Herzlich willkommen zur nächsten Folge des Podcasts What's Up With The Sup' des Provo City School District. Ich bin Superintendent Wendy Dau, und wir haben diese Woche eine besondere Folge. Mittwoch, der 2. Oktober, wurde zum National Custodian Appreciation Day erklärt. Aus diesem Anlass habe ich einige Zeit mit Jeanne Pratt, einer unserer fantastischen Hausmeisterinnen an der Wasatch Elementary School, verbracht.
Wir sprachen darüber, wie ihr Arbeitsalltag aussieht, und ich beobachtete sie, während sie sich um Wasatch kümmerte.
Aber zuerst dürfen wir unsere Updates nicht vergessen.
Ab Montag, dem 7. Oktober, können der Bezirk und alle Schulen Textnachrichten versenden.
Zur Vorbereitung darauf erhalten die Eltern eine Textnachricht von unserem Anbieter School Messenger.
Sie werden eine erste Textnachricht senden, um Sie darüber zu informieren, dass der Textnachrichtendienst aktiv sein wird. In der Nachricht kann jedoch nicht angegeben werden, dass sie vom Provo City School District stammt.
Bitte beachten Sie, dass diese erste Nachricht vom Provo City School District stammt und Sie sich nicht abmelden müssen, wenn Sie sie erhalten.
Das Bildungsministerium des Bundesstaates Utah (Utah State Board of Education Child Nutrition Programs) und die Utah Food Bank haben neue Kriterien für die Bestimmung der Anspruchsberechtigung für das Emergency Food Assistance Program bekannt gegeben. Es handelt sich dabei um ein Bundesprogramm, das dazu beiträgt, die Ernährung von einkommensschwachen Amerikanern zu ergänzen, indem es sie kostenlos mit Nahrungsmitteln versorgt. Die Einkommensrichtlinien gelten vom 1. Juli bis zum 30. Juni eines jeden Jahres, und Personen, die derzeit an einem der folgenden Programme teilnehmen, sind automatisch förderungsberechtigt:
SNAP, die Abkürzung für Supplemental Nutrition Assistance Program
Medicaid
Kostenlose oder ermäßigte Schulspeisung, d. h. wenn Ihr Kind kostenlos oder ermäßigt zu Mittag isst, haben Sie automatisch Anspruch darauf
Wenn Sie ein Kind haben, das am Head Start Programm des Bundes teilnimmt, sind Sie ebenfalls anspruchsberechtigt.
Auf unserer Distrikt-Website finden Sie weitere Informationen und erfahren, wo Sie diese Nahrungsmittelnothilfe erhalten können.
Die nächste Sitzung des Schulausschusses ist eine Studien- und Geschäftssitzung am Dienstag, den 8. Oktober.
Die Studientagung beginnt um 17.00 Uhr im Sitzungssaal eins, die Geschäftssitzung um 19.00 Uhr im Professional Development Center.
Öffentliche Beiträge können in der Geschäftssitzung mitgeteilt werden.
Halten Sie weiterhin Ausschau nach meinen wöchentlichen Videocasts, die Sie jeden Montagmorgen per E-Mail erhalten.
Diese Videocasts bieten Ihnen einen zentralen Ort, an dem Sie sich über wichtige Ereignisse im gesamten Bezirk informieren können.
Und nun ein Gespräch mit Jeanne Pratt, unserer Hausmeisterin an der Wasatch-Grundschule.
Wendy Dau: Sie sind also seit 10 Jahren Hausmeister an der Wasatch-Grundschule, aber wie lange sind Sie schon in Wasatch?
Jeanne Pratt: Ich bin schon seit 30 Jahren hier.
Wendy Dau: Okay, gut.
Jeanne Pratt: Und ich habe als Lehrerassistentin angefangen.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Und dann brauchte der Hausmeister Hilfe, also hospitierte ich bei ihm, und das ist der einzige Grund, warum ich zum leitenden Hausmeister wurde, denn ich konnte mich dafür bewerben, nachdem ich gelernt hatte.
Wendy Dau: Oh, cool.
Jeanne Pratt: Und ihm zu folgen. Ja, ich war Sportlehrerin und habe Kindern vorgelesen. Aber es war wirklich ein Segen für mich, einen Vollzeitjob zu bekommen und dass die Leute mir vertrauen.
Wendy Dau: Was sind die verschiedenen Dinge, die Ihren Tag in einer bestimmten Woche ausmachen? Denn es sind viele verschiedene Dinge, und man muss einfach dorthin gehen, wo die Krise ist, da bin ich mir sicher. Aber...
Jeanne Pratt: Jeden Tag das, was gebraucht wird, und es gibt einen Zeitplan. Wir halten uns an den Zeitplan. Ich habe ein wirklich gutes Team. Ich hatte schon immer gute Teammitglieder. Zwei von ihnen sind Damen, die mir morgens helfen.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Sie helfen bei den Versammlungen, bei der Sauberkeit, mit Desinfektionsmitteln und so weiter. Bei allem, was draußen passiert, helfen sie mir. Dann, am Nachmittag, habe ich natürlich einige Teenager und ein paar junge Erwachsene, die nachts arbeiten, und sie werden Kehrer oder Helfer genannt.
Wendy Dau: Das ist großartig.
Jeanne Pratt: Der Bezirk hat mich in all den Jahren immer sehr unterstützt, so wie Kyle in den letzten ein oder zwei Monaten der Schule im letzten Jahr.
Wendy Dau: Äh, ja.
Jeanne Pratt: Als wir wussten, dass wir umziehen würden.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Er verabredete sich jeden Freitag mit mir, um unseren ganzen Müll zu entsorgen. Ich hatte Kyle und Jeff Hawkins. Sie stehen immer hinter mir und halten mir den Rücken frei.
Und das hat mir geholfen, das letzte Jahr viel länger zu überstehen, weil ich dort gute Unterstützung bekommen habe.
Wendy Dau: Die Menschen haben eine Art Bindung zu diesem Gebäude. Es wird wirklich schwer sein, ich meine, die Leute freuen sich darauf, in eine neue Einrichtung zu kommen.
Jeanne Pratt: Ja.
Wendy Dau: Aber es gibt einfach Sentimentalität. Erzählen Sie mir ein wenig darüber.
Jeanne Pratt: Es gibt eine gewisse Sentimentalität. Und ich bin schon so lange hier, dass Lehrer kamen und gingen, die ich sehr gut kannte. Und es gibt einfach gute Erinnerungen, wissen Sie. Und ich bin immer nett behandelt worden. Immer.
Wendy Dau: Gut.
Jeanne Pratt: Ich bin gut behandelt worden. Und wenn Sie sich heute meinen Computer im Arbeitsraum angesehen haben, da habe ich mein Büro. Ich habe ein Büro, aber ich sitze gerne dort, wo die Leute mich finden können.
Wendy Dau: Ja. Oh, das spricht Bände.
Jeanne Pratt: Ich hatte alle möglichen Leckereien und so.
Wendy Dau: Oh, gut. Die Leute kümmern sich also gut um Sie.
Jeanne Pratt: Sie haben sich wirklich gut um mich gekümmert.
Wendy Dau: Okay, gut. Du hast dich wirklich besonders gefühlt.
Jeanne Pratt: Aber ich habe hier wirklich gute Erinnerungen, wissen Sie.
Wendy Dau: Was ist eine der größten Herausforderungen, wenn man Hausmeister ist, insbesondere in einem älteren Gebäude?
Jeanne Pratt: Nun, ich glaube nicht, dass ich Herausforderungen habe, denn wir haben viele Reparaturen durchgeführt.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Unser Dach ist sehr undicht.
Wendy Dau: Das ist es, was passiert, ja?
Jeanne Pratt: Aber wenn ich zum Bezirk zurückkehre, brauche ich nur einen Arbeitsauftrag zu erteilen, und diese Herren und Damen sind hier und kümmern sich darum, weil sie immer wissen, dass ich Lecks habe.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Weißt du, und sie fragen, ob ich nicht
Wendy Dau: Bist du sicher, dass es dir gut geht?
Jeanne Pratt: Haben Sie irgendwelche undichten Stellen, Sie wissen schon? Also, ich meine, ich habe wirklich keine Bedenken, weil ich gute Unterstützung habe. Und ehrlich gesagt, habe ich unter sechs Direktoren gearbeitet, seit ich hier bin. Und ihre Verwaltung hat mich immer unterstützt.
Wendy Dau: Gut. Nun, wir sagen den Schulleitern, dass sie ihr Hausmeisterpersonal unterstützen müssen, denn nur so können wir eine einladende und wunderbare Umgebung schaffen, richtig?
Jeanne Pratt: Ganz genau. Ganz genau.
Wendy Dau: Wir brauchen dich so sehr und wir müssen als Team zusammenarbeiten.
Jeanne Pratt: Ganz genau.
Wendy Dau: Gibt es eine lustige Geschichte oder die ekligste Sache, die Sie aufgeräumt haben, die sich für einen Podcast eignen würde?
Jeanne Pratt: Das werde ich vielleicht nicht teilen.
Wendy Dau: Okay, lass es. In Ordnung, aber lass es uns einfach hier drüben anbringen.
Jeanne Pratt: Das kann ich mir gut vorstellen.
Wendy Dau: Okay, das klingt großartig.
Jeanne Pratt: Vor Jahren sprachen die kleinen Kinder in der Klasse über das Wetter. Ich erinnere mich, dass ich in den Nachrichten sah, dass es nur an der Wasatch Front schneien würde. Und als ich am nächsten Tag in die Schule ging, kam dieses süße kleine Mädchen zu mir. Sie sagt: "Mrs. Pratt, Mrs. Pratt. Weil sie gesehen hatte, wie jemand geschaufelt hat.
Sie sagt, es wird nur an der Vorderseite von Wasatch schneien. Und ich dachte nur, wenigstens hat sie auch die Nachrichten gesehen. Ich fand das so süß.
Wendy Dau: Das ist so niedlich.
Jeanne Pratt: Und ich werde die schlimme Krankheit nicht teilen. Ja, aber ich hatte mehrere Kinder, die mir sagten, dass es mir so leid tut, nachdem sie krank geworden waren, und ich dachte, das ist, weil ich sie liebe. Das stört mich nicht. Es stört mich nicht, wie schlimm es ist, weil ich sie liebe. Im Walmart könnte ich das nicht tun. Wenn ich im Walmart hinter einem Fremden aufräumen müsste, würde mir wahrscheinlich schlecht werden. Mir liegen die Kinder am Herzen und ich weiß, wer sie sind, und es regt mich nicht auf, also.
Wendy Dau: Schon als wir den Flur hinuntergingen, haben die Kinder dich umarmt und gegrüßt. Es ist klar, dass du eine wirklich gute Beziehung zu den Kindern aufbaust und dass du sie wirklich liebst und dich um sie sorgst.
Jeanne Pratt: Für 99 Prozent von ihnen lohnt es sich, jeden Tag zur Arbeit zu kommen.
Wendy Dau: Amen. Darauf ein Amen. Sagen Sie mir, welche Sorgen oder Belastungen Sie haben, wenn Sie in ein neues Gebäude umziehen, und was können wir als Bezirk tun, um sicherzustellen, dass Sie die Gesundheit und Unterstützung bekommen, die Sie brauchen, denn dies ist ein großes Unterfangen.
Jeanne Pratt: Es ist ein großes Unterfangen. Zunächst einmal hat uns Kyle geholfen, die Sachen zu transportieren, und seine Teams, die Leute vom Bauhof und die Wartungsleute, kamen letzten Freitag. Sie haben eine weitere große Ladung mitgenommen, die wir aufgerundet haben.
Wendy Dau: Oh, gut. Okay, gut.
Jeanne Pratt: Und so fühle ich mich dort nicht gestresst. Neue Direktorin und Mary und Lauren.
Wendy Dau: Äh, ja.
Jeanne Pratt: Beide unterstützen uns dabei, die Lehrer dazu zu bringen, sich ihre Sachen anzusehen, sie durchzugehen und loszuwerden, was sie können, und das haben sie auch getan. Hätten sie mich nicht so unterstützt, müsste ich mich um noch mehr Sachen in den Zimmern der anderen kümmern.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Das wäre ein Problem. Jeanne Pratt: Ja. Aber die Lehrerin hat gesagt: "Können Sie mir ein paar Kisten geben? Ich werde etwas mit nach Hause nehmen. Oder wenn ich etwas wegwerfen möchte. Was mache ich dann? Ich stelle es einfach in den Flur. Wir kommen dann vorbei, holen es und werfen es weg.
Wendy Dau: Oh, das ist großartig.
Jeanne Pratt: Dieser Teil hat wirklich sehr gut funktioniert. Ich könnte Ihnen sogar zeigen, wo sie Keller ausgeräumt haben.
Wendy Dau: Oh, gut.
Jeanne Pratt: Der Bezirk.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Es ist einfach leer, wissen Sie. Es ist einfach, ich meine, wir hätten uns darüber Sorgen machen müssen.
Wendy Dau: Okay, gut.
Jeanne Pratt: Ohne die Hilfe des Bezirks.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Und ohne einen Auftraggeber hinter uns.
Wendy Dau: Ich helfe Ihnen irgendwie.
Jeanne Pratt: Als wir erfuhren, dass wir Ruthann Snow und Mary und Lauren bekommen würden, wurden sie uns hier vorgestellt. Und ich erinnere mich, dass Mary sagte: "Ich bin gut im Umziehen.
Und ich werde...
Wendy Dau: Ja, sie ist gut im Bewegen.
Jeanne Pratt: Sie hat mein Herz schon erobert. Das hat mich entspannt. Und sie hat, sie hat uns Rückendeckung gegeben. Das haben sie alle. Also...
Wendy Dau: Das ist großartig. Ich denke, es ist auch eine Menge, in ein neues Gebäude zu gehen. Wir waren drüben auf einer Tour und sie zeigten uns, ich glaube, nur die Lüftungsanlagen, und das machte mir einfach Angst.
Ja, es gibt viele Geräte und Dinge, die du lernst und...
Jeanne Pratt: Und das ist eine Sorge von mir. Und ich habe Jeff und Kyle kürzlich gesagt, dass ich, wenn ich das Gefühl habe, nicht schnell genug laufen zu können, denn das macht mir da oben ein bisschen Angst, mitten im Jahr umziehen werde. Ich bleibe also auf jeden Fall bis zum Umzug hier.
Wendy Dau: Richtig.
Jeanne Pratt: Aber ich will ehrlich sein, wenn ich an den Punkt komme, an dem es zu viel wird und ich nicht mehr weiterkomme, brauche ich ein wenig zusätzliche Hilfe.
Wendy Dau: Ja. Keine Frage.
Jeanne Pratt: Weil es dort mehr Toiletten gibt.
Wendy Dau: Oh, das stimmt. Es gibt definitiv mehr Bäder.
Jeanne Pratt: Ich brauche also einen Badspezialisten.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Weil ich das hier war. Das war ich. Jeanne: Ja.
Wendy Dau: Das müssen wir, wir müssen dieses Layout berücksichtigen.
Jeanne Pratt: Ich werde nichts hängen lassen.
Wendy Dau: Stellen Sie sicher, dass Sie uns das mitteilen, damit wir Sie unterstützen können, denn wir wollen sicherstellen, dass Sie weiterhin so positiv über Ihren Job denken.
Jeanne Pratt: Ich habe Angst, es den Lehrern zu sagen, wenn ich gestresst bin, weil ich nicht will, dass sie es sind.
Wendy Dau: Richtig. Richtig. Und so sind wir manchmal wie...
Jeanne Pratt: Okay, alles in Ordnung.
Wendy Dau: Uns geht es gut. Es ist alles in Ordnung.
Jeanne Pratt: Und einige meiner langjährigen Lehrer. Ich habe mir wirklich Sorgen um sie gemacht, denn sie haben so viel zu tun und waren einfach großartig. Einer von ihnen habe ich immer wieder gesagt, dass ich so stolz auf dich bin.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Weil sie ständig neue Sachen loswerden will.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Und wir müssen sicherstellen, dass sie nur das bekommt, was sie wirklich braucht, um sich zu bewegen. Und das ist es, worum Ruthann uns gebeten hat: Wir nehmen nur das, was wir brauchen. Um zu lehren und zu bewegen.
Wendy Dau: Nun, und wir haben so viel, so viel von dem, was wir jetzt unterrichten, ist digitalisiert, richtig?
Das macht alles viel einfacher, nicht wahr? Das ist also ein bisschen besser. Ja, sie verschwinden sozusagen. Juhu!
Jeanne Pratt: Wir hatten etwa 40 bis 50 Aktenschränke, die sie mir weggenommen haben.
Wendy Dau: Ich möchte Ihnen nur sagen, wie sehr wir Ihre Arbeit schätzen. Wir wissen, dass Ihr Job an manchen Tagen wirklich hart ist, und das kann ich Ihnen sagen, aber ich hoffe, dass er Ihnen auch viel Freude bereitet, und ich bin einfach so dankbar, dass Sie im Provo District sind.
Jeanne Pratt: Ich danke Ihnen und wir spüren Ihre Unterstützung. Das tun wir. Schon vor dem heutigen Tag haben wir sie gespürt.
Wendy Dau: Okay, großartig. Ich danke Ihnen vielmals. Vielen Dank, dass Sie das machen. Das ist so lieb.
Jeanne Pratt: Ich fand es so süß, dass du mir geholfen hast.
Wendy Dau: Das ist großartig. Nein, das war fantastisch. Ich liebe es.
Jeanne Pratt: Du arbeitest nur mit mir zusammen hart?
Wendy Dau: Ich werde einfach hart mit Ihnen arbeiten, und ich möchte Ihnen einfach ein paar Fragen stellen, damit die Leute wissen, was Sie den ganzen Tag machen.
Jeanne Pratt: Okay.
Wendy Dau: Weil die Menschen eine bestimmte Vorstellung von den Dingen haben.
Jeanne Pratt: Das tun sie.
Wendy Dau: Und sie merken nicht, dass du wahrscheinlich viel mehr tust, als in deiner Stellenbeschreibung steht, oder?
Jeanne Pratt: Wissen Sie was, ich habe es so lange hier ausgehalten, weil sie mich nett behandeln.
Wendy Dau: Gut. Wir bekommen klebrige Finger, die sie an die Decke gekotzt haben.
Jeanne Pratt: Oh, ja, das ist lustig. Oh, jetzt geht's los. Unsere erste klebrige Sache. Unsere süße Sekretärin sagte, vielleicht sollte ich aufhören, die als Belohnung zu bestellen. Die werfen sie nämlich gerne da rauf.
Wendy Dau: Das tun sie, nicht wahr?
Jeanne Pratt: Und dann sagen die Kinder: Mrs. Pratt, können Sie das runterholen? Oh, ja. Und ich sage, ja.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Aber wenn ich es aufgeschrieben habe, werfe ich es weg.
Wendy Dau: Die gute Nachricht ist, dass ich ziemlich groß bin.
Jeanne Pratt: Juhu. Fantastisch.
Wendy Dau: Da haben wir's.
Jeanne Pratt: Ich denke, wir haben alles im Griff.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Ich denke, das ist etwas anderes.
Wendy Dau: Wie lange sind Sie denn schon Oberaufseherin?
Jeanne Pratt: Ich bin seit etwa zehn Jahren dabei.
Wendy Dau: Sehen Sie sich an, wie glücklich und positiv Sie nach zehn Jahren immer noch sind. Das ist erstaunlich.
Jeanne Pratt: Wissen Sie warum? Weil sie mich hier nett behandeln.
Wendy Dau: Weil das der Grund ist.
Jeanne Pratt: Und das ist der Grund. Ich könnte das nirgendwo anders machen.
Wendy Dau: Nein. Aber das ist auch...
Jeanne Pratt: Die Lehrer behandeln mich mit Respekt.
Wendy Dau: Aber es liegt auch daran, dass du eine wirklich gute Einstellung zu allen Menschen hast. Das kann ich einfach an deinem Verhalten sehen. Nun, nein, ich kann es einfach an deinem Verhalten sehen. Du bist einfach hilfsbereit und du...
Jeanne Pratt: Nun, ich liebe es. Ich könnte das nirgendwo anders machen.
Wendy Dau: Los geht's.
Jeanne Pratt: Bereiten wir uns auf das Frühstück vor.
Wendy Dau: Los geht's. Okay. Ich liebe es.
Jeanne Pratt: Okay. Diese Tische sind die einzigen, die wir zum Frühstück benutzen. Also werde ich diesen einen Tisch herausziehen.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Und ich schätze, dass wir mit der neuen Schule auch neue Tische bekommen.
Wendy Dau: Ja, das sind Sie. Taumeln Sie ein wenig?
Jeanne Pratt: Ja. Strategisch platziert, habe ich gesagt.
Wendy Dau: Strategisch platziert.
Jeanne Pratt: Wenn man das nicht tut, schlagen sich die Kinder gegenseitig mit ihren Tabletts und wir verlieren Tabletts.
Wendy Dau: Sehen Sie, Sie wissen all diese Dinge bereits.
Jeanne Pratt: Alles klar? Juhu! Ich danke dir.
Wendy Dau: Das ist großartig.
Jeanne Pratt: Wir sind fertig mit dem Frühstück. Ich habe einen Fix-it-Job.
Wendy Dau: Oh, lass es uns tun.
Jeanne Pratt: Willst du das machen? Okay, dann mal los.
Wendy Dau: Ja!
Jeanne Pratt: Wir haben Perlatoren. Ich weiß nicht, wie wir diese kleinen schwarzen Steinchen in unsere Perlatoren an den Wasserhähnen bekommen, aber man muss sie ständig wechseln. Okay, wir werden die Perlatoren austauschen.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Und es ist links locker, rechts eng. Ja, genau.
Wendy Dau: Oh ja.
Jeanne Pratt: Da haben Sie es.
Wendy Dau: Deine andere Linke, Wendy. Oh mein Gott, ich glaube nicht, dass ich...
Jeanne Pratt: Vielleicht hat sie es nicht gepackt.
Wendy Dau: Oh, ich kann es sehen. Es bewegt sich.
Jeanne Pratt: Hast du es? Jeanne Pratt: Ja.
Wendy Dau: Ich weiß es nicht.
Jeanne Pratt: Ja, du hast es erfasst.
Wendy Dau: Oh, ja!
Jeanne Pratt: Wir drehen sie also einfach auf.
Wendy Dau: Okay.
Jeanne Pratt: Und was wirklich lustig ist, ist, dass die kleinen Kinder mir sagen, dass man einen Luftsprudler braucht, ich meine, sie arbeiten entweder mit Mama oder Papa an diesen Dingen.
Wendy Dau: Das ist witzig. Die sagen, du brauchst einen neuen Luftsprudler.
Jeanne Pratt: Sie kennen das Wort Belüfter. Ich gehe, okay.
Wendy Dau: Das ist lustig.
Jeanne Pratt: Und sie wissen auch, wie man sie unten wieder ausschaltet.
Wendy Dau: Oh, ich bin sicher, dass sie das tun. Ich bin sicher, dass Sie das überprüfen müssen. Da haben wir's.
Jeanne Pratt: Oh, du hast es erfasst.
Wendy Dau: Ja.
Jeanne Pratt: Und wenn man es fest genug anzieht. Man kann vielleicht ein oder zwei rechte Tighties machen.
Wendy Dau: Sie wird uns das nie wieder machen lassen.
Jeanne Pratt: Ja, das werde ich. Ich finde es großartig.
Wendy Dau: Na gut, Sie sollten es lieber ausprobieren und sicherstellen, dass ich es richtig gemacht habe.
Jeanne Pratt: Perfekt. Ich danke Ihnen.
Wendy Dau: Nein, danke, dass Sie das tun.
Jeanne Pratt: Das hat Spaß gemacht.
Wendy Dau: Das war großartig.
Jeanne Pratt: Auf Leitern klettern und Belüfter reparieren. Ziemlich, ziemlich fantastisch.
Wendy Dau: Ich danke Ihnen allen, dass Sie diese Woche bei What's Up with the Sup' dabei sind.
Wie immer werden alle Episoden auf der Distrikt-Website, auf YouTube und überall dort, wo Sie Ihre Podcasts erhalten, veröffentlicht. Wenn Sie Themen oder Fragen haben, die wir im Podcast besprechen sollen, schicken Sie uns bitte eine E-Mail an podcast@provo.edu. Nächste Woche sind wir mit einer ganz neuen Folge von What's Up with the Sup' wieder dabei.