Новое руководство на 2025-26 учебный год
20 февраля, 2025
Городской школьный округ Прово рад объявить о следующих назначениях на руководящие должности в...
Добро пожаловать на очередной выпуск подкаста Provo City School District "What's Up With The Sup". Я - суперинтендант Венди Дау. На этой неделе у нас интересный эпизод. В прошлую среду был первый учебный день в нашей новой начальной школе Wasatch Elementary School. Я посетила школу в среду утром, чтобы поговорить с учениками, родителями и сотрудниками об их мыслях и волнении по поводу того, что они наконец-то оказались в новом здании.
Но прежде чем мы узнаем о них, вот наши новости.
А теперь давайте послушаем наших восторженных поклонников, которые с нетерпением ждут нового учебного заведения Wasatch Elementary School.
Назовите свое имя, а затем я хочу, чтобы вы сказали мне, как вас зовут и в каких классах вы учитесь.
Лейси Форстен: Меня зовут Лейси Форстен.
Эванн: Меня зовут Эванна, и я учусь во втором классе.
Коул Форстен: Меня зовут Коул Форстен, и я учусь в шестом классе у мистера Шредера.
Венди Дау: Что вы думаете о переходе в новую школу?
Коул Форстен: Мне очень нравится. Это очень круто и очень ново.
Венди Дау: А вы?
Эванн: Он большой.
Венди Дау: Он большой, не так ли? Очень высокий, да?
Эванн: Но, но я подумал, что там могут быть проблемы, потому что я подумал, что некоторые дети могут сказать "пока, рюкзак" и бросить свой рюкзак вниз.
Венди Дау: О, это правда, потому что здесь три этажа, верно? Как ваши дети перешли из старого здания в это?
Лейси Форстен: Горько, но, честно говоря, что вы можете сказать об этом здании? Оно потрясающее. И я знаю, что для учителей это был огромный переход, и мы очень благодарны им за все, что они сделали, потому что переезд в середине года - это большая, большая проблема.
Так что мы очень рады. Это потрясающе.
Венди Дау: Очень хорошо. Что ж, я желаю вам обоим отличного дня в новой школе. Итак, назовите свое имя.
София Кардоза: София Кардоза.
Венди Дау: А в каком классе ты учишься, София?
София Кардоза: 5-й класс.
Луна Кардоза: Меня зовут Луна Кардоза.
Венди Дау: А в каком классе вы учитесь?
Луна Кардоза: Третий класс.
Венди Доу: Третий класс. А что вы думаете о переходе в новую школу в середине учебного года?
Луна Кардоза: Счастливая и грустная.
Венди Дау: О, расскажите мне, почему вы немного грустите.
Луна Кардоза: Это потому, что я просто скучаю по этой школе, и я просто была там довольно долгое время.
Венди Дау: Это правда. А что насчет тебя?
София Кардоза: Довольно захватывающе, потому что, и много лестниц.
Венди Дау: Здесь так много лестниц. Чего вы больше всего ждете от нового здания?
София Кардоза: Вид. Вид действительно хороший.
Венди Дау: Это очень удивительно. Неважно, куда вы смотрите, вы можете увидеть совершенно невероятные вещи. А что насчет вас как родителей? Расскажите нам немного о том, как проходит этот переход с вашими детьми.
Родители Кардозы: Да, это немного нарушило наш привычный график, но оно того стоило.
Здорово, что у них появились новые помещения, как у Wasatch, то есть у более старой школы.
Венди Дау: Он очень старый.
Родители Кардозы: Приятно видеть красивое здание, которое выглядит просто потрясающе. Это невероятно
Венди Дау: Вы хотите что-нибудь добавить?
Родители Кардозы: Да, теперь он стал гораздо ближе к нам, так что это даже приятно.
Венди Дау: Иногда в переезде есть свои плюсы, верно. Что ж, я хочу пожелать вам, ребята, отличного первого дня в новом здании. Пока. Как тебя зовут, милая?
Рафаэль: Рафаэль.
Венди Дау: А в каком классе ты учишься, Рафаэль?
Рафаэль: Первый класс.
Дочь Венди: Первый класс. Ты так рада пойти в новую школу?
Рафаэль: Да, очень рад. В нем больше этажей, чем в школе моей сестры.
Венди Дау: О боже, больше этажей, чем в школе вашей сестры. Это невероятно.
Рафаэль: Как моя 13-летняя, как моя 13-летняя сестра.
Венди Дау: Значит, ты намного больше своей 13-летней сестры, верно? Хорошо. Хорошего дня. Спасибо. Так как тебя зовут?
Эмили Банди: Эмили.
Венди Дау: Как ваша фамилия, Эмили?
Эмили Банди: Банди.
Венди Дау: А в каком классе ты учишься, Эмили?
Эмили Банди: Пятый.
Венди Доу: Пятый класс. Хорошо, и у нас здесь мама. Да?
Бекки Банди: Я Бекки Банди.
Венди Дау: Отлично. Хорошо, расскажите мне немного о том, что вы думаете о переходе в новую школу.
Эмили Банди: Это круто.
Венди Дау: Чего вы больше всего ждете?
Эмили Банди: В классах много окон.
Венди Дау: Да, это так, вы сможете увидеть гораздо больше вещей.
Расскажи мне, мама, как проходил этот переход, ведь в середине учебного года это непросто. Расскажите нам немного об этом.
Бекки Банди: Я видела потрясающую помощь: многие родители пришли помочь, многие люди пожертвовали еду и вещи для учителей, а учителя так усердно работали.
Так что это был хороший переход. Я в восторге.
Венди Дау: О, хорошо. Я так рада это слышать. Ладно, я позволю вам перейти к вашему классу. Назовите свое имя и класс, в котором вы учитесь.
Арли Элрод: Арли Элрод, 5 класс.
Кейт Хикман: Кейт Хикман, 5 класс.
Венди Дау: Хорошо, что вас больше всего радует в этой новой школе?
Кейт Хикман: Ванные комнаты.
Венди Доу: Ванные комнаты! О, расскажите поподробнее. Почему вы в восторге от ванных комнат?
Кейт Хикман: Нам приходилось пользоваться туалетами для дошкольников, так что места там было меньше, и все писали на землю. Это было так мерзко.
Венди Дау: Значит, вы получите совершенно новые, красивые ванные комнаты. Это будет потрясающе. Чего еще вы ждете?
Арли Элрод: Ванные комнаты.
Венди Дау: О, вы также с нетерпением ждете ванных комнат. Что вы думаете о размерах школы? Чувствуете ли вы себя большой?
Кейт Хикман: Очень нравится. Очень нравится.
Венди Дау: Почему вы его любите? Иногда люди боятся больших зданий.
Кейт Хикман: Ну, мне это нравится, потому что я переехала сюда в прошлом году, и в моей старой школе был гигантский класс, так что, когда мы переехали в эту, я подумала: "О нет, это не то же самое".
А потом я переехал в этот, и я подумал: "Окей, здесь намного лучше, потому что здесь больше места и больше людей, с которыми можно поговорить, и есть экономичные комнаты, так что здесь больше общих комнат, так что здесь больше активности и больше людей, которым нравится веселиться, потому что здесь все новое, и им будет веселее гулять и просто быть похожими друг на друга: "О, посмотрите на это, я нашел что-то новое".
Венди Дау: Вы уже были в своем классе?
Арли Элрод: Да.
Венди Дау: Хорошо, расскажите мне, что вам нравится в вашем классе по сравнению с вашей старой школой.
Арли Элрод: Столы намного выше, и у нас потрясающий вид, потому что мы находимся на третьем этаже.
Венди Дау: Вы смотрите в эту сторону, на запад, и это просто прекрасно, не так ли?
Может быть, это немного отвлечет вас?
Арли Элрод: Мы с ней находимся по разные стороны окна, так что...
Венди Дау: Так что с вами все будет в порядке, но, в общем, я очень рада. Надеюсь, у вас будет отличный день. Хорошо. Хорошо. Я задам вам несколько вопросов. Назовите свое имя.
Хелен Берт: Я Хелен Берт.
Венди Дау: Хорошо. И шестиклассник, скажи мне, чему ты больше всего радуешься, приходя в это новое здание.
Хелен Берт: Я думаю, что он очень красивый, а из моего класса открывается один из лучших видов, так как я нахожусь на верхнем этаже. Я учусь в классе мисс Исом Лео Ред.
Венди Дау: Расскажите мне, чем эта школа отличается от старой школы Wasatch.
Хелен Берт: Ну, во-первых, он гораздо больше, и ему не 75 лет, не 76, как бы то ни было.
Венди Дау: Вы уже поднялись в свой класс?
Пока нет. Итак, чего вы больше всего ждете от работы в этом пространстве?
Хелен Берт: Я имею в виду, что они говорили об этом уже давно, так что я всегда была очень рада прийти в новую школу. Это действительно захватывающе, и наблюдать за тем, как ее строят, было очень здорово. Например, огромная подпорная стена - я, моя бабушка и кузина всегда называли ее замком, просто потому что подпорные стены выглядели так, а поле для футбола просто потрясающее.
Я люблю футбол. И футбол, и футбол, и фрисби, и все остальное. Он просто великолепен для этого.
Венди Дау: Вы чувствуете, что у вас будут лучшие условия и вас будут лучше обслуживать. Да, это потрясающе. Что ж, я хочу пожелать вам отличного дня. Я здесь с директором Рут Энн Сноу из начальной школы Wasatch Elementary. Доброе утро.
Рут Энн Сноу: Доброе утро. Меня переполняют эмоции. Просто думаю о всей той тяжелой работе, которую наши сотрудники и учителя проделали в течение нескольких месяцев, но особенно в последние пять-шесть дней, а родительское сообщество кормило нас ежедневно. Они помогали нам упаковывать вещи. Целая армия волонтеров помогала нам распаковывать вещи. Они продолжают нас баловать.
Благодаря их упорному труду эта непосильная задача становится выполнимой, и мы им очень благодарны. Интересно, что, когда я разговаривал с каждым из родителей, они говорили об учителях и о том, как усердно они работают и какие они замечательные. Так что спасибо вам и вашим сотрудникам. Чего вы больше всего ждете от нового здания?
Я просто в восторге от той энергии, которую чувствую, и думаю, что ученикам понравятся их новые помещения. У нас есть места для совместной работы, новая игровая площадка, все новое. И это привносит энергию и чувство ответственности, которые мы хотим использовать и привить чувство гордости, которое было у нас в старой школе, но привнести его в новое пространство и действительно уважать его, чтобы оно проявлялось не только в учебе, но и во всех сферах жизни наших учеников.
Венди Дау: Забавно, что у вас уже есть такое сплоченное, удивительное сообщество Wasatch, и вы просто перенесли его в этот очень крутой комплекс. Так что это действительно здорово.
Расскажите нам об одной из проблем и о том, как люди помогли вам преодолеть эти трудности.
Рут Энн Сноу: Я думаю, что каждый раз, когда вы покидаете новое пространство, я использую аналогию: кто-то построил вам дом вашей мечты, но вы никогда его не видели, и вам приходится заходить внутрь и разбираться в новых системах.
И, знаете, если бы это была кухня, которую вы никогда не видели, это было бы так: "Куда я кладу арахисовое масло? Куда положить мед? Где нож, чтобы нарезать хлеб. Наши учителя были такими гибкими. Они видели свои помещения. Они видели свои новые классы, может быть, один или два раза до того, как переехали.
Это другое пространство, но они... Придумали такие удивительные решения, проявили гибкость в том, как они учатся использовать новое пространство, чтобы оно подходило для их классов, и сделали это в считанные дни.
Венди Дау: Буквально за несколько дней. Это было очень впечатляюще. Итак...
Рут Энн Сноу: Я тоже хочу сделать им комплимент.
Я слышала от многих родителей, что они были очень впечатлены и довольны онлайн-обучением. Мы действительно установили высокую планку, и те ученики, которые воспользовались ею, получили действительно содержательное и очень целенаправленное обучение, если воспользовались им в эти два дня.
Венди Дау: Да, это действительно показывает самоотверженность, когда я продолжаю обучать, пока распаковываю свой класс и управляю всеми этими вещами, что требует много энергии. Так что спасибо, Рут Энн, вам и вашим сотрудникам. Хорошо, я здесь с Мэг Ван Вагенен, которая является одним из членов нашего совета директоров и курирует Wasatch Elementary.
Доброе утро.
Меган Ван Вагенен: Доброе утро.
Венди Дау: Расскажите нам немного о том, как вы себя чувствуете сегодня утром, когда мы открываем эту школу.
Меган Ван Вагенен: Я так взволнована и так благодарна директору Сноу, ее преподавателям, учителям и просто за то, что мы осуществили переезд в середине учебного года. Так здорово быть здесь со всеми учениками.
И их родители, и все в восторге. Это просто очень, очень весело. И я просто очень рада за это сообщество.
Венди Дау: С какими трудностями мы столкнулись, пытаясь перевести школу, особенно в середине учебного года, и как вы помогли нам справиться с ними?
Меган Ван Вагенен: Итак, первое - как свести к минимуму сбои в обучении и преподавании, но при этом дать нашим учителям время на переезд и организацию своих классов, верно? И, по сути, им придется отключиться на несколько дней.
Они не распечатывают вещи. У них нет доступа к техническим средствам. Поэтому мы пытаемся понять, как все это организовать. И я снова отдаю должное директору Сноу за то, что он разработал отличный план. Вот как будут выглядеть наши ежедневные занятия.
А затем сотрудники округа помогают со всем этим, а также могут сказать: "Хорошо, сколько дней онлайн-обучения мы можем провести в реальности, но при этом дать всем время на это".
Венди Дау: Это потрясающе. Было очень приятно видеть, как здесь кипит энергия. Что вас больше всего радует в этом новом здании? Например, когда вы наблюдаете за детьми, которые приходят сюда, откуда исходит наибольшее волнение?
Меган Ван Вагенен: Я думаю, что они могут просто увидеть это новое пространство, о котором они слышали и знали, что оно появится, и вот оно. И действительно, все они будут в безопасности. То, что происходило в старом здании, может продолжаться в этом здании, и то новое, что будет происходить в этом здании, новые традиции, которые начнутся.
Венди Дау: Замечательно то, что в Wasatch такое сплоченное сообщество, и это сообщество только что разместилось в новом здании, но оно как будто все еще здесь, и вы видите доказательства этого повсюду. Вы хотите добавить что-нибудь еще? О сегодняшнем утре или о процессе?
Меган Ван Вагенен: Я так не думаю. Я просто очень рада и благодарна, что мы добрались до финиша.
Венди Дау: Думаю, интересно и то, что многие люди скептически относились к тому, как будет выглядеть это здание. А теперь, когда мы разговариваем с людьми, и они видят его, они говорят: "Нет, это фантастическое пространство для наших детей". Так что это тоже было очень здорово. Так что спасибо вам. Итак, со мной Мелани Холл, один из членов нашего совета директоров.
Доброе утро.
Мелани Холл: Доброе утро.
Венди Дау: Расскажите, что было самым интересным в переезде в новую школу Wasatch Elementary.
Мелани Холл: Просто тот факт, что это наконец-то свершилось. Я была в совете директоров с тех пор, как это должно было произойти, и теперь, когда это произошло, это так волнующе.
Венди Дау: С какими трудностями или проблемами вам приходилось сталкиваться как члену совета директоров, которые, как вам кажется, разрешились в результате того, что здание было построено и люди увидели его?
Мелани Холл: Я думаю, что мы приняли во внимание тот факт, что их здание было старым. Мы хотели услышать, чего они хотят. Мы учли их потребности и, как мне кажется, воплотили их в жизнь, создав прекрасное здание.
Венди Дау: Это просто невероятно. Дети в восторге от вида и постоянно говорят о том, какие фантастические пространства и классные комнаты.
Что вы узнали от местных жителей о том, что их больше всего волнует?
Мелани Холл: Новизна. Я бы хотела, чтобы большинство людей могли оказаться здесь и услышать, как шумят все дети вокруг нас, прямо здесь. И даже родители говорят: "О, это так весело". Я имею в виду, вы можете видеть, как он просто прыгает вокруг и радуется тому, что он здесь.
Венди Дау: Это потрясающе. Большое спасибо.
Хорошо, назовите свое имя и класс, в котором вы преподаете.
Джейн Уэллс: Меня зовут Джейн Уэллс, и я преподаю во втором классе.
Венди Дау: Расскажите мне о том, как проходил процесс перевода школ в середине года.
Джейн Уэллс: Это было очень непросто. Но нас также очень поддерживали, и я очень благодарна. Мы так счастливы быть здесь, в этом новом помещении. В детстве я училась в старом здании Wasatch, поэтому у меня много сентиментальных чувств, связанных с этим зданием. Но это здание просто невероятно. И мы очень рады, что у нас есть это новое помещение, в котором мы можем работать. Так что спасибо вам большое.
Венди Дау: Это так здорово, и ваша классная комната выглядит потрясающе. Я бы никогда не узнала, что вы переехали, например, на прошлой неделе. Это невероятно.
Джейн Уэллс: Я привлекла много друзей и родственников и очень благодарна им за это. Все получилось, и это замечательное место, и дети, вы уже можете это видеть, так рады быть здесь и иметь это место для обучения, так что.
Венди Дау: Что вас больше всего радует в этом новом пространстве?
Джейн Уэллс: Ну, в нашей прошлой школе мы были разделены на два здания, и это было тяжело, и я действительно рада, что мы все вместе и не нужно пересекать границы и разные...
Венди Дау: Выйдите на улицу, чтобы попасть в другую часть здания.
Джейн Уэллс: Странное, как будто среднее... среднее место.
Венди Дау: Что ж, я желаю вам потрясающего первого дня с вашими малышами и с нетерпением жду, когда вы увидите все самое интересное, что происходит в Wasatch.
Спасибо всем, кто присоединился ко мне на этой неделе в эпизоде "Как дела в Супе". Как всегда, все эпизоды будут размещены на сайте округа, на YouTube и везде, где вы получаете подкасты.
Если у вас есть темы или вопросы, которые вы хотели бы обсудить в подкасте, пишите нам на Podcast@Provo.Edu. Не забудьте присоединиться к нам на следующей неделе, чтобы посмотреть новый эпизод What's Up with the Sup'. Спасибо всем.
Городской школьный округ Прово рад объявить о следующих назначениях на руководящие должности в...
Учебная сессия Подготовка справочника Совета директоров: 2:10 Исследование границ и технико-экономического обоснования:...
Ярмарка STEM школьного округа Прово прошла 13 февраля в средней школе Шорлайн,...