salta la navigazione
Sup with the Sup
Sup con il Sup
Episodio 33: Biblioteca comunale di Provo con Erika
Loading
/

Benvenuti a tutti all'episodio di questa settimana del podcast "What's Up with the Sup" del Provo City School District. Sono la Sovrintendente Wendy Dau e devo scusarmi per la mia voce rauca perché sto superando un raffreddore, ma vi ringrazio per la vostra pazienza. Sono molto emozionata per il podcast di questa settimana.

Oggi mi raggiunge Erika Hill, responsabile delle relazioni con la comunità della Biblioteca della città di Provo. È qui per parlare delle numerose opportunità e risorse che la biblioteca offre ai nostri studenti e alle nostre famiglie.

Ma prima di questo, ecco i nostri aggiornamenti.

  • Vi ricordo che la prossima settimana non ci sarà scuola. Spero che tutti si godano le vacanze di primavera. Io so che mi godrò le mie. Ci rivedremo a scuola lunedì 8 aprile.
  • Se siete interessati a ricevere aggiornamenti sui progetti di costruzione in corso nel distretto, visitate il sito web del distretto e fate clic sul link per l'iscrizione alla newsletter sulle nuove costruzioni. La newsletter sarà pubblicata dopo la riunione del consiglio del 16 aprile. La newsletter contiene aggiornamenti su Timpview, Wasatch e Shoreline.
  • Il Consiglio d'istruzione ha attualmente una nuova bozza di regolamento disponibile per il contributo della comunità sul sito web del distretto. Dalla pagina principale del sito web del distretto, fare clic sul pulsante Politiche, moduli e documenti. Nella pagina successiva, in alto a sinistra, c'è il pulsante arancione Review Draft Policies Here. Il nuovo regolamento disponibile per la revisione è una bozza di regolamento sui membri del Consiglio degli studenti e del Consiglio consultivo degli studenti.
  • Lunedì 15 aprile si terrà la nostra mostra d'arte distrettuale, il This Is Us Creative Arts Gala. Unisciti a noi alla Provo High alle 17.00 e goditi le opere creative degli studenti di tutto il distretto, oltre a molte attività divertenti della comunità. E un camioncino del cibo. Non si può sbagliare quando c'è di mezzo il cibo.
  • La prossima riunione del Consiglio scolastico sarà una sessione di studio e una riunione di lavoro martedì 16 aprile. Le sessioni di studio si terranno nella sala 1 dell'ufficio distrettuale, mentre le riunioni di lavoro si terranno nel Centro di sviluppo professionale. Entrambe le riunioni sono aperte al pubblico e i commenti del pubblico sono benvenuti durante la riunione di lavoro.
  • E cercate il mio video settimanale ogni venerdì. In questo breve video fornisco informazioni importanti e aggiornamenti sul lavoro che si svolge nel distretto.

E ora passiamo al nostro podcast.

Benvenuti a tutti. Sono qui con Erika Hill, della biblioteca comunale di Provo. Benvenuti al podcast di questa settimana.

Grazie.

Wendy: Ci parli un po' di lei e di quale sia il suo ruolo alla Biblioteca comunale di Provo.

Erika: Sono in biblioteca da quasi 11 anni.

Wendy: Oh, wow.

Erika: E sono la responsabile delle relazioni con la comunità. Ciò significa che indosso, in realtà, una tonnellata di cappelli diversi. Mi occupo del marketing della biblioteca, scrivo le nostre newsletter, a volte mi piace dire che se c'è qualcosa che vi sorprende che accada in una biblioteca, probabilmente sono io a occuparmene.

Wendy: Oh, e non vedo l'ora, spero di poter parlare di alcune di queste cose.

Sì.

Wendy: Per tutto il podcast.

Sarebbe fantastico.

Wendy: Qual è la parte migliore del suo lavoro?

Erika: Oh, cielo. Onestamente, sono le persone con cui lavoro, cosa che credo sia una cosa che molte persone dicono del loro lavoro, ma io lo penso davvero. Le persone che lavorano in biblioteca sono davvero attente alla comunità, il che è fantastico. È un bel gruppo di persone.

Wendy: È meraviglioso. Ci parli un po' di ciò che rende unica la biblioteca comunale di Provo e di ciò che la rende un luogo così ideale per gli studenti e le famiglie.

Erika: Una delle cose più belle della nostra biblioteca, che è piuttosto unica, è che siamo una specie di Hmm. Come posso dirlo? Per una città delle nostre dimensioni, di solito abbiamo probabilmente tre o quattro filiali della biblioteca. Ma non è così. Quindi abbiamo un'unica grande biblioteca. È come se fosse una grande biblioteca e possiamo fare un sacco di cose che le altre biblioteche possono solo sognare.

Wendy: Ok.

Erika: Cerchiamo di avere sempre qualcosa in biblioteca per ogni famiglia e per ogni fase della vita.

Sì.

Erika: Il che è semplicemente fantastico. Vogliamo davvero che i bambini, soprattutto la prossima settimana, durante le vacanze di primavera qui nel distretto scolastico di Provo, siano presenti. Ci piacerebbe che i bambini e le famiglie utilizzassero la biblioteca se non vanno fuori città.

Wendy: Allora, diteci alcune delle cose che potrebbero essere in corso e che potrebbero esplorare e scoprire la prossima settimana.

Erika: Certamente. Per i bambini più piccoli, una delle cose più belle è che ci sarà ancora l'ora della storia.

Wendy: Ok.

Erika: E così, sai, alcuni di quei bambini dell'asilo o della prima elementare che di solito sono a scuola durante l'ora della storia possono venire.

Wendy: Oh, sarà divertente. Lo adoreranno.

Sì. Sarà divertente. Saranno più grandi di prima. Abbiamo circa 17 sessioni di tempo per le storie durante la settimana. Abbiamo l'inglese e lo spagnolo. La maggior parte delle ore di storia in spagnolo si svolge il lunedì sera o il venerdì mattina.

Wendy: Ok.

È davvero fantastico. Mercoledì abbiamo una rappresentazione teatrale intitolata Nel giardino del gigante egoista. Sarà a cura dell'UVU, Noorda, oh ragazzi, non ricordo il loro nome, ma è il loro teatro per i giovani.

Wendy: Ok.

Credo che sia alle 13.30 di mercoledì, o all'una. Guardate il nostro sito web. Lo so, avremo gli orari esatti.

Ecco fatto.

Erika: E poi avremo la nostra normale programmazione per bambini. Abbiamo la Lego Crew e...

Dimmi cos'è la Lego Crew. Non ho idea di cosa sia. Sembra molto eccitante.

Il nome è un po' uno spoiler.

Wendy: Ok, immagino di sì.

Erika: È un programma per bambini dai cinque agli otto anni, con temi diversi su cui possono costruire, ma in realtà è solo un momento in cui si possono usare più Lego di quelli che si hanno a casa, probabilmente noi abbiamo più Lego a casa di quelli che hanno in biblioteca. Ma la maggior parte delle persone normali non ha bidoni e bidoni e bidoni di Lego, ma si può venire e costruire per un'ora. Il che è fantastico. I bambini ne sono entusiasti.

Wendy: Quando devo farlo? Ad esempio, se avessi un bambino di 5-8 anni, quando andrei ad accedervi?

Erika: La prima cosa da fare è iscriversi.

Wendy: Ok.

Erika: Le iscrizioni si aprono lunedì mattina alle nove.

Wendy: Ok.

Erika: E poi il programma è il mercoledì alle 16.15.

Wendy: Ok. E quindi avete un numero limitato di posti, immagino. Ok. Raccontaci un po' di altre cose. Sembra molto divertente, comunque, ma...

C'è la squadra Lego. Ci saranno i giovedì di Tween e Library Kids Jr, che si svolgono di giovedì. Credo che il nome sia un po' uno spoiler. Ma è per, quello per i tweens è per i ragazzi dai 9 ai 12 anni. Il Library Kids è per i bambini dai 5 agli 8 anni. Fanno lavori manuali e altre attività. A volte si basano sui libri. Per i ragazzi più grandi abbiamo il Minecraft Club ogni venerdì sera. In realtà, non solo durante le vacanze di primavera. Sempre.

Wendy: Oh, wow. Ogni venerdì sera. Quindi venite a giocare a Minecraft in biblioteca. Abbiamo il nostro server. E il mio tween ha iniziato a giocare. Ce n'è uno per bambini, ma non ci sarà la prossima settimana. E mi dice: "Sì, devi mettere tutto il tuo inventario in un forziere o sparirà". E io: "Ma quando torni, è tutto lì".

Wendy: Ok.

Erika: Così è, così è come in un luogo sicuro dove giocano a Minecraft e viene monitorato e questo tipo di cose. Così i genitori non devono preoccuparsi di sapere chi sono, chi sono, contro chi stanno giocando e cosa sembra?

Wendy: Ok.

Sì. Si. Così si crea uno spazio davvero sicuro.

È fantastico.

Sì.

Wendy: Quali sono le altre cose che potrebbero accadere durante il mese di aprile? O avete eventi speciali che potrebbero non essere settimanali, ma che potrebbero essere in arrivo?

Erika: Potrei parlare a lungo di tutti i programmi che abbiamo in biblioteca. Credo che la cosa migliore da dire sia che qualsiasi cosa pensiate stia accadendo in biblioteca, probabilmente i programmi sono quattro volte più numerosi. E se le persone vanno sul nostro sito web, ProvoLibrary.org, e cliccano su programmi e poi su calendario, possono vedere la gamma completa di tutto ciò che accade. Abbiamo lezioni settimanali di ukulele, lezioni settimanali di disegno. Abbiamo...

Wendy: Oh mio Dio, disegno e ukulele? Porca vacca. E se non avessi un ukulele?

Erika: Oh, abbiamo gli ukulele.

Wendy: Certo che sì. Questo è un mondo magico. Oh, mio Dio, non ne avevo idea. Questa è una biblioteca molto diversa da quella in cui sono cresciuta. Lo è, ed è così fantastica. È incredibile.

Erika: Allora, penso che presto avremo degli ukulele da acquistare. Al momento sono disponibili solo quando si è in classe. Ma credo che stiamo per prepararne alcuni. Stiamo solo cercando di capire: se qualcuno rompe una corda, quanto può farlo uno dei nostri membri dello staff? Qualcuno può imparare? Ogni volta che si pensa a qualcosa di diverso dai libri, è sempre un problema. È sempre una cosa a cui bisogna pensare: chi può aggiustare questo? Chi può rimettere le cose a posto se succede qualcosa? Quindi penso che stiamo lavorando su alcuni di questi dettagli. Il mercoledì abbiamo un laboratorio di pianoforte aperto. Le persone possono venire in biblioteca. Abbiamo, credo, quattro pianoforti con le cuffie, in modo che le persone possano esercitarsi al pianoforte. E ci sono cose che si possono fare in biblioteca tutto il tempo. Abbiamo, ad esempio, se andate ai banchi di consultazione e chiedete al bibliotecario, le cosiddette scatole, che è un nome molto elegante per un contenitore Tupperware pieno di cose a tema. Quindi, se volete giocare con i Magnatiles, avete una scatola di Magnatiles, o una scatola di cannucce e connettori, o di pezzettini, quei piccoli robot per il coding. In biblioteca abbiamo tonnellate di materiale di questo tipo con cui giocare. Prendiamo in prestito giochi da tavolo e videogiochi.

Wendy: Giochi da tavolo e videogiochi. Wow! Non avevo, non avevo, la mia mente è impazzita in questo momento. Davvero, non ne avevo idea. Devo andare a controllare.

Erika: Se la vostra idea di biblioteca è solo un posto dove ci sono un mucchio di libri, vi perdete circa tre quarti di ciò che la biblioteca ha da offrire.

Wendy: Sì, è fantastico. Hai evidenziato alcuni dei vantaggi di avere un'unica biblioteca per la città di Provo. Quali sono gli svantaggi in cui ci imbattiamo e come possiamo aiutare le famiglie ad abbattere queste barriere?

Erika: Penso che uno degli svantaggi sia che ci sono molti posti in cui spesso la teoria che sta dietro a una scuola elementare è che una scuola elementare dovrebbe essere raggiungibile a piedi da casa tua. Molte città hanno biblioteche con la stessa mentalità e lo stesso tipo di pianificazione urbana. E so che è molto difficile per alcune famiglie della nostra città. So che se si è nel West Side, non si può andare a piedi.

Wendy: No, non tanto.

Erika: Ma la cosa più bella è che un paio di anni fa abbiamo introdotto un furgone di sensibilizzazione. Abbiamo un furgone che va in giro. Al momento visitiamo molte scuole dell'infanzia. Cioè, andiamo in circa 17 scuole dell'infanzia diverse, tra cui la Sunrise Preschool, la Franklin Preschool, alcuni asili nido e altro. Sul nostro sito web abbiamo un modulo per richiedere il furgone. E se noi, voi potete richiedere il furgone, il furgone.

Wendy: Oh, è incredibile.

Erika: E i nostri bibliotecari di prossimità, voglio dire, hanno organizzato momenti di lettura nelle scuole materne e negli asili nido. Vanno una volta al mese. Ora che il tempo sta migliorando, stiamo iniziando a fare delle visite ai parchi di quartiere. È una cosa che stiamo cercando di far conoscere ancora di più. È un po' difficile, ma so che ora andiamo al Rotary Park. Il nostro obiettivo è quello di andare in tutti i parchi in quelle ore, subito dopo la fine della scuola.

Wendy: Oh, è una cosa intelligente.

Erika: Penso che stiamo valutando se il Quail Orchard Park sia un'altra possibile fermata per il furgone. Ecco, questo è il modo in cui stiamo cercando di superare un po' il confine geografico: andare a incontrare le persone dove sono.

Wendy: È un'idea fantastica. Penso che sia fantastica.

Sì.

Wendy: Così, e poi hai ancora tutti i vantaggi di avere una grande biblioteca in città. Quindi si cerca di ottenere il meglio dei due mondi.

Sì. Sì, è divertente.

Wendy: C'è qualcos'altro che vorresti che le famiglie sapessero della biblioteca? Ad esempio, cosa devo fare per partecipare a queste attività? Ho bisogno di una tessera della biblioteca? Come devo fare? Come si svolge questo processo?

Erika: Sì, quindi sarà un po' diverso per ogni attività. Alcuni dei nostri programmi sono molto richiesti e abbiamo posti limitati o materiali limitati o altro. Per questo motivo, per la maggior parte dei nostri programmi ci registriamo sul nostro sito web.

Wendy: Ok.

Erika: E potete farlo attraverso il sito web o abbiamo anche un'app. C'è anche un'app. Cercate la Biblioteca comunale di Provo.

Wendy: Ok.

Erika: E potete consultare il nostro calendario degli eventi e iscrivervi alle attività che svolgiamo. Non facciamo solo programmi per bambini, ma anche per adulti. So che è in programma una serata di pittura per adulti, ma abbiamo fatto cose che vanno dall'imparare a cuocere il pane a lievitazione naturale al..,

Wendy: Oh, mio Dio. Credo di sapere quale sarà la nostra prossima attività di gabinetto per la leadership distrettuale. Andremo in biblioteca. Sarà fantastico. Non vedo l'ora. È fantastico. Ok, alcuni richiedono la registrazione. E poi se voglio prendere in prestito un libro, devo ovviamente avere la tessera della biblioteca.

Erika: Per prendere in prestito un libro bisogna avere la tessera della biblioteca. E ottenere una tessera della biblioteca è piuttosto semplice. Basta un documento d'identità con foto e un documento d'identità. Vogliamo darvi una tessera della biblioteca. Quindi, se dici: "Ok, non ho le bollette con me, ma ho la ricevuta di consegna di Amazon". Può essere qualcosa che ci mostri dal tuo telefono, qualsiasi cosa. E non appena avrai la tessera della biblioteca, potrai iniziare a controllare i libri. Oh, eccellente. Quindi non c'è un periodo di attesa o qualcosa del genere.

Wendy: Ok.

Erika: E la tessera della biblioteca non ti dà solo accesso a tutti i libri della nostra collezione. Ti dà anche accesso alla nostra biblioteca di oggetti, di cui abbiamo parlato un po'. L'idea che noi prendiamo in prestito, che prendiamo in prestito telescopi e CD play.

Wendy: Ok, aspetta un attimo. Lei controlla i telescopi. Dimmi di più sui telescopi.

Erika: Lo facciamo. Allora, i telescopi, se fossi una persona più esperta di telescopi, probabilmente potrei dirti la marca e il modello, ma so che sono telescopi abbastanza facili da usare per i principianti e ne abbiamo alcuni per i quali puoi metterti in attesa, perché sono molto richiesti.

Wendy: Immagino di sì.

Erika: Così potete mettervi in attesa e sperare che quando arriva il vostro turno in fila non ci sia un tempo come quello attuale in cui non si può vedere nulla. Ma ne abbiamo anche un paio con un nuovo sistema di prenotazione che permette di guardare in anticipo il calendario e di prenotare per date specifiche.

Wendy: Oh, ok.

Erika: Quindi se sai che questa volta vado fuori città e vado in un posto dove ci sono tante stelle, vorrei portare il telescopio con me. Si può fare. I bibliotecari passano e ti orientano un po' verso il telescopio.

Wendy: Ok, va bene. Così ricevo, così ricevo un po' di istruzioni.

Sì. Si'. E viene fornito con una guida all'uso.

Wendy: Oh, bene. Grazie al cielo.

Erika: E con un codice QR che indica, ad esempio, se si vuole guardare questo video piuttosto che leggere questo libro su come usare questo telescopio. Sono stati molto apprezzati. Credo che li abbiamo da un paio d'anni. E ogni tanto qualcuno dello Utah Astronomy Club, credo, ce li dona.

Wendy: Ok.

Erika: Vengono a fare la manutenzione per assicurarsi che siano ancora funzionanti, in buono stato.

È incredibile. Quindi, quindi telescopi, dimmi cos'altro? Gli ukulele sono in lavorazione.

In lavorazione.

Wendy: Ok. Che altro?

Erika: Abbiamo una sorta di categoria di cose per l'intrattenimento domestico. Ci sono molte persone che non hanno più lettori DVD perché lo streaming è così popolare.

Non ne possiedo uno.

Erika: Se ne hai bisogno, ma se per qualche motivo ti viene da dire: "Oh, ho questo su DVD, ma non posso", puoi prendere in prestito un lettore DVD. Puoi prendere in prestito un proiettore o un sistema audio.

Wendy: È emozionante.

Erika: Come il suono surround.

Wendy: Oh, è incredibile.

Erika: Abbiamo alcune videocamere GoPro e abbiamo appena aggiunto una reflex digitale di base. Credo sia una Canon Rebel. Quindi, se le persone vogliono fare un salto nel mondo della fotografia, ma è una barriera d'ingresso così grande che passare dal telefono a qualcosa comporta un investimento di diverse centinaia di dollari. Se volete provarlo prima, prendetelo in biblioteca.

Wendy: Ok.

Erika: Cos'altro abbiamo? Voglio dire, abbiamo molti, li chiamiamo "kit di scoperta". Questo è rivolto soprattutto ai più giovani, ma si tratta di un kit tematico di giocattoli e libri. Per esempio, quello sui rettili, con cinque libri sui rettili, giocattoli per rettili e tutto il resto. Potrebbe essere un'ottima cosa da fare durante le vacanze di primavera, a patto che siate sicuri che i giocattoli della biblioteca non si mescolino con i vostri, che è il problema a casa mia. È sempre una sfida. Ma sono molto divertenti.

Wendy: Stavo parlando con uno dei nostri membri del consiglio di amministrazione e mi diceva che quando si è trasferita di nuovo nell'area di Provo, uno dei motivi per cui aveva scelto Provo era la biblioteca. Non avevo mai sentito di qualcuno che avesse scelto un posto in cui vivere per via della biblioteca. Finché non entri nella biblioteca della città di Provo e pensi: "Oh sì, questo è il motivo per cui la gente, questo è esattamente il motivo per cui la gente sceglie di vivere qui". Quindi è piuttosto straordinario. E ora che ci parlate di tutte queste cose fantastiche, tutto ciò ha un senso. Il sito web è un modo in cui le famiglie possono informarsi. C'è un'app. Avete dei post sui social media? Che aspetto hanno?

Erika: Lo facciamo. Siamo più attivi su Facebook e Instagram.

Wendy: Ok.

Erika: Abbiamo un podcast.

Wendy: Oh, sì. Un collega podcaster. Come si chiama il tuo podcast?

Erika: Oh, è il Podcast della Biblioteca della città di Provo.

Wendy: Mi piace. Molto creativo. Molto creativo.

Erika: Molto creativa. Ho dato un nome a diverse cose in biblioteca e ho scoperto di essere una persona molto letterale. Così ho chiamato la soffitta, che è il nostro spazio espositivo al quarto piano.

Wendy: Ok. E si chiama semplicemente soffitta. Ho chiamato il seminterrato, che è il nostro studio di registrazione e si trova, indovinate? Nel seminterrato.

Nel seminterrato. Lo adoro.

Erika: Della biblioteca. Il furgone per la distribuzione.

Wendy: Oh, sì, ecco. Vedi, in realtà penso che sia molto utile perché la tua comunicazione è molto chiara.

Sì, è importante. Sì, quando stavamo cercando di trovare il nome del Podcast della Biblioteca di Provo, ho suggerito che ne dici del Podcast della Biblioteca della Città di Provo?

Wendy: Lo adoro.

Erika: Allora, sì, Facebook e Instagram sono i più attivi, ma il podcast viene pubblicato su Apple Podcasts, Spotify e YouTube.

Wendy: Ok. E quali sono alcuni degli argomenti che trattate nel vostro podcast?

Erika: Nel podcast, vediamo, cosa abbiamo fatto? Una parte è una sorta di conoscenza con il personale della biblioteca, quindi tipo, oh bene, incontriamo un bibliotecario. Ma poi ci occupiamo anche di molte delle cose che continuano a stupirti.

Lo adoro.

Erika: Abbiamo fatto un episodio sulla nostra biblioteca di cose in cui abbiamo parlato di tutte le cose diverse che controlliamo. Abbiamo fatto un episodio su come organizzare un buon club del libro.

Wendy: Oh, sembra divertente.

Erika: Perché abbiamo dei set per i club del libro che si possono acquistare. Quindi, se il vostro club del libro sta leggendo un libro e non tutti vogliono rimanere in attesa per sempre o comprarlo, potete prendere un set. Dovete pianificare il vostro club del libro. Dovrete pianificarlo, ma va bene, è fantastico. Vediamo, quanti ne abbiamo fatti? Abbiamo fatto probabilmente 11 o 12 episodi. Quindi vi dà solo più informazioni e vi aiuta a conoscere la biblioteca in modo più dettagliato.

Wendy: È fantastico. Qual è la tua parte preferita della biblioteca comunale di Provo?

Erika: La parte che preferisco. Nella mia vita personale, sento che abbiamo una collezione digitale molto, molto robusta.

Wendy: Ok.

Erika: E allora, forse è una cosa brutta da ammettere, non so l'ultima volta che ho letto un libro fisico.

Wendy: Ok.

Erika: Ho ascoltato quasi tutto e pagavo Audible, ma ora non devo più pagare Audible perché si usa la biblioteca.

Wendy: Mm hmm. Ok. Quindi è fantastico.

Erika: E non credo che i miei figli capiscano appieno. La grande quantità di cose a cui hanno accesso, come dire, non gli viene nemmeno in mente di dover aspettare qualcosa perché lo ricevono semplicemente dall'app, capisci?

Sì, è proprio lì.

Erika: E così, sai, mi dicono: "Voglio leggere questo libro". E io cerco: è nel Libby? Ecco fatto. Proprio lì. Eccolo lì. Leggilo.

Wendy: È stato piuttosto interessante perché stavo discutendo con qualcuno e ho detto: un audiolibro è davvero la lettura di un libro?

Sì.

Wendy: E sì. E questo è tutto. E lei ha detto: "Sei una di quelle snob che pensano che quello non sia leggere un libro". E lei ha detto: "Non c'è differenza tra questo e il fatto che tu stia leggendo nella tua testa. Che differenza fa se lo stai leggendo a te stesso o se te lo sta leggendo qualcun altro? Non ha importanza. Quindi, voglio dire, ero convinto.

Erika: Penso che ci sia ancora un valore, soprattutto per i lettori emergenti, giusto? Ad esempio, bisogna lavorare sulla decodifica del testo.

Wendy: Sì. Assolutamente.

Ma anche. Se il vostro bambino all'asilo odia provare a leggere ma ama che gli si legga, è comunque fantastico. In quella fase della lettura, anche solo essere esposti al maggior numero possibile di parole in qualsiasi formato. È un'ottima cosa. È così bello per i vostri bambini

Wendy:. Sì, costruendo il loro vocabolario, esponendoli a idee e cose diverse che non possono sperimentare necessariamente su base quotidiana.

Erika: Quindi sì, e penso a quella statistica che ho sentito. C'è una quantità pazzesca di adulti che non hanno letto nemmeno un libro in un anno.

Wendy: Oh, wow.

Erika: In, sai, e, e penso solo, beh, datti il permesso di ascoltarlo. E poi ti sorprenderai di come i piatti qui e i tuoi spostamenti lì e tutto il resto, come se tutto migliorasse. Puoi leggere 50 libri all'anno. Sei grande.

Wendy: È proprio vero. È un'osservazione eccellente. Ci sono diversi piani nella biblioteca. Lei ama la collezione digitale. C'è un piano che ha una sensazione o un ambiente specifico che ami più degli altri?

Erika: Beh, sono sicuramente una persona di parte a cui fare questa domanda perché il quarto piano, la mansarda, è un po' la mia creatura.

Wendy: In un certo senso l'hai progettato tu.

Erika: Cioè, sì, sono io che mi occupo di prenotare le mostre che vanno lì. E quindi, sia per la prenotazione che per la progettazione, perché abbiamo avuto un sacco di grandi esperienze creative o di gioco che le persone possono fare. Quindi il mio compito è proprio quello di esaminare e di dire: "Ok, abbiamo questo spazio di tempo e quello che sta succedendo nel nostro programma di lettura estivo o che voglio fare". Così l'ho proposto ai miei dipendenti e non so se l'hanno amato quanto l'ho amato io, perché ero in maternità. Così ho pensato: "Farò una cosa che si chiama Studio Aperto, e ogni settimana avremo un tema artistico diverso, e avremo la pittura lì sopra, e lasceremo che la gente provi a stampare, o a fare sculture in 3D, o a provare...". C'è stato un sacco di lavoro di pulizia. C'è molto lavoro da fare.

Wendy: Sì, sì.

Erika: Ho solo comprato un sacco di materiale. Beh, l'idea ce l'hai. Ma adoro questo spazio al quarto piano. Mi sembra un po' più moderno. Solo perché è stato terminato più di recente rispetto a molte altre cose. Ed è abbastanza silenzioso, a meno che non ci sia qualcosa di molto movimentato nella sala da ballo.

Wendy: Ok.

Erika: È solo un bello spazio. un posto dove stare. Solo un grande, grande spazio.

Wendy: Ci dica cosa possono aspettarsi le famiglie in estate in biblioteca.

Erika: Ah, in estate abbiamo il programma di lettura estiva, che è sempre un bel momento. Abbiamo programmi di lettura estivi per adulti e bambini. Non è solo una cosa che possono fare i vostri figli. Potete lavorare tutti insieme e non si tratta solo di leggere, anche se si tratta di leggere. Abbiamo degli obiettivi di lettura e poi abbiamo anche delle sfide che potete completare. Quindi, ad esempio, c'è qualcosa come andare al parco e fare questa cosa. Ci sono un sacco di cose diverse che le persone possono provare. Il tema di quest'anno è tutto basato sull'avventura.

Wendy: Ok.

Penso che il calcio d'inizio della nostra lettura estiva, posso dirlo? Credo di sì. Ci sarà una dimostrazione di combattimento con la spada. Sarà una cosa fighissima.

Wendy: Sembra emozionante.

Erika: Abbiamo dei momenti di narrazione nei parchi, che sono fantastici tutti i giorni, e abbiamo un'ottima collaborazione con il Boys and Girls Club, che porta i pranzi gratuiti.

Wendy: Ok.

Erika: Così si può andare all'ora della storia nel parco, di solito alle 10 del mattino, e poi ricevere un pranzo gratuito per i propri figli.

È incredibile. Wow, un sacco di cose per le famiglie.

Sì. Sì, tante cose per le famiglie. So che abbiamo già prenotato un cantastorie per il Juneteenth che verrà a fare una specie di programma di narrazione. Sarà una cosa adatta a tutte le età per imparare la storia del Juneteenth e altro. Sembra interessante. Alla fine dell'estate, di solito facciamo una festa in piscina.

Wendy: Oh, wow.

Erika: Se finisci il programma di lettura estivo, affittiamo la piscina del centro ricreativo. Potete nuotare gratuitamente.

Wendy: È incredibile. Chi non vorrebbe farlo? È incredibile.

È molto divertente.

Wendy: Sono molte, molte coordinazioni e molte opportunità per le famiglie della città di Provo. È davvero incredibile quello che offrite.

Sì, è molto bello.

Wendy: C'è un'ultima cosa che vorresti far sapere a tutti?

Erika: Spero che il messaggio sia arrivato, ma in biblioteca c'è molto più di quanto si pensi. C'è molto di più da fare. C'è molto di più da vedere, molto di più da controllare. E poi, probabilmente, vi renderete conto che se volete portare la vostra famiglia o il vostro gruppo di giovani in biblioteca e fare un'esperienza VR, come abbiamo fatto noi, abbiamo fatto noi.

Wendy: Oh, mio Dio.

C'è, c'è.

Wendy: Vedi, tu continui a parlare e poi ho scoperto un'altra cosa che fate.

Sì.

Wendy: È incredibile.

Già. Probabilmente il modo migliore per sapere qualcosa è procurarsi una tessera della biblioteca e iscriversi alla nostra newsletter.

Wendy: Ok. Grazie.

Erika: Inviamo informazioni abbastanza regolarmente e cerchiamo di far sì che valga la pena di leggerle. E sì, in biblioteca c'è molto più di quanto si pensi.

Wendy: È fantastico. Sono entusiasta di tutto ciò che le nostre famiglie e i nostri bambini hanno a disposizione. E grazie per l'ottimo lavoro che state facendo per mettere a disposizione delle famiglie della città di Provo tutte queste fantastiche esperienze. Non c'è di che. Grazie per aver partecipato al nostro podcast. È stato un piacere parlare con lei oggi.

Erika: Anche per me è un piacere parlare con te.

Wendy: Grazie per esservi uniti a me per l'episodio di questa settimana di What's Up with the Sup. Come sempre, tutti gli episodi saranno pubblicati sul sito web del distretto, su YouTube e ovunque riceviate i podcast. Se avete argomenti o domande che vorreste venissero discusse nel podcast, scriveteci all'indirizzo podcast@provo.edu.

La prossima settimana non ci sarà un nuovo episodio a causa delle vacanze di primavera. Tornate a trovarmi venerdì 12 aprile per un nuovo episodio di What's Up with the Sup. Fino ad allora, buone vacanze di primavera a tutti.

Shauna Sprunger
  • Coordinatore delle comunicazioni
  • Shauna Sprunger
0 Condivisioni
it_ITItaliano