Aller au contenu Sauter au menu de traduction
Search Icon
Sup with the Sup
Sup avec le Sup
Épisode 71 : Joyeuses fêtes !
Loading
/

Wendy Dau : Bienvenue à tous dans le prochain épisode du podcast What's Up with the 'Sup du Provo City School District. Je suis la surintendante Wendy Dau, et le podcast de cette semaine tombe le dernier jour d'école avant les vacances d'hiver. Dans cet épisode, nous allons entendre des employés qui travaillent dans notre bureau de district, et nous leur demandons de partager avec nous leur tradition de vacances préférée.

Vous vous demandez peut-être qui travaille au bureau du district. Nous avons des personnes qui s'occupent des programmes scolaires. Nous avons notre équipe de communication. Nous avons nos surintendants adjoints pour le secondaire et l'élémentaire. Nous avons nos réceptionnistes qui accueillent les gens, les saluent et prennent leurs empreintes digitales lorsqu'ils doivent se présenter pour un emploi.

Nous avons tous nos responsables financiers. Il y a tant de gens qui travaillent ici et qui nous aident. Je pense que nous oublions parfois combien de mains, de pieds et de cerveaux s'unissent pour soutenir l'éducation de nos enfants. Je suis donc ravie d'entendre parler aujourd'hui de toutes leurs traditions et de leurs meilleurs souvenirs de Noël.

Cela nous permet de mieux nous connaître et de voir à quel point le district scolaire de Provo City est un endroit incroyable. Mais avant d'apprendre à mieux les connaître, voici nos mises à jour avec tout ce que vous devez savoir au retour des vacances d'hiver.

  • Les élèves retourneront à l'école le mardi 7 janvier. Les enseignants retournent à l'école le lundi 6 janvier pour une journée de développement professionnel et de planification.
  • La nouvelle politique relative aux appareils électroniques entrera en vigueur le mardi 7 janvier dans toutes les écoles, merci de vous joindre à nous.
    • Pour plus d'informations, veuillez consulter le site web du district ou l'e-mail envoyé à tous les parents.
  • La prochaine réunion du conseil scolaire sera une session d'étude et une réunion de travail le mardi 14 janvier.
    • De plus amples informations seront publiées sur le site web du district à l'approche de la date.
  • Lors de sa réunion du 10 décembre, le Conseil d'éducation a approuvé une modification du calendrier scolaire de cette année. Cette modification signifie que l'année scolaire se terminera le mercredi 21 mai, soit deux jours plus tôt que prévu.
    • Ces informations ont été envoyées par courriel à tous les parents et ont été publiées sur le site web du district et sur les médias sociaux.
  • Trois nouveaux règlements peuvent être consultés sur le site web du district.
    • Allez sur provo. edu, cliquez sur Policies, Forms, and Documents, et vous pouvez cliquer sur Review Draft Policies here.
      • Vous verrez un projet de politique 3118, qui concerne l'inscription ouverte, la politique 3160, qui concerne la résidence des étudiants dont les parents vivent hors de l'État, et la politique 4400, qui concerne l'évaluation et les tests d'État.
  • Continuez à regarder mes vidéocasts hebdomadaires dans votre courrier électronique tous les lundis. Ces vidéocasts vous permettent d'être informé, en un seul endroit, des événements importants qui se déroulent dans le district.

Wendy Dau : Avant de commencer à écouter les employés de nos bureaux de district nous parler de leurs traditions de Noël préférées, j'ai pensé partager quelques-unes des miennes.

D'abord, mon père a fait partie de la chorale du Tabernacle pendant toute son enfance. Il faisait partie de la chorale. Il a été premier ténor pendant 30 ans. Je me souviens qu'à chaque Noël, je me rendais à Temple Square pour écouter avec ma mère. J'étais la plus jeune. La plupart de mes frères et sœurs avaient déjà quitté la maison à l'époque. Ma mère et moi entrions dans le tabernacle et écoutions le concert de Noël.

Quand ce concert a eu lieu, c'est là que Noël a commencé. Cela vous mettait dans l'ambiance, vous étiez reconnaissants que la musique ait joué un rôle si important dans notre vie et dans notre foyer, et tous ces souvenirs, et puis la veille de Noël. Mon père ne nous laissait pas ouvrir nos cadeaux. Nous avons ouvert nos cadeaux la veille de Noël parce que nous sommes danois.

Les Européens ouvrent donc leurs cadeaux la veille de Noël. Les cadeaux du Père Noël ne sont ouverts que le jour de Noël. Nous devions chanter des chants de Noël autour du sapin. C'est une tradition très répandue dans les foyers scandinaves. Nous devions donc les chanter. Je me souviens que j'étais parfois très frustrée de devoir attendre pour ouvrir mes cadeaux.

Mais c'est quelque chose que nous faisons encore aujourd'hui et qui me tient vraiment à cœur. Je suis donc reconnaissante à mon père et à ma mère de nous avoir offert tous ces souvenirs et traditions extraordinaires qui perdurent encore aujourd'hui. Je m'en réjouis donc.

Carrie Rawlins : Je m'appelle Carrie Rawlins. Je suis directrice adjointe des services aux étudiants, et l'une des choses que je préfère faire pour Noël, c'est la veille de Noël, nous sommes allés nager dans la piscine de mon frère à Lehi, dans l'Utah, où il fait très chaud, et la piscine était chauffée et de la vapeur s'en échappait, c'était tout simplement magique.

Rebecca Rogers : Bonjour, je suis Rebecca Rogers. Je suis directrice des ressources humaines au bureau du district. L'une de mes traditions préférées pour les fêtes de fin d'année est une tradition de longue date. Avec ma famille, nous allons dans le sud de l'Utah pour couper notre arbre de Noël. Nous faisons également de la randonnée à Capitol Reef, et ce depuis toujours. C'est une tradition très amusante.

Cheryl Taufer : Cheryl Taufer, des services aux étudiants, et la tradition que j'avais depuis le tout début de notre mariage jusqu'à ce que nous déménagions dans l'Utah était que mon mari était le Père Noël de Macy's à San Francisco, alors chaque année nous allions à San Francisco, il était le Père Noël et je faisais son elfe.

Liz Robles : Je m'appelle Liz Robles et je travaille dans les services aux étudiants.

Pour Noël, nous aimons préparer un calendrier de l'Avent pour nos enfants. C'est donc assez amusant de leur faire ouvrir leur cadeau quotidien et de voir ce qu'ils ont tous reçu.

Jarod Sites : Je m'appelle Jarod Sites. Je suis le surintendant adjoint de l'enseignement primaire et l'une de mes traditions de vacances préférées est de passer du temps en famille et de cuisiner ensemble.

Julie Powell : Je m'appelle Julie Powell. Je travaille au bureau du district. Je travaille pour Jarod Sites et Darrell Jensen, et ma tradition de Noël préférée est de passer du temps avec ma famille et mes petits-enfants.

Annaleee Gianfelice : Je m'appelle Annalee Gianfelice. Je travaille au district en tant que comptable. Ma fête préférée est Noël. La tradition de Noël est... je ne sais pas... faisons une fête de réveillon avec... avec ma famille hispanique. Asado, viande, à volonté.

Diana Dean : Je m'appelle Diana Dean et j'adore travailler avec les licences pour tous nos enseignants. Ma tradition de vacances préférée au bureau de district est la décoration des portes ou l'elfe sur l'étagère. Tout ce que nous faisons ensemble en tant que bureau de district est merveilleux. Et j'adore faire des boucles et voir le visage des gens s'illuminer lorsqu'ils en prennent une. Joyeux Noël à tous.

Boyd McAfee : Je m'appelle Boyd McAfee. Je suis directeur adjoint au département des ressources humaines. Et ma tradition de vacances préférée est de porter mon pull Sasquatch Santa.

Liz Boardman, je m'occupe de la paie. Et je pense que ma tradition familiale préférée est la veille de Noël, l'ouverture des pyjamas avec tout le monde, la prise de photos et les jeux.

Chris Chilcoat : Je m'appelle Chris Chilcoat. Je suis directeur adjoint de l'éducation spéciale. C'est ma première année, et l'une de mes traditions était de me déguiser chaque jour, de Thanksgiving à Noël, et de faire sourire les enfants. Maintenant que je travaille dans le district, je continue à le faire, alors c'est plutôt cool.

L'une des traditions de ma famille est de se réunir pour le réveillon de Noël, tous les frères et sœurs, de mon côté, et de chanter des chants de Noël et d'apprécier la compagnie des uns et des autres.

C'est donc une tradition formidable. Le matin, on se lève et on prend le petit déjeuner. Nous prenons un gros petit-déjeuner, puis nous nettoyons tout et nous ouvrons les cadeaux. C'est l'une de nos traditions familiales.

Melanie Shelley : Je m'appelle Melanie Shelley. Je travaille au bureau des ressources humaines et ma tradition familiale préférée est de se réunir et de faire une grande fête avec ma famille et de reconstituer la scène de la crèche.

Catherine Miner : Je m'appelle Catherine Miner et je suis spécialiste du bien-être dans le district. Ma tradition préférée est d'aller voir les lumières la veille de Noël en pyjama.

Woody Turnbeaugh : Woody Turnbeaugh, je suis coordinateur des achats et des finances, et ce que je préfère, c'est rentrer à St. George pour voir ma famille.

Steve Canfield : Steve Canfield, je suis le coordinateur de la construction pour le district. Ma tradition préférée, c'est la semaine de congé continue que nous avons pour Noël.

Devyn Dayley : Devyn Dayley, je suis l'administratrice de l'entreprise, et ma tradition préférée est de passer du temps avec ma famille et mon nouveau petit-enfant.

Ricardo Ledesma : Bonjour, je m'appelle Ricardo Ledesma. Je suis comptable et je travaille pour le Provo City School Business Department en tant que comptable et auditeur. Ma tradition de Noël préférée est de rencontrer ma famille et de faire une fête - nous avons une grande famille. Nous avons une grande famille et une grande tradition de fête depuis le 15 novembre jusqu'à la fin du mois de décembre. Nous organisons donc de grandes fêtes au Venezuela, d'où je suis originaire. Je suis donc très heureuse d'être ici et de m'habituer aux traditions des États-Unis, que j'adore.

Laura Zweifel : Je m'appelle Laura Zweifel et je travaille au département des finances. Ma tradition préférée est de lire le conte de Noël.

Erica Halford : Erica Halford. Spécialiste des prestations. Ma tradition préférée est de passer du temps avec mon fils.

Tiffany McCloud : Bonjour, je m'appelle Tiffany McCloud, je suis caissière de district et ma tradition de vacances préférée est celle de mon anniversaire. C'est très proche des fêtes, alors nous sortons dîner, puis nous nous promenons en voiture pour voir les illuminations de Noël.

Maria Medrano : Bonjour, je m'appelle Maria Medrano et je travaille au département des ressources humaines en tant que réceptionniste. Ma tradition est de réunir toute la famille, de manger des tamales et du ponche.

Maria Ledesma : Bonjour, je m'appelle Maria. Je travaille dans le domaine de la paie, et ma tradition est d'aller à Phoenix et de passer du temps à Noël avec mon petit-fils.

Clay Bingham : Clay Bingham, directeur du CTE. Et ma tradition de vacances préférée est de me mettre en pyjama le soir du réveillon de Noël avec tous mes enfants.

Tiffany Evans : Bonjour, je m'appelle Tiffany Evans et je suis coordinatrice des titres I et III au niveau du district. Ma tradition de vacances préférée est de jouer à la minute de Noël avec tous nos amis et cousins.

Ari Lecheminant : Je m'appelle Arie Lecheminant et je suis le coordinateur de la conformité au titre I et au titre III du district. Ma tradition de Noël préférée est le brunch de Noël chez mes parents.

Caleb Price : Je m'appelle Caleb Price. Je suis le directeur de la communication du district et ma tradition de vacances préférée est de préparer des biscuits au sucre et de les glacer avec mes enfants.

Shauna Sprunger : Bonjour, je m'appelle Shauna Sprunger et je suis coordinatrice de la communication. Ma tradition préférée pour les fêtes est de décorer le sapin pour mon anniversaire, qui a lieu début décembre.

Judy Rose : Bonjour, je m'appelle Judy Rose. Je suis directrice de l'enseignement élémentaire et l'une de mes traditions de vacances préférées a lieu le matin de Noël.

Nous préparons des roulés à la cannelle la veille. Et lorsque nous nous levons le matin, tout le monde peut se précipiter en bas de l'escalier et déchirer son bas. Il n'y a aucune limite à cela. Mais les roulés à la cannelle sont préparés avant l'ouverture des cadeaux de Noël. Il y a donc beaucoup de chaos dès le départ, puis du sucre et de délicieux glucides, avant que tout le monde ne s'installe et ouvre les cadeaux.

Wendy Dau : Merci à tous de vous joindre à moi pour l'épisode de cette semaine de What's Up With The 'Sup. Comme toujours, tous les épisodes seront publiés sur le site Internet du district, sur YouTube et partout où vous recevez vos podcasts. Si vous avez des sujets ou des questions que vous aimeriez que nous abordions dans le podcast, n'hésitez pas à nous envoyer un courriel à podcast at provo.edu.

Nous reviendrons avec de nouveaux épisodes à partir du vendredi 10 janvier. D'ici là, j'espère que vous passerez de bonnes vacances d'hiver et je vous souhaite à tous de bonnes fêtes et un joyeux Noël.

Spencer Tuinei
  • Spécialiste de la communication
  • Spencer Tuinei
0 Partages
fr_FRFrançais