Aller au contenu Sauter au menu de traduction
Search Icon
Sup with the Sup
Sup avec le Sup
Épisode 14 : Journée des anciens combattants avec Michael Bradley
Loading
/

Bienvenue dans l'épisode de cette semaine du podcast What's Up With the Sup du Provo City School District. Je suis la surintendante Wendy Dau, et je suis très enthousiaste pour le podcast de cette semaine. Je vais être rejointe par Michael Bradley, professeur de langues et d'études sociales au lycée de Provo. M. Bradley est également un vétéran de l'armée américaine, et nous parlerons de son service en l'honneur de la Journée des anciens combattants.

Et maintenant, nos mises à jour.

  • Préparez-vous à répandre la joie de Noël avec le programme Sub for Santa de Timpview High School, qui débutera après les vacances de Thanksgiving le 27 novembre 2023 et se poursuivra pendant les vacances d'hiver jusqu'au 3 janvier 2024. Timpview fait équipe avec United Way et Food and Care Coalition pour soutenir les familles de notre district. Que vous souhaitiez faire don de nouveaux cadeaux, contribuer en espèces ou trouver d'autres moyens de participer, veuillez visiter timpviewsubforsanta.weebly.com et rendre cette saison encore plus spéciale pour ceux qui sont dans le besoin.
  • Nous vous rappelons que le concours pour la création d'un pin's Find Your Swing est officiellement lancé. Les élèves peuvent soumettre leur meilleure œuvre d'art représentant le thème "Find Your Swing" pour avoir une chance de voir leur dessin devenir le pin's. Les œuvres doivent être remises au bureau principal de l'école avant le mercredi 13 décembre 2023. Le directeur de l'école offrira également une carte-cadeau $100 au gagnant.
  • La prochaine réunion du conseil scolaire sera une session d'étude et une réunion de travail le mardi 14 novembre. Les séances d'étude se déroulent dans la salle de conférence 1 du bureau du district et les réunions de travail ont lieu dans le centre de développement professionnel, également au bureau du district. Les deux réunions sont ouvertes au public et les commentaires du public sont les bienvenus lors de la réunion de travail. Veuillez consulter notre site web pour connaître l'heure de début des deux réunions.
  • Je vous invite à regarder mon vidéocast hebdomadaire tous les vendredis. Dans cette courte vidéo, je fournis des informations importantes et des mises à jour sur les travaux en cours dans le district.

Notre invité aujourd'hui est Michael Bradley, professeur de langues et d'études sociales au lycée de Provo. Il est également un ancien combattant de l'armée américaine. Nous sommes ravis de l'accueillir dans notre émission aujourd'hui, à l'occasion de la Journée des anciens combattants.

Wendy : Bienvenue, Michael ! Michael, parlez-nous un peu de vos antécédents et de la branche de l'armée dans laquelle vous avez servi ou servez encore... Je ne veux pas supposer que vous ne servez plus. Combien d'années, euh, tout ce que vous voulez partager à ce sujet.

Michael : J'ai servi dans l'armée. En fait, je suis né et j'ai grandi en Allemagne. Ma mère a épousé un soldat américain qui était stationné en Allemagne et il m'a adopté. Nous avons fait des allers-retours, et quand je me suis retrouvé seul, marié à ma propre femme, nous étions prêts à avoir notre propre enfant, notre premier fils. Les temps étaient durs, alors nous avons discuté et nous avons décidé de nous engager dans l'armée parce qu'ils nous fournissaient des soins médicaux, un logement et tout ce dont nous avions besoin. Parlant allemand, je voulais faire quelque chose avec les langues. Je me suis donc adressée à l'armée de l'air et j'ai dit : "Hé, je suis de langue maternelle allemande. Pouvez-vous me garantir un emploi dans la langue que je connais ?

Et ils m'ont dit, non, vous devez passer un test de niveau et nous vous mettrons, quel que soit le test que vous ferez. J'ai dit, d'accord, je vais y réfléchir. Je vous remercie. Je suis allé voir l'armée à côté et j'ai dit la même chose. Hé, je suis allemand de naissance. Pouvez-vous me garantir un emploi ? Oui, oui, c'est signé ici.

Wendy : Excellent.

Michael : J'ai donc signé. J'ai servi dans l'armée américaine. Bien sûr, j'avais été naturalisé plusieurs années auparavant.

Wendy : C'est vrai.

Michael : Et puis j'ai travaillé pour l'armée en tant que linguiste. Et, euh, je suppose qu'ils ont pensé que puisque je parlais déjà allemand, ce ne serait pas si difficile pour moi d'apprendre le russe. Ils m'ont donc envoyé à Monterey, en Californie, pendant une année entière. C'était magnifique. C'était comme des vacances....pour ma femme.

Wendy : Pas tellement pour vous.

Michael : Non, j'avais des formations matinales et des tests de résistance et j'ai dû apprendre le russe, qui est une langue assez difficile à apprendre. Ensuite, j'ai servi dans l'armée pendant près de 10 ans. Différentes missions ici et là, différents emplois. Puis j'ai décidé de quitter l'armée. Ma dernière mission s'est déroulée en Yougoslavie, dans le cadre du conflit des Balkans, et je me suis dit qu'il fallait que je me concentre davantage sur ma famille et mon avenir.

Nous avons donc quitté l'armée, sommes revenus dans l'Utah et sommes allés à l'Université BYU, où j'ai utilisé l'argent que j'avais gagné dans le cadre de l'armée pour obtenir une licence en linguistique. Un jour, ma femme m'a appelé et m'a dit : "Ils ont un poste à pourvoir au lycée de Provo pour un traqueur". J'ai répondu : "Qu'est-ce qu'un pisteur ?

Je ne sais pas, va voir. C'est ainsi que j'ai commencé à travailler pour le lycée de Provo. En fait, je travaillais déjà pour le district scolaire dans le cadre d'un programme parascolaire. Tuteur.

Wendy : Oui.

Michael : Et, euh, après avoir terminé mes cours à BYU, je suis allé à l'école primaire Provost et j'ai aidé les enfants dans leurs cours après l'école et d'autres choses.

Techniquement, je ne suis pas à la retraite. Je suis juste un vétéran. Pas en service actif, mais vous savez, une fois que c'est en vous, c'est toujours en vous.

Wendy : Oui.

Michael : On peut retirer la personne du service, mais on ne peut pas retirer le service de la personne. C'est peut-être pour ça que je fais tant de choses au lycée de Provo. Chaque fois qu'ils ont besoin de quelque chose, je le fais, je le fais, oui.

Wendy : Tu vas nous aider ?

Michael : Oui, bien sûr.

Wendy : Dites-nous donc ce que vous enseignez maintenant au lycée de Provo.

Michael : En fait, c'est intéressant parce que j'ai eu beaucoup de chance d'être embauché à la Provo High School en tant que pisteur. C'était la seule fois où l'on proposait un poste de pisteur avec un contrat.

Wendy : D'accord, donc comme un poste à plein temps.

Michael : Oui, un poste à plein temps en tant que traqueur. J'ai travaillé pendant environ deux ans. Quand le directeur est venu me voir et m'a dit : " Vous parlez russe, n'est-ce pas ? Oui, je l'ai appris à l'armée. L'armée m'avait aussi engagé comme linguiste russe. Le Bureau de l'éducation de l'État veut introduire des langues essentielles dans les écoles secondaires : l'arabe, le russe, le chinois et le japonais. Seriez-vous intéressé par l'enseignement de ces langues ? Oui, bien sûr. J'adorerais enseigner. Vous savez, chaque fois que je passe devant les enseignants lors de leurs réunions, ils se disent : "Oh, j'aimerais bien pouvoir entrer là-dedans". Maintenant, j'en sais plus.

Wendy : Maintenant, vous vous demandez si je suis bien sûr de moi.

Michael : Certains jours. Cela dépend des jours, n'est-ce pas ? Le principal, Sam Ray, m'a aidé à suivre la voie alternative de l'autorisation d'enseigner.

Wendy : Oh, bien.

Michael : J'ai obtenu mon permis d'enseigner et j'ai passé un examen de russe afin de pouvoir commencer à enseigner le russe, puis il m'a demandé de donner un cours de russe tous les deux jours

Wendy : D'accord,

Michael : Parce que l'école en était à ses débuts. Il n'y avait pas beaucoup d'élèves, alors j'ai surtout fait du suivi et j'ai donné un cours de russe, qui n'a cessé de se développer et maintenant j'enseigne le russe, l'allemand et la géographie mondiale.

Wendy : Oh, voilà. Ne faites plus de suivi.

Michael : Non. Professeur à plein temps, juste ici.

Wendy : C'est génial. Vous savez, je pense que les gens ont toutes ces perceptions de ce que c'est que d'être dans l'armée. Dites-nous ce que vous aimeriez que les gens sachent sur ce que c'est que d'être dans l'armée. Quelles étaient les routines quotidiennes, les attentes, ce que vous avez appris et dont vous avez l'impression que les gens n'ont aucune idée.

Michael : Eh bien, ce n'est vraiment pas ce que les gens voient dans les films. Même en étant dépendant avant, parce que mon beau-père était dans l'armée et que j'ai vu ce qu'il a vécu, c'était vraiment différent. Il faut se présenter aux formations tôt le matin, à 6 heures, le drapeau est hissé, alors à 5 heures, il faut être prêt à se tenir en ligne droite. Très disciplinés, très droits, vous savez, je me souviens encore qu'à l'entraînement de base, je devais faire des pompes parce que je ne faisais pas les choses correctement. Ou même parce que quelqu'un d'autre faisait mal les choses, tout le monde en payait le prix. Tout le monde était puni. C'est donc une mentalité très communautaire, parce que si vous êtes au combat, vous n'êtes pas seul. Vous devez compter sur vos copains, vos amis. Et donc si une personne nous met dans le pétrin, ça peut être très mauvais pour beaucoup de gens. Mais nous avons commencé à six heures du matin et on nous a toujours dit qu'à neuf heures, quand le reste du monde se lève, nous avons déjà presque tout fait. Et ce n'est pas un mensonge. C'est la vérité.

Nous avons commencé très tôt le matin. Je veux dire, comme un professeur. On arrive à 7 heures, on rentre à 3 heures, parfois à 4 ou 5 heures. Mais le reste de la journée, on est toujours enseignant. On vérifie ses courriels, on corrige les copies, on met tout à jour. Les militaires sont à peu près les mêmes. Même si vous vous présentez de 6 heures à 5 heures, vous pouvez être appelé à tout moment.

Et je pense que c'est l'une des choses les plus difficiles. Même si l'armée s'est beaucoup améliorée depuis que j'y suis allé, en aidant, en prenant soin de la famille, de la femme, des enfants, ou du mari, peu importe qui est dans l'armée. Quiconque est laissé derrière, ils essaient de prendre soin de lui, de l'aider et de le soutenir.

Mais c'est la séparation des familles qui a été la plus difficile. Partir pour une semaine, un mois, un an, trois ans, vous ne savez pas quand vous reviendrez, ni si vous reviendrez. Parfois, votre famille ne sait même pas où vous êtes ni ce que vous faites. Et je pense que les gens oublient souvent que c'est un travail très... émotionnel et stressant et, euh, je dirais que 99% des gens qui servent dans l'armée, même pour seulement trois ans, reviennent tous avec quelque chose qu'on appelle aujourd'hui le P.T.S.D. Nous avons vu, entendu et été témoins de choses que personne ne comprend. Oui, je veux dire, ma famille adore regarder des films et parfois nous regardons un film et tout d'un coup mon fils me regarde, papa pleure à nouveau.

Et les gens ne le comprennent pas. C'est juste une chose normale de la vie quotidienne qui peut mettre quelqu'un en colère à cause de choses cachées, enfouies, qu'il a vécues. Il y a tant de gens qui continuent à agir et à donner, et même en tant qu'ancien combattant, j'apprécie tout ce qu'ils font. Si nous avons ce que nous avons dans ce pays, c'est grâce à nos militaires, hommes et femmes, quoi qu'ils fassent.

Et même si j'ai servi, je ne pourrai jamais leur rendre la pareille pour ce qu'ils font pour nous aujourd'hui. C'est juste que, même si j'en ai fait l'expérience et que je l'ai vécue, je les remercie.

Wendy : C'est vrai.

Michael : Les choses que vous décrivez, que vous abandonnez pour servir les Etats-Unis, c'est, c'est quelque chose que je ne pense pas, à moins d'avoir quelqu'un dans votre famille qui en a fait partie, que vous compreniez vraiment ce que c'est que ce sacrifice.

Wendy : Certainement.

Michael : La Journée des anciens combattants est spéciale pour moi et je m'assure toujours que mes cours sont bien préparés pour pouvoir faire une petite présentation de la Journée des anciens combattants à mes élèves. Et beaucoup d'entre eux me disent : " wow, je ne savais pas ça ". Et d'autres se disent : "J'ai un oncle ou un frère qui sert dans l'armée. Merci beaucoup pour cette leçon. Et cela ouvre les yeux des gens.

Wendy : Oui, c'est vrai. Dites-nous s'il vous est arrivé d'être séparé de votre famille et combien de temps cela a-t-il duré ? Si vous voulez en parler, si c'est trop émotionnel, ne vous inquiétez pas parce que je pense vraiment que c'est quelque chose que les gens ne comprennent pas, le stress que cela a sur une personne lorsqu'elle est éloignée de son soutien.

Michael : Eh bien, il est toujours important d'avoir quelque chose à quoi se raccrocher. Pour moi, cela a toujours été ma famille. Qu'il s'agisse de l'entraînement de base ou d'un exercice d'une semaine au milieu du désert de l'Arizona, ou même d'un déploiement d'un an en Yougoslavie, j'ai toujours tout fait en pensant à ma famille, à mes enfants, à ma femme.

Ils m'attendent. Et je dois accomplir cette mission. Compléter ma mission pour pouvoir rentrer chez moi, retourner auprès d'eux, parce qu'ils dépendent de moi, et en ce moment, je dépend d'eux. Et je pense que c'est vraiment ce qui m'a aidé à traverser tout ça, avoir quelque chose, une ancre solide à laquelle s'accrocher, parce que... Souvent, on ne sait pas ce qui va se passer.

Vous vous entraînez, vous vous préparez pour les missions, mais l'ennemi ne suit pas vos entraînements. Il fait ce qu'il veut, quand il veut, alors il faut toujours être prêt. Et, euh, savoir que ma famille m'attendait est vraiment ce qui m'a permis de tenir le coup.

Wendy : Quelle est l'expérience la plus enrichissante que vous ayez eue dans l'armée, ou peut-être deux ou trois choses, ou quelque chose que vous regardez en arrière et pensez, wow, c'était, je suis reconnaissant pour cette expérience. Elle m'a façonné de cette façon.

Michael : Je ne peux pas donner beaucoup de détails, mais à un moment donné, j'ai été temporairement affecté, lorsque j'étais stationné en Allemagne, en tant que débriefeur stratégique. Un interrogateur interroge l'ennemi pour obtenir des informations en temps de guerre. Un débriefeur stratégique interroge les gens en temps de paix lorsqu'ils veulent demander l'asile politique.

Et, euh, j'ai pu parler avec un commandant militaire russe qui avait fait défection de l'Union soviétique pour tenter de se mettre à l'abri, lui et sa femme. J'ai également pu parler à un Mongol qui travaillait pour l'Union soviétique dans une installation d'extraction d'uranium en Mongolie.

Wendy : Wow.

Michael : Et, euh, le simple fait d'obtenir des informations de leur part, de les aider à établir leur sécurité, leur asile politique en Occident était très gratifiant, très agréable.

L'autre chose que je dirais, c'est que même si c'était très dévastateur, de voir ce qui se passait et de pouvoir aller en Bosnie après que les Serbes se soient déchaînés sur l'ex-Yougoslavie, en faisant du nettoyage ethnique sur les musulmans et d'autres choses, pouvoir rétablir la paix et apporter la sécurité dans ces endroits a été vraiment gratifiant. Même si j'étais séparé de ma famille, c'était toujours agréable de pouvoir faire quelque chose pour ces gens et de leur apporter la sécurité. Et quand on regarde cette partie du monde aujourd'hui, c'est comme des endroits où les gens vont en vacances, alors qu'à l'époque, personne n'aurait fait cela. Il y a donc un certain niveau de stabilité qui a été apporté grâce à cela.

Wendy : Oui, cela a vraiment changé.

Michael : Quand j'étais là-bas avec l'armée américaine, je descendais la rue. On voyait une belle maison, une belle maison. Cette maison est à moitié détruite. Dans la maison d'à côté, des balles de calibre 50 traversent les murs juste à cause d'une différence de religion.

Wendy : Oui, je me souviens des Jeux olympiques de Sarajevo, et ensuite ils sont revenus en arrière et ont fait quelques - c'était une agence de presse qui montrait toutes les installations olympiques après cette crise et elles avaient été complètement rasées et dévastées. Vous avez donc été le témoin direct de ce qui se passait. Quelle expérience frustrante avez-vous vécue pendant votre service militaire ? Vous avez déjà décrit une grande partie des difficultés qui y sont liées, mais quelle est la partie frustrante de ce service ?

Michael : Je pense que c'est toujours la séparation d'avec la famille. Je veux dire, manquer des anniversaires, des Noëls, des choses comme ça.

Wendy : Dites-nous comment vous avez fait face à cela. Quelles sont les stratégies que vous avez utilisées en tant que famille pour rester en contact dans ces moments vraiment importants ?

Michael : Eh bien, encore une fois, l'armée fait de son mieux pour garder les familles unies, même pendant les déploiements. Il y a des missions pour lesquelles, évidemment, on ne peut pas, on ne peut pas pour la sécurité des soldats, on ne peut pas savoir où ils sont, ce qu'ils font. Mais lorsque j'étais en Bosnie, par exemple, j'y suis resté pendant un an. J'allais manquer Noël, les anniversaires, etc. Nous avons donc pu communiquer régulièrement avec nos familles par courrier électronique, par chat vidéo, etc. Ma femme préparait des colis. Elle a mis un petit sapin de Noël en feutre dans une boîte et me l'a envoyé. J'ai pu l'accrocher au mur. Les enfants ont fait des dessins et d'autres choses. C'est toujours agréable. Le personnel militaire attend avec impatience les colis de soins, qu'ils proviennent de leur propre famille ou de n'importe qui d'autre.

Il existe de nombreux groupes qui fournissent des colis de soins aux membres des forces armées. Lors de tournées, de missions ou de déploiements, où que ce soit. C'est vraiment très gentil. Les gens disent toujours que lorsque vous recevez un colis de chez vous, cela vaut mille dollars ou quelque chose comme ça. Et c'est vraiment le cas. Je veux dire, juste, quand l'appel du courrier arrive, et que vous vous dites, oui, vous êtes là.

Je veux dire que beaucoup de gens regardent l'ancienne émission de télévision, M.A.S.H.

Wendy : Oui.

Michael : Et euh, ils sont toujours là pour les appels postaux, n'importe quoi pour moi, n'importe quoi pour moi. Et c'est, c'est exactement ce que c'était, des gens qui attendaient une lettre ou un paquet ou quoi que ce soit de chez eux.

Wendy : Avez-vous l'impression que cela a changé avec les nouvelles technologies ou est-ce que la technologie est toujours liée à la sécurité des missions qui sont, qui sont souvent, vous savez, dans lesquelles ils sont impliqués ?

Michael : Encore une fois, cela dépend de la mission. Je veux dire... J'ai été dans des endroits où il n'y avait absolument aucun signal de téléphone portable, et évidemment, j'étais dans l'armée quand les téléphones portables étaient encore tout nouveaux, qu'ils sortaient et tout ça. Mais j'avais, j'avais un chef de section qui avait un téléphone portable et qui communiquait avec sa famille tous les jours grâce à son téléphone portable.

Et quand j'étais en Bosnie, je pouvais envoyer des courriels tous les jours. C'était cool. La technologie a définitivement rendu les choses plus faciles et si vous avez votre propre téléphone portable, rien ne vous interdit d'envoyer des textos, mais assurez-vous de ne pas envoyer d'informations confidentielles ou de détails qui pourraient vous mettre en danger ou mettre votre famille en danger, mais oui, la technologie a définitivement rendu les choses plus faciles.

Wendy : C'est bien. Quels sont les moyens par lesquels vous aimeriez que notre pays honore nos anciens combattants et leur rende hommage ? Parce que je n'ai pas toujours l'impression que cet hommage est rendu comme il devrait l'être. En tant que personne ayant servi, quelles sont les actions que nous pourrions entreprendre et qui auraient une signification pour vous, et que devrions-nous faire en tant qu'individus dans notre société pour montrer notre gratitude et pour nous rapprocher des personnes qui ont fait ce sacrifice ?

Michael : Nous avons parcouru un long chemin. Je me souviens de l'époque où mon père, mon beau-père, était dans l'armée. C'était différent. Et je me souviens, je veux dire, je n'étais pas là, mais je me souviens quand les gens rentraient du Vietnam. Les gens leur crachaient dessus et leur jetaient des trucs, etc. Et, euh, j'ai vu des publicités et j'ai fait l'expérience directe de rentrer de, euh, d'affectation en voyageant dans un aéroport local dans mon uniforme avec mes sacs militaires et les gens applaudissent, applaudissent. Cela signifie beaucoup. Cela en dit long.

Et juste faire des choses comme ça, je veux dire, quand vous voyez quelqu'un en uniforme. Dites simplement, hé, merci pour votre service. Cela en dit long. Je fais moi-même beaucoup de travaux de rénovation, alors je passe beaucoup de temps chez Lowe's. Ils ont d'ailleurs un parking réservé aux vétérans. Il y a un parking réservé aux anciens combattants.

Wendy : Oh, voilà.

Michael : Cela en dit long.

Wendy : Oui, c'est vrai.

Michael : Et ils vont même le décorer pour la Journée des vétérans, etc. Cela en dit long. Et puis quand vous allez dans un endroit où il y a une réduction spéciale pour les militaires ou les anciens combattants. Et vous dites, hey, j'aimerais utiliser ma réduction pour les militaires. Et on vous dit : "Oh, merci pour votre service". Ces choses-là n'ont pas de prix.

Wendy : Ces choses sont géniales. Ce sont des moyens importants de reconnaître tout ce que cela implique, n'est-ce pas ? La séparation d'avec la famille, le travail acharné, tous ces éléments qui se conjuguent. De quelle manière le fait de servir dans l'armée, de servir les États-Unis d'Amérique, a-t-il influencé vos attitudes et vos sentiments à l'égard de notre pays ?

Michael : J'ai grandi en Allemagne... J'ai toujours voulu venir aux Etats-Unis. J'ai toujours voulu vivre en Amérique. L'Amérique a toujours été dépeinte dans les films comme un grand pays, un lieu de liberté, et c'est vraiment le cas. Ayant vécu ici pendant la plus grande partie de ma vie, je peux dire que c'est un endroit où il y a des opportunités et... un endroit où vous pouvez réaliser vos rêves, vos objectifs. Je dirais que le fait de servir dans l'armée m'a fait respecter davantage le drapeau. Il signifie beaucoup plus pour moi aujourd'hui qu'il ne l'a jamais fait auparavant. Lorsque j'étais dans l'armée, j'étais prêt à donner ma vie pour ce pays et je le serais probablement encore si le besoin s'en faisait sentir.

J'ai voyagé dans le monde entier dans le cadre de missions et d'affectations militaires et j'ai vu les difficultés et les luttes que mènent les gens, ne serait-ce que pour aller à l'école et s'instruire ou pour aller faire des courses au magasin. Est-ce que cela va être sûr ? Une voiture piégée va-t-elle exploser ?

Ou, à l'époque de la lutte contre la Yougoslavie, est-ce qu'il va y avoir un tireur d'élite sur le toit qui va me tirer dessus alors que j'essaie juste d'acheter du lait pour mes enfants ? Je veux dire que nous n'avons pas ces craintes. Nous n'avons pas ces problèmes. Cela me fait respecter ce pays, les libertés et les droits que nous avons ici, et cela me fait souhaiter que nous soyons tous prêts à répandre cela dans le monde entier et à donner cette opportunité à tout le monde.

Mais il faut vraiment faire des sacrifices pour y parvenir. C'est très bien. Et je pense que vous avez soulevé un point très important : oui, il y a toujours des choses que nous pouvons améliorer dans notre société, mais tous les exemples que vous avez donnés sont, comme, nous n'avons aucune idée dans tant de cas de la chance et de la bénédiction que nous avons, hum, d'être.

Je veux dire que nous avons dans notre district scolaire des gens qui viennent d'endroits comme celui-ci, qui ont quitté leur foyer, que ce soit en Amérique latine, en Asie ou en Europe, et qui ont ce genre de craintes et de problèmes. Et parfois, nous ne nous rendons pas compte que nous avons des gens qui ont vécu ces choses ici même dans nos propres écoles.

Wendy : C'est exact. J'étais à Wasatch Elementary la semaine dernière et je demandais aux enfants de quoi ils étaient reconnaissants et l'un d'entre eux a répondu : " Je suis juste reconnaissant d'avoir un beau bâtiment pour aller à l'école, vous savez, et cela vous a fait réfléchir. Il y a des enfants qui vont à l'école à l'extérieur ou qui n'ont pas, vous savez, ces opportunités.

C'est assez incroyable ce à quoi nous avons accès ici. Quels conseils donneriez-vous à ceux qui envisagent de s'engager dans l'armée, en particulier à vos élèves du secondaire qui se demandent s'ils veulent s'engager dans l'armée de terre ou l'armée de l'air, ou quoi d'autre, quel genre de choses voudriez-vous partager avec eux ?

Michael : C'est vraiment un événement qui change la vie d'une personne qui sert. Et je leur dirais toujours de ne pas oublier que les gens que vous allez rencontrer sont des gens comme vous. Souvent, les gens font des choses parce qu'ils ne savent pas ce qu'il faut faire. Et... ce n'est pas comme dans le passé où je vais aller me tuer en tant que communiste, vous savez, n'est-ce pas ?

Nous sommes tous des gens, nous recherchons tous les mêmes choses, la liberté, la sécurité, et c'est un sacrifice, c'est sûr. Rien que la séparation, que vous quittiez vos parents ou que vous soyez marié et que vous quittiez votre femme ou votre mari, c'est un sacrifice, mais je ne découragerais jamais personne de servir. Il y a même des élèves qui sont venus me voir et m'ont dit : "Hé, j'ai signé mes papiers après le baccalauréat. Je vais m'engager dans les Marines. Je vais dans l'armée, dans l'armée de l'air, peu importe. Je le félicite et lui dis : bonne chance, merci d'avoir pris cette décision. N'oublie pas de venir me voir quand tu en auras l'occasion et nous parlerons, mais c'est vraiment une décision qui change la vie, une expérience qui change la vie.

Wendy : Oui. Et j'apprécie aussi que vous disiez, je ne découragerais jamais personne de le faire, que même les sacrifices que vous faites en valent la peine, hum, c'est ce que j'entends de vous à la fin, que vous êtes reconnaissant pour cela. Et même si c'était un énorme sacrifice. De quelle manière l'armée vous a-t-elle préparé à d'autres choses que vous avez rencontrées dans la vie ? Vous avez fait allusion au fait qu'enseigner est un peu comme être dans l'armée, que vous êtes toujours sur le qui-vive, n'est-ce pas ? Vous êtes toujours en train de penser à vos élèves et à ce genre de choses.

Michael : Eh bien, lorsque vous êtes dans l'armée, qu'il s'agisse de l'armée de terre, de l'armée de l'air, des Marines, de la marine ou même des garde-côtes, vous vous sacrifiez. En fait, on n'est pas soi-même. Vous ne pouvez pas toujours prendre des décisions basées sur ce que vous voulez faire. Quand vous voulez le faire. Je veux dire, si c'était mon choix, je dormirais jusqu'à huit heures, mais je dois être à la formation à six heures, vous savez, maintenant j'aimerais dormir jusqu'à huit heures, mais je dois être au travail à sept heures, j'ai un peu plus de temps le matin, je travaille pour, pour mon école, pour mes élèves.

Je dois toujours faire des sacrifices, donner de mon temps. Parfois, je dois assister à des réunions et à des formations et je ne fais pas toujours les choses de la manière qui me semblerait la meilleure ou que j'aimerais faire. Mais nous le faisons dans l'intérêt de tous - des élèves, des enseignants, des membres du personnel et, en ce sens, c'est un peu la même chose. Je n'ai pas besoin d'aller courir en formation avec le reste des enseignants, mais nous participons à des compétitions. Il y a Provo contre Provo en ce moment.

Wendy : C'est exact. Il y a beaucoup de choses qui se ressemblent. Quelles sont les opportunités qui se sont présentées à vous après avoir servi dans l'armée ? Ou y a-t-il des opportunités auxquelles vous aimeriez que les étudiants pensent qu'elles pourraient s'ouvrir à eux grâce à l'armée ?

Michael : Eh bien, il y a beaucoup d'opportunités. Toute formation que l'on reçoit dans l'armée peut définitivement ouvrir la porte à un emploi ultérieur. Si je suis devenu enseignant, c'est parce que j'ai appris le russe dans l'armée. Je n'aurais jamais pensé qu'apprendre le russe pour l'armée m'aiderait à devenir professeur, mais c'est le cas. Lorsque vous servez, vous pouvez certainement demander à bénéficier du programme de fonds universitaire de l'armée, qui vous aidera à payer vos études par la suite.

Je veux dire, quand je suis entré, c'était $25,000. Je suis presque sûr que c'est beaucoup plus aujourd'hui. L'université est beaucoup plus chère, mais je veux dire que même 1,4 million de dollars pour l'école, ça peut aller très loin. Suivre une formation linguistique pour devenir enseignant. Devenir mécanicien pour l'armée si vous voulez être mécanicien dans la vie civile. Vous pouvez suivre une formation médicale, devenir dentiste ou médecin dans l'armée, puis appliquer cette formation à la vie civile.

Il y a donc beaucoup d'opportunités. J'ai l'impression que l'armée nous apprend beaucoup sur le leadership, la collaboration, le travail d'équipe, l'accomplissement d'une mission, et la persévérance, n'est-ce pas ? Et vous avez... Vous avez tous ces plans vraiment géniaux sur la façon dont cela va se passer. Et ça ne se passe jamais comme ça.

C'est pourquoi être capable d'être créatif, de réfléchir à chaud et de rassembler tout le monde pour faire cela, ce sont des compétences très importantes que tout le monde reconnaît, je pense. En outre, nous avions l'habitude d'appeler cela des claquettes dans l'armée. Lorsque vous planifiez quelque chose et que cela ne fonctionne pas et que vous devez faire des claquettes pour trouver ce que vous allez faire, vous planifiez une leçon.

Les élèves ne comprennent pas, vous allez devoir faire des claquettes et trouver ce que je vais faire maintenant pour les aider à comprendre ce que vous essayez de leur enseigner, qu'il s'agisse de mathématiques, d'anglais, d'histoire ou d'autre chose, vous savez, tout le monde ne va pas comprendre ce que vous avez planifié. Donc, oui.

Wendy : C'est une excellente analogie. Je l'apprécie. C'est incroyable. Quels sont les principes les plus importants que nous devrions défendre en tant que nation et comment votre expérience dans l'armée a-t-elle contribué à votre vision des choses ?

Michael : Ce que nous avons à Provo High résume bien l'intégrité, la diversité. Nous venons tous d'endroits différents et lorsque j'étais dans l'armée, j'étais certainement le seul Allemand de mon unité, de toute ma compagnie probablement.

Mais il y avait aussi d'autres personnes originaires du Mexique et d'autres pays hispaniques, de tous les coins des États-Unis. Nous venions tous d'horizons différents. Et pourtant, nous travaillons ensemble pour mener à bien notre mission. Et je pense qu'en tant que nation, si nous pouvons accepter que, même si nous venons d'endroits différents, que nous avons des origines différentes, que nous parlons peut-être une langue maternelle différente, nous sommes tous dans ce pays pour travailler ensemble non seulement pour le conserver, mais aussi pour le rendre plus performant.

Ce que nous voulons tous, c'est le bonheur, la sécurité, la liberté, continuer à faire des études, fonder une famille, avoir sa propre maison, peut-être créer sa propre entreprise. Peu importe d'où nous venons, ce à quoi nous ressemblons ou ce en quoi nous croyons. Si nous travaillons ensemble, nous pouvons accomplir notre mission. Nous voulons vraiment que l'Europe soit une terre d'opportunités pour tous.

Oui, je pense que c'est ce que nous espérons. Lorsque cette grande nation a été construite, c'était un creuset. Les gens venaient d'Europe, de tous les pays d'Europe. L'Angleterre, l'Allemagne, l'Italie, la Suède. Ils sont venus de partout, pour n'importe quel but, n'importe quelle raison. Et ils ont travaillé ensemble pour construire cette nation. Nous pouvons encore le faire et continuer à améliorer cette nation.

Wendy : D'accord. Y a-t-il quelque chose d'autre que vous aimeriez partager en cette Journée des anciens combattants, que nous n'avons pas encore abordé, ou quelque chose que vous aimeriez dire ou simplement faire savoir ?

Michael : Vous êtes ici dans cette nation. Il y a des gens qui se sont sacrifiés pour vous permettre d'être ici, d'avoir les libertés que vous avez. Respectez-les. Remerciez-les. Travaillez avec eux pour que ce pays reste grand. Et ensemble, nous pouvons continuer à aller de l'avant.

Wendy : Oui. Merci beaucoup et je veux que vous sachiez à quel point j'apprécie votre service en tant qu'ancien combattant et aussi en tant qu'enseignant dans le district scolaire de Provo City et tout ce que vous faites.

Michael : Merci.

Wendy : Influencer nos étudiants. C'est incroyable. Et c'est magnifique. Ce fut un plaisir de parler avec vous aujourd'hui.

Michael : Merci de m'avoir invité.

Wendy : Merci de vous joindre à moi pour l'épisode de cette semaine de What's Up With the Sup. Comme toujours, tous les épisodes seront publiés sur YouTube, sur le site Web du district et partout où vous obtenez vos podcasts. Si vous avez des sujets ou des questions que vous aimeriez que nous abordions dans le podcast, n'hésitez pas à nous envoyer un courriel à l'adresse podcast@provo.edu.

Nous avons reçu d'excellentes suggestions, alors continuez à nous les faire parvenir. Pour continuer à mettre l'accent sur la gratitude pendant le mois de novembre, nous avons un épisode très spécial la semaine prochaine. Nous avons rencontré des élèves de terminale de nos trois lycées pour qu'ils nous parlent des enseignants qui ont eu un impact sur leur éducation et, dans certains cas, sur leur vie. Joignez-vous à nous pour écouter ces élèves nous parler des enseignants extraordinaires que nous avons dans le district scolaire de Provo City. D'ici là, nous vous souhaitons une excellente semaine.

Shauna Sprunger
  • Coordinateur de la communication
  • Shauna Sprunger
0 Partages
fr_FRFrançais