Hier, Timpview a organisé son assemblée pour la journée des vétérans, une tradition désormais bien ancrée pour de nombreux habitants de Provo. Chaque année, Timpview High invite les anciens combattants de Provo - dont beaucoup ont un lien de parenté avec les élèves - à assister à l'assemblée, en reconnaissance de leur service.
Les anciens combattants ont été présentés par la Color Guard et la fanfare de Timpview High ; le gouvernement étudiant de Timpview a ensuite présenté les drapeaux de chaque branche militaire, en demandant à ceux qui ont servi de se lever pour présenter leurs drapeaux respectifs. Les anciens combattants se sont levés pour saluer leur branche, tandis que les élèves, le personnel, les professeurs et les visiteurs se sont levés et ont applaudi chaque branche en reconnaissance de leur service.
Entre les prestations musicales de la chorale, de l'orchestre et de la salle de bal de Timpview, quatre élèves de Timpview ont rendu hommage aux membres de la famille, aux amis et aux voisins des anciens combattants en lisant des hommages sincères, écrits par eux-mêmes, qui ont été applaudis à tout rompre.
Emilie Whatcott a mis en lumière son grand-père, le sergent-chef Bart Whatcott ; Elijah Pestana a honoré le caporal Fred Richard Day ; Jaidyn Bundy a rendu hommage à son grand-père, le capitaine Lamar Leishman, un pilote ; et Spencer Drewes a célébré son grand-père, le général de division Robert W. Drewes, de l'armée de l'air américaine.
Enfin, la présidente de la manifestation, Abigail Billeter, a parlé de son oncle, qui a été mortellement blessé au cours de son service.
Son service m'a appris que le succès n'est pas seulement une question de réussite. Il s'agit de travailler avec d'autres pour faire la différence pour une cause à laquelle on croit vraiment.
Enfin, un élève a rendu hommage aux anciens combattants en lisant In Flanders Fields (Au champ d'honneur) de John McCrae. Pendant la Première Guerre mondiale, le lieutenant-colonel John McCrae a écrit "In Flanders Fields" (Au champ d'honneur) après avoir été témoin du bilan des batailles en Belgique, inspirant le coquelicot rouge comme symbole du souvenir pour ceux qui ont servi. Tous les orateurs étudiants portaient des coquelicots rouges pendant l'assemblée, tout comme de nombreux anciens combattants présents.
Les paroles de ce poème sont pertinentes pour tous les anciens combattants qui ont un jour foulé un champ de bataille avec leurs compatriotes au service de leurs amis et de leur famille restés au pays. Nous partageons ici la dernière strophe :
Nous nous disputons avec l'ennemi : /
Nous te jetons des mains défaillantes /
Le flambeau ; à vous de le porter haut. //
Si vous rompez la foi avec nous qui mourons /
Nous ne dormirons pas, même si les coquelicots poussent /
Au champ d'honneur. //
À l'issue de l'assemblée, Timpview a organisé son déjeuner annuel pour les anciens combattants.
Nous tenons à remercier la ville de Provo, le bureau du maire de Provo, les parcs et loisirs de Provo, le festival de la liberté de Provo, le conseil des anciens combattants, Provo Costa Vida, ainsi que le gouvernement étudiant de Timpview, la chorale, la fanfare, les pom-pom girls, la salle de bal, les Latinos en action et l'administration scolaire pour leur aide dans la célébration et la commémoration de nos anciens combattants.
Par-dessus tout, nous remercions ceux qui servent et continuent de servir dans nos forces armées ; nous nous engageons à reprendre votre flambeau pour élever et aider nos familles, nos amis et nos voisins, et nous marquons à jamais votre service.