Saltar al contenido Ir al menú de traducción
Search Icon
Sup with the Sup
Sup con el Sup
Episodio 54: Monika Tua'one, miembro de la Junta de Estudiantes
Loading
/

Bienvenidos al próximo episodio del podcast "What's Up With The Sup" del Distrito Escolar de la Ciudad de Provo. Soy la Superintendente Wendy Dau. Para nuestro episodio de esta semana, visité a Monika Tua'one, quien es la nueva representante estudiantil de Timpview en nuestra junta escolar. Hablamos con ella acerca de lo emocionada que está de trabajar en la junta escolar y algunas de las ideas interesantes que tiene para el próximo año.

Pero primero, aquí están nuestras actualizaciones.

  • La próxima reunión de la junta escolar será una sesión de estudio y reunión de negocios el martes 10 de septiembre. Busque más información y horarios específicos en el sitio web del distrito a medida que se acerca la fecha.
  • El Consejo de Educación está elaborando actualmente una nueva política sobre teléfonos móviles que se ajustará a la legislación estatal propuesta.
    • A principios de septiembre enviaremos una encuesta a las familias para conocer su opinión sobre cómo podemos ayudar a nuestros alumnos y profesores a crear entornos de aprendizaje productivos y libres de distracciones.
  • Seguiré enviando un vídeo semanal con información sobre el trabajo que se realiza en el distrito.
    • Este año, estos vídeos se enviarán todos los lunes por la mañana.
  • Si reúnes los requisitos para recibir almuerzos gratuitos o a precio reducido, recuerda enviar tu solicitud de inmediato. Deben recibirse en los primeros 30 días de clase, y hay que hacerlas todos los años.
  • Recuerde actualizar su información en PowerSchool. Esto debe hacerse anualmente. Permite que las escuelas y el distrito se pongan en contacto con usted con información importante y en situaciones de emergencia.
  • El Torneo de Golf Links for Kids de la Fundación se celebrará el 26 de septiembre en el Club de Golf Timpanogos.
    • La recaudación de este torneo se destina a apoyar programas extraescolares y a conceder becas a profesores para proyectos innovadores en sus aulas.
    • Si estás interesado en participar y formar un equipo, visita foundation.provo.edu. Un equipo de cuatro cuesta $1.500.

El podcast de esta semana presenta a Monika Tua'one. Ella es nuestra estudiante miembro de la junta de Timpview High School, y hablamos con ella sobre todas las grandes ideas que tiene para representar a los estudiantes de Timpview High School en nuestra junta escolar.

Así que permanezcan atentos. Es una gran conversación. Estoy aquí con Monika Tua'one en la Escuela Secundaria Timpview. Ella es nuestra miembro estudiantil de la Junta de Educación del Distrito Escolar de la Ciudad de Provo. Estoy muy emocionada de tenerte en el podcast.

Monika Tua'one: Muchas gracias. Me alegro de estar aquí.

Wendy Dau: Así que quiero preguntarle un poco acerca de por qué quería ser un miembro de la junta de estudiantes.

Monika Tua'one: Quería ser miembro de la junta estudiantil porque sentía que. Mi grupo de personas con las minorías estaban infrarrepresentadas en un nivel superior, y vi a la directora Momi Tu'ua haciendo grandes cosas como mujer en el poder, y eso me motivó mucho para conseguir un puesto más alto, no solo como estudiante, sino en el consejo escolar.

Y quería ser capaz de representar a todos los estudiantes de Timpview High School y del Distrito Escolar de Provo.

Wendy Dau: Me encanta también cómo estás reconociendo a las personas que ves que están abogando por los estudiantes, y quieres modelar eso y ser así. Eso me encanta. Es genial. Cuénteme un poco cuál ha sido su experiencia hasta ahora.

El otro día tuvimos una reunión muy larga. Y cuéntame cómo es soportar eso.

Monika Tua'one: Fue largo. Sin duda fue larga. Creo que es muy importante celebrar esas largas reuniones porque no me había dado cuenta de todo lo que conllevan. Fue muy largo, pero. Fue muy interesante ver todo lo que hay que hacer y todas las opiniones que se pueden escuchar a lo largo del proceso.

Wendy Dau: Fue, eh, tuvimos una especie de animada discusión sobre los marcadores en Provo High y Timpview High. Cuénteme un poco sobre lo que pensó acerca de ese proceso, porque usted tiene directores que vienen, los vio abogando fuertemente por los estudiantes, y se le dio la oportunidad de expresar su opinión, y sólo reflexionar sobre eso un poco.

¿Qué opinas de todo lo que ha pasado?

Monika Tua'one: Así que una gran cosa que me encantó fue ver a los dos directores de las escuelas secundarias venir y abogar juntos en lugar de dos cosas separadas. Se combinaron. Se dividieron las partes. Me encantó escuchar todo lo que se hizo, escuchar todos los beneficios, cómo podría ayudar a los estudiantes.

Puede añadir otra clase al curso. Los estudiantes podrían llevar el marcador. Es más visible para las empresas y me parece una gran idea, pero me encanta ver a los directores luchar por sus alumnos.

Wendy Dau: Eso fue probablemente lo más destacado para mí también. Fue ver lo mucho que se preocupan por ti y el tiempo que le han dedicado.

Y solo piensas en esa pequeña decisión. Piensas en todas las decisiones que toman a diario y en lo mucho que los estudiantes están en el centro de lo que hacen. Es fantástico. Cuéntame un poco sobre tus ideas como miembro de la junta estudiantil y cómo sientes que puedes representar a la comunidad de Timpview y lo que esperas lograr como miembro de la junta estudiantil.

Monika Tua'one: Como miembro estudiantil de la junta, quiero ser capaz de transmitir toda la información de las reuniones de la junta y todo lo que sucede a los estudiantes. Me di cuenta de que en los últimos años no sabía realmente lo que hacía el consejo escolar. No sabía mucho al respecto. E incluso con nuestro ex miembro de la junta escolar de estar en gov estudiante, no me sentía como si supiera tanta información que se estaba enseñando e incluso acaba de decir, así que quiero ser capaz de representar a los estudiantes.

Quiero hablar en nombre de los alumnos, pero lo más importante para mí es que sea fácilmente accesible. Quiero que los estudiantes sepan que pueden acudir a mí, pueden acudir a Baker, pueden acudir a Momi, pueden acudir a sus profesores, y toda esa información llegará al consejo escolar. Quiero que todos sientan que se les habla, en lugar de decir su opinión y sentir que no va a ninguna parte.

Wendy Dau: Creo que va a ser muy importante a medida que empezamos a mirar las cosas como las políticas de teléfonos celulares e incluso vimos que un poco con Centennial Middle School de viaje, los directores de abogar por ellos, pero ser conscientes de que y ayudar a la gente a entender todas esas piezas se convierte en muy importante.

Usted también va a desempeñar un papel importante en la dirección de un consejo asesor de estudiantes. Hábleme de las cuestiones que se planteen en ese consejo, ¿cómo cree que podrá defender a sus compañeros ante los miembros del consejo escolar? Porque habrá miembros del consejo escolar que asistan a ese consejo asesor estudiantil.

¿Cómo te lo imaginas?

Monika Tua'one: Así que para el consejo de la junta escolar, realmente quería mirar en diferentes aspectos de la escuela, un estudiante de artes escénicas, tal vez un atleta, tal vez alguien de estudiantes gov, pero siento que podría representar a los estudiantes gov porque muchas de las opiniones en esa clase son los mismos. Así que quiero ser capaz de obtener muchas opiniones diferentes y muchas representaciones diferentes porque yo soy sólo una voz. No puedo representar a toda la escuela, pero puedo hacerlo con la ayuda de otros estudiantes. También estuve investigando a otras personas que se presentaron para mi puesto porque saben lo que quieren defender y creo que sería una gran idea tenerlas en mi consejo escolar.

Wendy Dau: Esa es una gran idea para estar mirando a las personas que podrían no haber llegado a ser el miembro de la junta de estudiantes, pero tienen un interés personal en hacer de la escuela y hacer de nuestro distrito una comunidad mejor. Que gran idea. Cuéntame un poco acerca de algunas de las cosas que usted está esperando que obtener en el radar de la junta escolar que son cuestiones en Timpview High School, usted siente que no estamos prestando atención.

Monika Tua'one: Creo que el mayor problema en este momento son los comunes. Sé que hay muchas obras en marcha, pero sé que muchos profesores han preguntado a los trabajadores de la construcción cuánto tiempo creen que va a llevar esto. Y creen que puede pasar bastante rápido, pero ahora mismo lo están usando como almacén.

Así que se está volviendo un poco difícil apresurar el proceso porque eso es algo que están usando en este momento. Pero sí siento que crea una gran separación en el cuerpo estudiantil porque me he dado cuenta en los últimos años, mis hermanos han venido a Timpview, todo el mundo disfrazado, todo el mundo sólo para los días de espíritu viernes.

Todo el mundo quería participar, pero creo que ahora, si no tienes un sitio donde lucirlo, si no tienes a alguien que te lo enseñe, que te haga fotos con tus amigos, te sientes un poco ridículo cuando vas a clase disfrazado y nadie más lo está. Pero creo que si tienes un punto en común, un lugar al que todo el mundo puede acudir entre clase y clase, entre los periodos de descanso y la comida, puedes ver a todo el mundo que participa y te dan ganas de participar.

Así que creo que ese es uno de los mayores problemas del instituto Timpview ahora mismo.

Wendy Dau: La construcción es siempre un gran problema en Timpview High School, ¿no? Quiero decir, sí. Sí, pero tiene un impacto en los estudiantes, ¿verdad? Así que, ya sabes, como nos fijamos en la continuación de un proceso de construcción para Timpview para realmente terminar este edificio y convertirlo en el edificio seguro e impresionante que debe ser, dime ¿qué significaría eso para el cuerpo estudiantil?

Porque no sólo representas a los mayores. También representas a los de primer y segundo año. ¿Qué significaría eso para ellos? Y, y conseguir un nuevo auditorio, por ejemplo, o tener espacios de artes escénicas que sean geniales, o una oficina de asesoramiento. Para ir a hablar con su consejero que es más grande que un armario, todas esas cosas.

¿Qué significa esto para los estudiantes? ¿Cómo se siente usted como estudiante? ¿Y cómo abogas por ello?

Monika Tua'one: Creo que todos los alumnos de la escuela tienen un lugar donde sentirse representados, porque sé que antes no se había previsto la construcción de estudios de danza, y algunos bailarines me decían que por qué no nos daban un estudio, pero hay un campo de fútbol y un estadio nuevos. ¿Qué pasa con eso? Y creo que un nuevo auditorio, una nueva sala de pesas, un nuevo estudio de danza, todas estas cosas que contribuyen a cada parte de nuestro alumnado les hace sentirse representados y hace que todo el mundo se sienta especial.

Tienes un estudio completamente nuevo, tienes un campo completamente nuevo, y luego incluso si un marcador funciona, tienes un marcador completamente nuevo que funciona para todos los demás deportes. Así que creo que todo el mundo tiene la oportunidad de sentirse representado en todo esto.

Wendy Dau: Creo que la gente no se da cuenta de lo mucho que una escuela secundaria se convierte en esta pequeña ciudad, ¿verdad?

Y es toda una comunidad y la gente mira si valoras aquello de lo que forman parte, ¿verdad? Eso es muy importante. Dígame cómo quiere asegurarse también de que esas voces sean escuchadas mientras desarrollamos políticas o procedimientos o cosas que estamos considerando en términos de seguridad.

Podrían ser las clases que ofrecemos, las prioridades que tenemos, cómo gastamos nuestro dinero como distrito. Cómo nos aseguramos de que todos los niños sientan que se preocupan por ellos. La gente quiere que tenga éxito. ¿Cómo podemos asegurarnos de que estamos utilizando la experiencia y las conexiones que tienen con los estudiantes en el mayor grado?

Porque eso es realmente lo que queremos. Queremos la voz de los estudiantes. Os estamos haciendo todo tipo de cosas. Nos gustaría hacer cosas con ustedes en su lugar, ayúdennos a descubrir cómo hacerlo mejor.

Monika Tua'one: Me apetece una reunión de grupo en el auditorio a la que los alumnos puedan acudir durante el almuerzo, en cualquier momento libre, y puedan compartir sus opiniones.

Pueden subir a un podio, pueden compartir lo que piensan, porque entonces estás escuchando directamente a los estudiantes. No es sólo una suposición, no es tu opinión personal, estás escuchando al alumnado. Y creo que es una forma estupenda de conseguir la representación de todos y cada uno de los que quieren ser escuchados.

Wendy Dau: Fui a una escuela secundaria una vez en, uh, Texas y tenían una reunión mensual donde se sirve, no sé si era donas o lo que tenían. Probablemente eran cerdos en una manta porque era Texas. Así que tienes que tener, no sé. Fue bastante impresionante. Pero tenían la oportunidad de reunirse con el director y algunos miembros del gobierno estudiantil y los chicos podían plantear problemas que quizás no estaban en el radar de todos.

Y entonces esos problemas podrían resolverse juntos. ¿Es eso lo que estás imaginando?

Monika Tua'one: 100%. También creo que con las aulas, siento que ahí es donde quería anunciar lo que está pasando en el consejo escolar, pero me siento como la adición de tal vez un código QR o una encuesta en allí y poner un código QR o un enlace donde los estudiantes pueden escribir cualquier cosa que quieran ser escuchados.

Entonces podremos reunir toda esa información y compartirla con el consejo escolar.

Wendy Dau: Esa es una idea fantástica porque creo que hay un montón de niños que pueden ser demasiado tímidos para ponerse de pie y decir algo, pero podrían estar más dispuestos a escribirlo y decir, estas son algunas cosas que realmente me están molestando o incluso decir, esto es impresionante.

Por favor, no te lleves esto. A veces también necesitamos ese feedback positivo. Así que no decimos, no creo que les importe eso. Y luego en realidad sí. Así que... Esto es genial. Estas son grandes ideas que usted está hablando. Esto es exactamente lo que esperábamos de tener estudiantes miembros de la junta porque tendréis oportunidades de dar informes a la junta y habrá momentos en los que algunas de esas cosas tendrán que estar en nuestras agendas para ser discutidas.

Otras ideas que tenga o cosas que le gustaría que tuviéramos en cuenta.

Monika Tua'one: En realidad sólo quiero dar a conocer el consejo estudiantil en la escuela porque quiero que los estudiantes sepan que su consejo está dentro de su cuerpo estudiantil. Pueden acudir a la gente de aquí y saber que esa información se transmitirá al consejo escolar.

Por lo tanto, me siento como más abogando por todo, incluso si es en las redes sociales, si es los jueves para nuestro horario de aula, pero me siento como consistentemente viendo que estamos aquí para usted es mejor que simplemente decir como, sí, estamos aquí, y luego nada viene de eso.

Wendy Dau: Muy bien. Así que ya has comenzado esta gran carrera siendo un representante para los demás.

¿Cuáles son tus planes para después del instituto? ¿Qué es lo que quieres? ¿Cómo vas a continuar con esto? Porque vas a ser una voz increíble para muchas causas y personas diferentes. ¿Qué vas a hacer para continuar?

Monika Tua'one: Creo que es muy importante representar la recaudación de fondos. Creo que la recaudación de fondos es importante.

El año pasado, en mi segundo año, organicé una recaudación de fondos para Maui y quería asegurarme de que estuviera en todas partes. Quería que todo el mundo lo supiera porque sé que hay causas que necesitan atención. Así que después de la escuela secundaria, quiero asistir a la universidad, una universidad de cuatro años. Estaba pensando en salir del estado para tener una experiencia diferente de la que tengo aquí en Utah, porque originalmente soy de Florida.

Así que pasar de allí a aquí es una gran diferencia, pero me encantaría, me encantaría simplemente, ya sabes, experimentarlo todo. Quiero poder viajar. Quiero ser capaz de ver diferentes partes del mundo, y me siento como estar aquí y ver todos los, como, escuchar todas las voces diferentes, Quiero ver que en la vida real en todo el mundo.

Wendy Dau: Estaba pensando en los estudiantes de Centennial Middle School ir a Nueva York, y mientras que yo tengo una especie de ataque de pánico sobre el envío de alumnos de octavo grado a la ciudad de Nueva York, al mismo tiempo, pienso en eso como una experiencia. Que no se puede tener en Provo, Utah, ¿verdad? Sólo, sólo la experiencia cultural, la experiencia de las personas de diferentes orígenes, ya sea un idioma diferente, son inmigrantes, tienen un estatus socioeconómico diferente.

Simplemente amplía tus perspectivas y probablemente nos ayuda a apreciar mucho más lo que tenemos, ¿verdad? Eso espero. Bueno, ¿hay algo más que te gustaría que supiéramos o que te gustaría que compartiéramos o que te gustaría decir a los estudiantes mientras terminamos?

Monika Tua'one: Sólo quiero que todos los estudiantes sepan que estoy aquí. Os escucho y quiero asegurarme de que vuestras voces sean escuchadas.

Y quiero asegurarme de que el consejo escolar escuche esas voces.

Wendy Dau: Bueno, yo sé que vamos a escuchar porque vas a hacernos saber. Así que lo espero con impaciencia. Y muchas gracias por dedicarnos tu tiempo.

Gracias por acompañarme en el episodio de esta semana de Qué pasa con el Sup'. Como siempre, todos los episodios se publicarán en el sitio web del distrito, en YouTube y en cualquier otro sitio donde reciban sus podcasts. Si tiene algún tema o pregunta que le gustaría que discutiéramos en el podcast, por favor envíenos un correo electrónico a podcast@provo.edu.

Volveremos la semana que viene con un nuevo episodio de What's Up With The Sup'. Y aquellos de ustedes que son fans de Provo High, no teman. Nos aseguraremos de tener a nuestros estudiantes de Provo High e Independence High School en nuestro podcast también. Que tengan un buen fin de semana del Día del Trabajo.

Alexander Glaves
  • Especialista en Medios Sociales/Marketing
  • Alexander Glaves
0 Acciones

Los profesores y especialistas del distrito escolar de la ciudad de Provo son nuestros innovadores Son innovadores,...

es_MXEspañol de México