Perché appena mi siedo, mi accorgo di essermi seduto e mi addormento all'istante.

Perché sei così stanco e così Sì. Si va, si va, si va tutto il tempo.

Lily Bueno: È, sì, come quando insegnavo in prima elementare, ho avuto, ho bisogno di fare questa dichiarazione proprio qui, proprio ora. Gli insegnanti di prima elementare dovrebbero guadagnare più di tutti gli altri insegnanti.

Wendy Dau: Sì.

Lily Bueno: Ricordo di essere andata a casa e di aver fatto subito un pisolino, perché non riuscivo più a fare nulla.

Riuscite a immaginare di averne 32? 32-

Wendy Dau: no. No, non è vero.

Lily Bueno: Bambini di prima elementare, no. 32 bambini di 6 anni, no, che non parlano il portoghese come prima lingua. E poi insegni tutto il giorno e poi... oh tesoro, è come se ballassi tutto il giorno. Gli mostri esattamente come fare, perché fai tutto quello che puoi. Così loro capiranno, tu capirai.

Wendy Dau: Quindi usi i gesti delle mani e la danza e tutte le cose, le immagini e mostri loro come fare...

Lily Bueno: E mostrare le foto e poi...

Wendy Dau: Oh wow. Wendy Dau: Oh wow. Sì, è molto. Wendy Dau: Sì. È molto. Sì, è molto. Ha consumato molta energia, questo è certo. È facile capire perché sei l'insegnante dell'anno a Provo. Siamo molto fortunati ad averti qui, Lily.

È un onore parlare con lei e vedere quanto si dedica ai nostri studenti e spero che senta tutto l'amore e l'apprezzamento che abbiamo per lei. Perché sono sicuro di sentirlo da parte sua per i nostri studenti. Quindi grazie. Grazie a voi. E buona fortuna. Spero che lei sia il nostro insegnante dell'anno dello Utah. Sarò...

Lily Bueno: Mio Dio.

Wendy Dau: Così sorprendente.

Aspettate. È molto.

Wendy Dau: Ok. Potrebbe essere troppo... Va bene. Non voglio saltare la corda.

Lily Bueno: È stata una grande sorpresa e mi sono detta: mio marito mi sta prendendo in giro in questo momento. E in realtà non ho parlato di mio marito, quindi devo farlo, perché non si lamenterà mai degli orari. Sa come sono con i miei studenti. Sì, anche mia sorella è così. Quindi loro, tutti loro sanno quanto il mio cuore sia per i miei studenti e, quindi, ieri è stata una grande sorpresa. È stata una grande sorpresa.

Mi ha fatto impazzire.

Wendy Dau: Penso che sia fantastico. È un enorme tributo a tutto ciò che fate ogni giorno, quindi grazie.

Lily Bueno: Oh, grazie. Penso che sia per tutti gli insegnanti, giusto? Per tutti gli insegnanti là fuori che stanno facendo così tanto.

Wendy Dau: Sì e sì. Sono fantastici. Grazie, Lily.

Grazie a tutti per esservi uniti a me per l'episodio di questa settimana di What's Up with the Sup. Come sempre, tutti gli episodi saranno pubblicati sul sito web del distretto, su YouTube e ovunque riceviate il podcast. Se avete argomenti o domande che vorreste venissero discusse nel podcast, scriveteci all'indirizzo podcast@provo.edu.

E non dimenticate di tornare a trovarci la prossima settimana per un nuovo episodio di What's Up with the Sup. Buon fine settimana a tutti.

Spencer Tuinei
  • Specialista della comunicazione
  • Spencer Tuinei
0 Condivisioni
it_ITItaliano